ويكيبيديا

    "انها لن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • It won't
        
    • she won't
        
    • she wouldn't
        
    • She's not
        
    • it wouldn't
        
    • it's not gonna
        
    • It will not
        
    • It's not going
        
    • she doesn't
        
    • she wasn't
        
    • She will not
        
    • she'd
        
    • she'll never
        
    It won't be the Jeffersonian without Dr. Brennan here. Open Subtitles انها لن تكون جيفرسون بدون الدكتور برينان هنا.
    Must be a clerical oversight. I'm sure It won't happen again. Open Subtitles ربما تكون مراقبة انا متأكد انها لن تحصل مرة اخري
    Maybe she won't talk at all, like her father. Open Subtitles ربما انها لن تتحدث على الإطلاق، مثل والدها.
    No, she won't listen to me, and Ian is no help. Open Subtitles لا، وقالت انها لن يستمع لي، وإيان هو أي مساعدة.
    She said she wouldn't spend a lot of money without talking to me first, you heard her. Open Subtitles لقد قالت انها لن تصرف العديد من الاموال بدون ان تتحدث معى اولاً لقد سمعتها
    She's not going to let you just walk away, mark. Open Subtitles انها لن تدع كنت فقط سيرا على الاقدام، علامة.
    Well, it wouldn't be the first prostitute to end up here. Open Subtitles حسنا، انها لن تكون. أول عاهرة ينتهي بها المطاف هنا
    Of course, I'm sure It won't be coming to that. Open Subtitles طبعاً انا متأكد انها لن تصل الى تلك المرحلة
    The only problem is It won't be a controlled study. Open Subtitles المشكلة الوحيدة انها لن تكون دراسة محكمه في الواقع
    You can punish all the guilty people in the world, It won't bring your daughters back. Open Subtitles يمكنك معاقبة كل الشعب مذنب في العالم، انها لن تجلب بنات ظهرك.
    If you attach us to the crane, It won't sink, will it? Open Subtitles إذا قمت بإرفاق بنا إلى رافعة، انها لن تغرق، وذلك؟
    Given headwinds and weather conditions, It won't go down for another 400 to 600 miles. Open Subtitles نظرا للرياح المعاكسة والظروف الجوية، انها لن تسقط إلى أسفل ل من 400 الى 600 ميل اخرى
    They know she won't stop killing until the screaming does. Open Subtitles يعلمون انها لن تتوقف عن القتل حتى يتوقف الصراخ
    If it doesn't have a shrimp on it, she won't eat it. Uh, I love your food, too... Open Subtitles إذا لم يكن لديها الروبيان على ذلك، وقالت انها لن تأكله.
    Sure, she won't know where I went or if I'm ever coming back. Open Subtitles بالتأكيد، وقالت انها لن تعرف أين ذهبت أو إذا كنت أعود من أي وقت مضى.
    At first, she was really nice to me, then suddenly, she wouldn't even give me the time of day. Open Subtitles في البداية، كانت جميلة حقا بالنسبة لي، ثم فجأة، وقالت انها لن حتى تعطيني الوقت من اليوم.
    Well, she probably took it personally when you told her she wouldn't be a good mother. Open Subtitles حسنا، وقالت انها ربما يعتبر شخصيا عندما قلت لها انها لن تكون الأم جيدة.
    Unless you stage a wedding competition, She's not gonna show up. Open Subtitles إلا إذا كنتِ تنظمين مسابقة الزفاف وإلا انها لن تظهر
    Can't tell me it wouldn't be at least a little bit satisfying taking him out. Open Subtitles لا يمكن أن تقول لي انها لن تكون على الاقل قليلا تلبية إخراجه.
    It's cheap politics. it's not gonna get us that bribe. Open Subtitles انها سياسة رخيصة انها لن تجلب لنا تلك الرشاوي
    It will not let this monster interfere with us again! Open Subtitles انها لن تسمح لهذا الوحش بالدخول معنا مرة اخرى
    It's not going to bring him back, but it does make things a bit easier for you. Open Subtitles انها لن ترجعه للحياة , لكن ستجعل الامور هيّنة عليك بعض الشئ.
    We should stay with her, make sure she doesn't try to leave. Open Subtitles نحن يجب ان نبقى معها ونتاكد من انها لن تحاول المغادرة.
    She actually said that she wasn't gonna take it if I wasn't comfortable. Open Subtitles هي قالت في الواقع انها لن تأخذ الوظيفة ان لم اكن مرتاح
    She will not be able to make this corner. Open Subtitles انها لن تكون قادرة على تقديم هذه الزاوية.
    Yes, maybe to suffer like Alice. I knew she'd never recover. Open Subtitles نعم, ربما لأشارك أليس اوجاعها لأني عرفت انها لن تتعافى
    I said she'll never give you control over the company. Open Subtitles لقد قلت انها لن تتيح لكِ التحكم بالشركة ابدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد