He's a man of the world. He's smooth, confident, experienced. | Open Subtitles | انه رجل العالم انه ناعم، واثق بنفسه، ذو خبرة |
It would seem to support my theory He's a man of secrets. | Open Subtitles | يبدوا انها تدعم نظريتى فى انه رجل الأسرار |
He's a man of few words, but very low profile, and also has a gentle side to him. | Open Subtitles | انه رجل جيد .. ولكنه انطوائي .. ويمكن القول بأنه لطيف جداً |
It's a man, and I'm still married to him, I-I think. | Open Subtitles | انه رجل وانا لا ازال متزوجة به على ما اعتقد |
It's a man who's no longer young, who lost his only son in the French campaign. | Open Subtitles | انه رجل ليس بشاب وقد خسر ابنه الوحيد في الحمله الفرنسية |
You may call him your pet, but that doesn't change the fact that He's a guy. | Open Subtitles | سواء كان حيوانك الاليف ام لا حقيقة انه رجل لن تتغير |
He is a man of great discipline and keen as mustard. | Open Subtitles | انه رجل من الانضباط الكبير وحرص كما الخردل. |
Chief, It's a guy on a horseback. He's on his own. | Open Subtitles | انه رجل على ظهر الخيل يا زعيم انه بمفرده |
Then how do you know it was a man? If you've lived the life I have, Inspector, you know when there's a man in your bedroom. | Open Subtitles | اذن كيف عرفتى انه رجل ؟ لو عشت الحياة التى عشتها ,يا سيدى, |
He's a man of few words, but the words he speaks are eloquent and sensitive. | Open Subtitles | انه رجل بكلمات قليلة لكن كلماته بليغه وحساسه |
Well, He's a man who's very good at staying lost. | Open Subtitles | حسنا ، انه رجل جيد جدا فى البقاء مفقودا |
It appears that He's a man of good birth, an excellent education but he has hereditary tendencies of the most diabolical kind. | Open Subtitles | يبدو انه رجل حسن المنشأ, وذا تعليم ممتاز ,ولكن لديه نزعة 500 00: 38: |
He's a man of faith, a perfect example for others... | Open Subtitles | انه رجل مؤمن، مثال يُحتذى به من الميع ... |
But more important, He's a man who has come to be known throughout this territory in the last few weeks as a great champion of law and order. | Open Subtitles | ولكن الأهم من ذلك، انه رجل قد حان ليكون معروف في جميع أنحاء هذه الأرض في الأسابيع القليلة الماضية كما بطل كبير في القانون والنظام. |
- He's a man of great integrity. - Who buys stolen reports for £3m. | Open Subtitles | انه رجل ذو نزاهة عظيمة يشتري التقارير المسروقه ب3 مليون دولار |
Not many. It's a man at the door, a few inside. | Open Subtitles | ليسوا كثيرين انه رجل عند الباب ، وقليل بالداخل |
No. Lois, It's a man. I'm having him coming over here for a business meeting. | Open Subtitles | لا يا لويس, انه رجل انه اجتماع عمل هنا |
It's a man. It's a man. | Open Subtitles | انه رجل، انه رجل |
Oh, He's a guy who killed his wife and her boyfriend. | Open Subtitles | انه رجل قد قتل زوجته وصديقها يدعى انه قتل زوجته وصديقها |
"Oh, it's Justin Bieber, He's a guy, we can't like him." | Open Subtitles | "أوه,انه "جاستن بيبر",انه رجل,لا يمكننا أن نُعجب به." |
He is a man who knows... that when you put another man's cock in your mouth... you make a pact! A bond that cannot be broken! | Open Subtitles | انه رجل يعرف انك عندما تمارس الرزيلة مع اخر فهذا عهد |
Look, It's a guy, and his name's Joseph Brentner. | Open Subtitles | انضري, انه رجل, رجلٌ . " و اسمه " جوزيف بارتنير |
And how do you know it was a man? | Open Subtitles | و كيف تعرفين انه رجل ؟ |