When the palace attendant brings the dried persimmons, Get up and personally accept them from the attendant. | Open Subtitles | عندما تحضر وصيفات القصر البرسيمون المجفف انهضى بنفسك و تلقيه منهن |
- No, no! - Get up against the wall, I said. | Open Subtitles | ـ لا ، لا ـ انهضى وقفى بجوار الحائط كما قُلت |
And you, Get up and get to it, or I'll beat your ass into next week! | Open Subtitles | وأنتى انهضى وإلا سأقوم بضربك حتى الأسبوع القادم |
If you are, Get up and eat and go back to sleep again. | Open Subtitles | انهضى اذا استيقظتى يمكنك ان تعودى للنوم بعد ان تنتهى طعامك |
Now quietly Stand up with me. | Open Subtitles | انهضى الآن بهدوء معي. |
Get up. Get up! Suppose someone should see you. | Open Subtitles | انهضي ، انهضى فلربما يراكى آحد |
- Get up, aunt Fanny! - It's not hot, it's cold. | Open Subtitles | "انهضى يا عمتى " فانى - إنه ليس ساخناً ، إنه بارد - |
Get up... so I can rattle your pretty mouth again. | Open Subtitles | انهضى ... حتى ألكم فمك الجميل مره أخرى سوف تبلين بلاءاً حسنا |
Maria Luisa, Get up. You'll even keep Hitler waiting. | Open Subtitles | ماريا لويزا ، انهضى ستجعلين هتلر ينتظر |
Jannie, Get up. Come on, Get up! | Open Subtitles | انهضى يا جينى، انهضى. |
What is it? Get up! | Open Subtitles | ــ انهضى لقد جاء أميرك |
Cosette, Get up. Come on. Get out of there. | Open Subtitles | كوزيت، هيا انهضى |
Mommy says Get up now. | Open Subtitles | مامى تقول انهضى |
Get up, I can't even scream. | Open Subtitles | انهضى ، لاأستطيع أن اصرخ |
Get up! Wake up! | Open Subtitles | انهضى ، استيقظى |
Well, ta-ta toodle-oo, and tally-ho. Up. Get up, you lush. | Open Subtitles | حسنآ,الى اللقاء000 انهضى. |
Kat, come on, Get up. | Open Subtitles | كايت.. هيا .. انهضى |
Come on! Get up! Hurry! | Open Subtitles | استاذة , انهضى بسرعه |
Stand up. | Open Subtitles | انهضى. |