Anyway, that detective always thought there was someone else in that cab. | Open Subtitles | على أي حال، قال المحقق انه يوجد شخص آخر في التكسي |
In Lebanon there was a national office whose sphere of competence also covered the Syrian Arab Republic. | UN | وقال انه يوجد في لبنان مكتب وطني يغطي مجال اختصاصه أيضا الجمهورية العربية السورية . |
No, I don't expect anything except for you to admit that there is a connection here and we both know it. | Open Subtitles | لا , لم اتوقع اى شيء عدا اعترافى لكِ انه يوجد صله بيننا وكلانا يعرف ذلك |
For I tell you there is here amongst us a murderer, and that person must be stopped. | Open Subtitles | لهذا اقول لك يا صديقى انه يوجد بيننا قاتل هنا وهذا الشخص يجب ايقافه |
I didn't even know there are houses like this in Korea! | Open Subtitles | انا لم أعرف حتى انه يوجد منازل كهاذه فى كوريا |
How could I let her know that there are those out there who wish to do her harm? | Open Subtitles | كيف يمكن ان ادعها تعلم انه يوجد مثل هؤلاء الاشخاص في الخارج ? الذين يتمنون اذيتها |
I know there's a guy here who can supposedly fix me, but I don't understand how driving 30 miles in the wrong direction is a shortcut. | Open Subtitles | انا اعلم انه يوجد شخص هنا يستطيع معالجتي لكني لا استطيع ان افهم كيف قدت 30 ميلا في الاتجاه الخاطئ كيف يكون اختصارا |
But you have to understand, what you said to me... that there was a dark side of me... that I was more like Killer Frost than I knew... | Open Subtitles | لكن عليك ان تفهم ما اخبرتني به. انه يوجد جانب مظلم مني |
He also said there was a bug on the landing page. | Open Subtitles | هو أيضاً قال انه يوجد حلل على صفحه البدء |
Director Vance said there was an empty desk around here where I could park my ass. | Open Subtitles | المدير فانس قال انه يوجد مكتب فارغ هنا لأجلس فيه |
Yeah, I told her there was a place for her and you wanted her back, but... she didn't seem into it. | Open Subtitles | نعم, لقد اخبرتها انه يوجد مكان لها وانت اردتِ منها ان تعود ولكن.. لم تبدو مهتمه بالأمر |
I knew there was something I liked about you, Clay. | Open Subtitles | كنت متأكدة من انه يوجد شيء يعجبني فيك يا كلاي |
Everything in my life has been based on one fact, that there is a God, that he has a plan. | Open Subtitles | حياتي كلها كانت معتمدة على قاعدة واحدة انه يوجد اله ، وان لديه خطة |
With predestiny, it dictates that there is a force or something holding the strings and setting everything up just so they can be knocked down perfectly into... | Open Subtitles | سمه القدر او ما تشاء. انه يوجد هناك قوه توجه المقود وتصوب كل شئ للاتجاه الصحيح |
Writing this statement gave me the strength to be a stronger woman, and I know there's more good than there is evil. | Open Subtitles | كتابةُ هذا البيان، جعلني أكون إمرأة أقوى، وأعرفُ انه يوجد الكثير من الخير اكثر من وجود الشرّ. |
So I know that there is more than just one connection with Daisy Armstrong on this train. | Open Subtitles | لذا ,فانا اعرف انه يوجد اكثر من علاقة مع دايزى ارمسترونج على هذا القطار. |
I'm sorry, Remy. I know there are too many guys. | Open Subtitles | اسف, ريمي اعرف انه يوجد شباب كثيرون لدينا هنا |
Right now I'm not sure there are any men who are capable of falling madly in love. | Open Subtitles | في الوقت الحالي فانا لست متاكدة انه يوجد في الرجال من يستطيع ان يحب كفاية |
But you do agree there's a real security problem, don't you? | Open Subtitles | ولكنك توافقني على انه يوجد مشكلة حمايه، اليس كذلك ؟ |
I know there's a whole lot of people aboard this ship... that wish you weren't feeling as good as you were. | Open Subtitles | .. لا تبدا لكني اعلم انه يوجد الكثير من الاشخاص علي متن هذه السفينة يتمنون ان يتم طرحك ارضا |
Apparently, there's some kind of convention in town, and they want me to read my essay out loud in the lobby. | Open Subtitles | ،من الواضح، انه يوجد شيء من إجتماع في المدينة و يردونني أن أقرأ مقالتي بصوت عال في البهو |