Come on, finish your breakfast, It's time for work. | Open Subtitles | هيا .. فلتنتهوا من الافطار انه وقت العمل |
It's time to leave, but we still need to recharge. | Open Subtitles | انه وقت الرحيل لكن يجب علينا ان نعاود الشحن |
It's time to turn over that betting money, gals and guys! | Open Subtitles | انه وقت تسليم ذلك مال الرهانات السيدات و السادة |
Yes, sir. It's a great Time to beef up your security. | Open Subtitles | نعم ياسيدي , انه وقت مناسب لتطوير نظام الحمايه لديك |
Plenty of Time to get out of here after we've got Thor. | Open Subtitles | انه وقت كافي للخرج من هنا بعد أن نحصل على ثور |
And now, now It is time for the news, and it's good news, because the Dacia Duster has been named budget 4x4 tow car of the year. | Open Subtitles | والآن الآن انه وقت الأخبار و انها أخبار جيدة لأن داسيا دستر أخذت اسماً |
I know it's a bad Time for you, for all of us. | Open Subtitles | اعرف انه وقت سيء بالنسبة لك انه سيء بالنسبة لنا جميعاً |
I always thought it would be Larry, but I think It's time to re-imagine. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً انه سيكون لاري لكني اعتقد انه وقت اعادة التخيل |
Well, It's time to put on something a little more comfortable. | Open Subtitles | انه وقت وضع شيئا ما صغير لمذيد من الراحة |
And if you're not, then It's time to go. | Open Subtitles | ان لم تكونوا كذلك، اذا انه وقت الرحيل. |
I think It's time Bea Smith joined the land of the living. | Open Subtitles | اعتقد انه وقت بي سميث أن تنضم إلى عالم الاحياء |
Boy, stop playing. It's time to eat. | Open Subtitles | يا بني، توقف عن اللعب انه وقت تناول الطعام |
It's time to decorate the gazebo. | Open Subtitles | انه وقت بلانتيشن السنويه يجب ان نقوم بتزيين شرفة المراقبه |
It's time for your meds. Maybe it'll make the martians go away. | Open Subtitles | انه وقت تناول ادويتك لربما لن تفكرى فى المريخيين |
Time to move on. And here's the lucky girl. | Open Subtitles | انه وقت تخطي الامر وها هي الفتاة المحظوظة |
Yes, that's right, Time to spread a bit of happiness. | Open Subtitles | صح, هذا صحيح، انه وقت نشر القليل من السعادة، |
Um, okay, hey, look, uh, Time to issue your first press release, right? | Open Subtitles | حسناً, انظر, انه وقت اصدار أول تصريح صحفى صحيح؟ |
Anyway, it is Time to put a Star in our Reasonably Priced Car. | Open Subtitles | على أي حال , انه وقت قيادة المشاهير في حلبتنا |
Ah, It is time for my annual list of things I am not grateful for, | Open Subtitles | انه وقت قائمتي السنوية للاشياء التي لا اتفائل بها |
Uh, Time for your pill, sir. Did you swallow the cheese and not the pill? | Open Subtitles | انه وقت الدواء سيدي هل ابتلعت الجبنة فقط من دون الكبسولة؟ |
- It's time to go. - I love you guys. Be good. | Open Subtitles | انه وقت الرحيل - احبكم يا رفاق كونو جيدين - |
We went to everyone you ever helped and told them it was Time to return the favor. | Open Subtitles | احضرنا كل شخص يريد المساعدة وقلنا لهم انه وقت رد المعروف |