Okay, now that you've gotten that off your chest, can I tell you what I came here to tell you? | Open Subtitles | الان، بما انكَ اخرجتي هذا من صدركِ، هل أستطيع أن أخبركِ لما أتيت هنا؟ |
Now that you mention it, I can feel all eight of their eyes searing a hole into the back of my head. | Open Subtitles | بما انكَ ذكرت ذلك, انا اشعر بأن الاعين تكاد تخترق رأسي من شدة التركيز |
So, I hear you've come home with some kind of alternative energy scheme to save the world. | Open Subtitles | إذن، لقد سمعت انكَ عُدت للمنزل بصحبة نوع ما من مخطط لطاقة بديلة لإنقاذ العالم |
No, what I want is to go back to the part where you said you were a Trag. | Open Subtitles | لا , ما اريده هو انت تعود الى ذلك الجزء الذي قلته حول انكَ من التراكز |
Rone said you were in Tripoli. What's the occasion? | Open Subtitles | رون قال انكَ كنت في طرابلس ما هي المناسبة ؟ |
Oh, I cannot believe you are still mad about that. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق انكَ لا زلت غاضب بهذا الشأن |
Trying to stall, but you said you'd be here. | Open Subtitles | أحاول أن أماطل لكنكَ قلت انكَ ستكون هنا |
Well, it's come to my attention that you plan to build a shopping mall, right next to our public beach. | Open Subtitles | حسناً , لقد نما لعلمي , انكَ تنوي بناء مركز تٌجاري قٌرب شاطئنا |
Leave me the hell alone, or I'm telling that cop there that you're stalking me. | Open Subtitles | دعني وشأني ، وإلا سأخبر ذلكَ الشرطيّ هناك انكَ تتربص بي ، أتفهم؟ |
Yeah, I know. That's why I'm glad that you're out of there. | Open Subtitles | نعم، انا اعلم، انا سعيده انكَ خرجت من هناك |
Well, nothing can change the fact that you're still a piece of garbage. | Open Subtitles | حسنٌ، لا شيء يمكنه تغيّر حقيقة انكَ لا زلت تافهًا. |
It means that you have been accused of killing civilians. | Open Subtitles | هذا يعني انكَ متهم بقتل متعمد لاناس مدنيين |
As far as I can tell from the witness reports, nothing indicates, that you had PID. | Open Subtitles | وبقدر ما استطيع ان اقوله من خلال تقارير الشهود لم يكن هنالك ما يشير انكَ كنت تمتلك جهاز التوجيه |
I bet you've never done a thing in your life which didn't also benefit yourself. | Open Subtitles | أراهن انكَ لم تفعل شيئاً في حياتك لم تنتفع منه أيضاً |
You know, you've been saying that a lot lately when you don't want to answer a question. | Open Subtitles | اتعلم انكَ تقول هذا كثيراً مؤخراً عندما لا تريد الاجابه على السؤال |
We have heard that you were lying in cover with him behind the wall and that you were under heavy fire. | Open Subtitles | ثم انكَ كنت ممدداً معه على الأرض فـ كيف رأيت الوميض وانت ايضاً كنت تحت نيران قوية |
Don't you dare say that you were just sending photos, because I know you were screwing her. | Open Subtitles | لا تَجْرُئ على قول انكَ فقط كنت تُرسل صوراً لأنني اعلم انك كنتَ تُعاشرها |
Seeing you so... I know you are truly destined... to be a king. | Open Subtitles | أراك بهذا الشكل، أنا أعرف انكَ .مُقدر لكَ أن تكون ملكاً |
Looks like you are now officially part of the crew. | Open Subtitles | يبدو الان انكَ رسميا اصبحت جزء من الطاقم |
A wealth of information that I think you'd be interested in. | Open Subtitles | الكثير من المعلومات التي اعتقد انكَ ستكون مُهتماً بها. |
I'm not sure that's such a good idea, seeing as how you're a complete stranger that people seem to be terrified of. | Open Subtitles | انا لستُ متأكدة أن تلكَ فكرة جيدة بما انكَ غريب بالكامل والناسُ خائفونَ منكَ |
So what? She still says you're not real,and I believe her! | Open Subtitles | مالذي تريده ، هي تقول انكَ لستَ حقيقا وانا اصدقها |