I can't cut him off, He's talking to the Army. | Open Subtitles | لا يمكننى ان اقطع عليه انه يتحدث الى الجيش |
Is he talking about what I think He's talking about? | Open Subtitles | و يتحدث حول ما أعتقد انه يتحدث عن ؟ |
Yeah, He's talking about the universal online gaming code of conduct. | Open Subtitles | نعم,انه يتحدث عن القانون السلوكي العالمي للعب عبر الانترنت |
Noah, you must trust that He speaks in a way that you can understand. | Open Subtitles | نوح، يجب أن تثق انه يتحدث بطريقة التي يمكن أن تفهم. |
He speaks of nomads as if I've surrendered my blood. | Open Subtitles | وقال انه يتحدث من البدو كما لو كنت قد استسلموا دمي. |
He talks like a fool, but you should take no notice, Monsieur. | Open Subtitles | انه يتحدث كالحمقى, ولكنك لايجب ان تُلقى له بالاَ يا سيدى |
I think he was talking about something he'd seen perhaps many, many times in his life: | Open Subtitles | اظن انه يتحدث عن شئ قد رأه تقريبا مرات كثيرة فى حياته |
He's talking about the full moon, about being out of control when the moon rises. | Open Subtitles | انه يتحدث عن اكتمال القمر وعدم القدرة على السيطرة عند بزوغ القمر |
Yeah, He's talking to that girl again. | Open Subtitles | نعم، وقال انه يتحدث لتلك الفتاة مرة أخرى. |
We're doing well. He's talking about freeing hostages. | Open Subtitles | نحن نبلي جيداً انه يتحدث عن اخلاء سبيل الرهائن |
- No, you listen. He's talking about my world. I'm not letting that happen. | Open Subtitles | انه يتحدث عن تدمير كوكبي أيضاً، لن أدع هذا يحدث |
He's not talking about nerves here. He's talking about a wet pair of pants. | Open Subtitles | انه لا يتحدث عن الأعصاب هنا, انه يتحدث عن بناطيل مبللة بالبول |
He answers, He's talking to himself, only it's someone else. | Open Subtitles | يجيب فائلا , انه يتحدث إلى نفسه , إلا أنه من شخص آخر. |
-ls that Robbie? Yes, He's talking to this thing, and now watch... | Open Subtitles | نعــم , انه يتحدث الى انها تتحدث الى ذالك الشيء |
He's talking to someone right now. Just keep zooming in. | Open Subtitles | انه يتحدث الان الي احدهم كبروا تلك الصوره |
He speaks so brazenly of the arena, he knows nothing of its history. | Open Subtitles | انه يتحدث بصفاقة من الساحة انه لا يعرف شيئا من تاريخها |
He speaks to you through your art as clearly as he spoke to Augustine, Gregory, all His artist-saints. | Open Subtitles | انه يتحدث اليك من خلال فنك كما يتحدث الى اوغستين غريغوري كل فنانيه قديسون |
Not to mention He speaks three languages and he's a lot cheaper than you are. | Open Subtitles | ناهيكِ عن انه يتحدث ثلاث لغات وهو ارخص منكِ بكثير |
Yeah and He speaks about it, he says, well, so I'll just do a fourth knee surgery, you know? | Open Subtitles | نعم، و انه يتحدث عن ذلك ، كما يقول، حسنا، ولذا فإنني سوف اجري العملية الجراحية الرابعة في الركبة، هل تعرف؟ |
The same reason He talks to sock puppets, because he's bat poop crazy. | Open Subtitles | ولنفس السبب انه يتحدث إلى جورب الدمى، و لأنه الخفافيش أنبوب مجنون. |
Yeah, I'm sure He talks about me all the time. | Open Subtitles | نعم ، انا متأكد انه يتحدث عني كل الوقت |
And then we realized that he was talking like... | Open Subtitles | و بعد ذلك لاحظنا انه يتحدث كــ |
He is taking her on... the bus. | Open Subtitles | انه يتحدث معها ... بالاتوبيس |
So he's speaking at this conference in San Francisco tonight. | Open Subtitles | حسنا ، انه يتحدث فى المؤتمر فى سان فرانسيسكو الليلة |