see point 35 above on increasing the participation of women. | UN | انظر النقطة 35 أعلاه بشأن زيادة إشراك المرأة. |
Terrestrial vertebrates Mammalian toxicity see point 2. | UN | انظر النقطة 2 فيما يخص السمية للثدييات. |
For more information on references made during court proceedings to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, see point 4. | UN | للحصول على المزيد من المعلومات عن الإشارات التي تمت خلال إجراءات المحكمة المتعلقة باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، انظر النقطة 4. |
In addition the verification of the withdrawal (see point 4). | UN | باﻹضافة إلى التحقق من الانسحاب )انظر النقطة ٤(. |
The Standby Arrangements Team briefs contributors regularly and upon request (see point 3 above). | UN | ويقدم فريق الترتيبات الاحتياطية إحاطات منتظمة إلى الجهات المساهمة حسب الطلب (انظر النقطة 3 أعلاه). |
14. Final e-learning course to be launched in last quarter of 2010 (see point 7). | UN | 14 - من المقرر صدور الصيغة النهائية لدورة التعلم الإلكتروني في الربع الأخير من عام 2010 (انظر النقطة 7). |
18. Programme guidance for gender equality in each focus area developed (see point 1B). | UN | 18 - وضع توجيهات برنامجية لتحقيق المساواة بين الجنسين في كلٍ من مجالات التركيز (انظر النقطة 1 - باء). |
see point 17 above. | UN | انظر النقطة 17 أعلاه |
(g) see point 53 below on early selection and training of key mission staff, and point 62 below, on contingent-owned equipment and sustainability shortfalls. | UN | (ز) انظر النقطة 53 أدناه بشأن الاختيار والتدريب المبكرين للموظفين الرئيسيين في البعثة والنقطة 62 أدناه بشأن المعدات المملوكة للوحدات وأوجه القصور فيما يتعلق بالاكتفاء الذاتي. |
(a) The Department of Peacekeeping Operations is actively involved with ECOWAS and the African Union (AU) in helping them to develop their capacity for planning and implementing regional peacekeeping activities (see point 10 below). | UN | (أ) إن إدارة عمليات حفظ السلام منخرطة بنشاط مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي لمساعدتهما على تنمية قدراتهما على تخطيط أنشطة حفظ السلام الإقليمية وتنفيذها (انظر النقطة 10 أدناه). |
(a) The Department of Peacekeeping Operations is providing logistics support officers to the AMIS support cell (see point 11 above). | UN | (أ) تقدم إدارة عمليات حفظ السلام الدعم اللوجستي إلى موظفي خلية الدعم التابعة للبعثة الأفريقية في السودان (انظر النقطة 11 أعلاه). |
(b) The Department of Peacekeeping Operations spearheaded and supported pilot joint disarmament, demobilization and reintegration programming with United Nations agencies in Haiti and the Sudan (see point 14 below). | UN | (ب) تولت إدارة عمليات حفظ السلام إعداد برامج مشتركة تجريبية ودعمتها وذلك بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة العاملة في السودان وهايتي (انظر النقطة 14 أدناه). |
Guidance on this recommendation is to be included in the mission directive on sexual exploitation and abuse (see point 36 above). | UN | من المقرر إدراج إرشادات عن هذه التوصية في " الأمر التوجيهي الموجه للبعثات بشأن الاستغلال والاعتداء الجنسيين " (انظر النقطة 36 أعلاه). |
8. The draft amendment to the anti-discrimination law defines sexual harassment according to the requirements of European anti-discrimination legislation (see point 4). | UN | 8 - يعرّف مشروع تعديل قانون مكافحة التمييز عملية التحرش الجنسي تعريفا يتفق وأحكام التشريعات الأوروبية المتعلقة بمكافحة التمييز (انظر النقطة 4). |
- see point 2.2 above. | UN | - انظر النقطة 2-2 أعلاه. |
- see point 2.3 above. | UN | - انظر النقطة 2-3 أعلاه. |
see point 4.1 above. | UN | انظر النقطة 4 - 1 أعلاه. |
Where its implementation in the provinces is concerned, although the Act is fully in force its procedural part will have to be adapted for each jurisdiction: the fact that Argentina is a federal State must be kept in mind (see point 6). | UN | وفيما يتعلق بتنفيذه في المقاطعات، فبالرغم من أنه يسري سريانا تاما إلا أنه يجب تكييف الجزء الإجرائي للقانون مع كل ولاية قضائية: ويجب مراعاة أن الأرجنتين دولة اتحادية (انظر النقطة 6). |
Meeting rooms for ongoing needs of Secretariat; access to modern conference facilities, including new centre accommodating several thousand attendees; use of German Government guesthouse for special events (see point 10(a)) | UN | قاعات اجتماعات تلبي الاحتياجات الجارية لﻷمانة؛ يمكن الاستفادة بمرافـــق المؤتمـــرات الحديثة، بما في ذلك مركز جديد يتسع لعدة آلاف مـــن المشتركين؛ ويمكن استخـــدام دار الضيافة التابعة للحكومة اﻷلمانيـــة لتنظيـــــم المناسبــــات الخاصة )انظر النقطة ٠١)أ(( |
45. In 2012 the Equality Ombudsman set up an audit unit that is responsible for supervising that employers and education providers comply with the provisions on `active measures' in the Discrimination Act (see point 115 of the core document). | UN | 45 - وفي عام ٢٠١٢، أنشأ أمين المظالم المعني بالمساواة وحدة للمراجعة لتكون مسؤولة عن الرقابة على امتثال أصحاب الأعمال ومقدمي الخدمات التعليمية للأحكام المتعلقة بــ " التدابير الفعالة " في قانون حظر التمييز (انظر النقطة ١١٥ من الوثيقة الأساسية). |