It won't be the Jeffersonian without Dr. Brennan here. | Open Subtitles | انها لن تكون جيفرسون بدون الدكتور برينان هنا. |
Must be a clerical oversight. I'm sure It won't happen again. | Open Subtitles | ربما تكون مراقبة انا متأكد انها لن تحصل مرة اخري |
Maybe she won't talk at all, like her father. | Open Subtitles | ربما انها لن تتحدث على الإطلاق، مثل والدها. |
No, she won't listen to me, and Ian is no help. | Open Subtitles | لا، وقالت انها لن يستمع لي، وإيان هو أي مساعدة. |
She said she wouldn't spend a lot of money without talking to me first, you heard her. | Open Subtitles | لقد قالت انها لن تصرف العديد من الاموال بدون ان تتحدث معى اولاً لقد سمعتها |
She's not going to let you just walk away, mark. | Open Subtitles | انها لن تدع كنت فقط سيرا على الاقدام، علامة. |
Well, it wouldn't be the first prostitute to end up here. | Open Subtitles | حسنا، انها لن تكون. أول عاهرة ينتهي بها المطاف هنا |
Of course, I'm sure It won't be coming to that. | Open Subtitles | طبعاً انا متأكد انها لن تصل الى تلك المرحلة |
The only problem is It won't be a controlled study. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة انها لن تكون دراسة محكمه في الواقع |
You can punish all the guilty people in the world, It won't bring your daughters back. | Open Subtitles | يمكنك معاقبة كل الشعب مذنب في العالم، انها لن تجلب بنات ظهرك. |
If you attach us to the crane, It won't sink, will it? | Open Subtitles | إذا قمت بإرفاق بنا إلى رافعة، انها لن تغرق، وذلك؟ |
Given headwinds and weather conditions, It won't go down for another 400 to 600 miles. | Open Subtitles | نظرا للرياح المعاكسة والظروف الجوية، انها لن تسقط إلى أسفل ل من 400 الى 600 ميل اخرى |
They know she won't stop killing until the screaming does. | Open Subtitles | يعلمون انها لن تتوقف عن القتل حتى يتوقف الصراخ |
If it doesn't have a shrimp on it, she won't eat it. Uh, I love your food, too... | Open Subtitles | إذا لم يكن لديها الروبيان على ذلك، وقالت انها لن تأكله. |
Sure, she won't know where I went or if I'm ever coming back. | Open Subtitles | بالتأكيد، وقالت انها لن تعرف أين ذهبت أو إذا كنت أعود من أي وقت مضى. |
At first, she was really nice to me, then suddenly, she wouldn't even give me the time of day. | Open Subtitles | في البداية، كانت جميلة حقا بالنسبة لي، ثم فجأة، وقالت انها لن حتى تعطيني الوقت من اليوم. |
Well, she probably took it personally when you told her she wouldn't be a good mother. | Open Subtitles | حسنا، وقالت انها ربما يعتبر شخصيا عندما قلت لها انها لن تكون الأم جيدة. |
Unless you stage a wedding competition, She's not gonna show up. | Open Subtitles | إلا إذا كنتِ تنظمين مسابقة الزفاف وإلا انها لن تظهر |
Can't tell me it wouldn't be at least a little bit satisfying taking him out. | Open Subtitles | لا يمكن أن تقول لي انها لن تكون على الاقل قليلا تلبية إخراجه. |
It's cheap politics. it's not gonna get us that bribe. | Open Subtitles | انها سياسة رخيصة انها لن تجلب لنا تلك الرشاوي |
It will not let this monster interfere with us again! | Open Subtitles | انها لن تسمح لهذا الوحش بالدخول معنا مرة اخرى |
It's not going to bring him back, but it does make things a bit easier for you. | Open Subtitles | انها لن ترجعه للحياة , لكن ستجعل الامور هيّنة عليك بعض الشئ. |
We should stay with her, make sure she doesn't try to leave. | Open Subtitles | نحن يجب ان نبقى معها ونتاكد من انها لن تحاول المغادرة. |
She actually said that she wasn't gonna take it if I wasn't comfortable. | Open Subtitles | هي قالت في الواقع انها لن تأخذ الوظيفة ان لم اكن مرتاح |
She will not be able to make this corner. | Open Subtitles | انها لن تكون قادرة على تقديم هذه الزاوية. |
Yes, maybe to suffer like Alice. I knew she'd never recover. | Open Subtitles | نعم, ربما لأشارك أليس اوجاعها لأني عرفت انها لن تتعافى |
I said she'll never give you control over the company. | Open Subtitles | لقد قلت انها لن تتيح لكِ التحكم بالشركة ابدا |