I think I know what it is you're trying to tell me. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما هو عليه كنت تحاول ان تقول لي. |
Feel free to tell me I'm mistaken, but whoever sent these has a serious problem. | Open Subtitles | اشعر بالحريه في ان تقول لي اني مخطئ لكن الذي ارسل هذه لديه مشكله جديه |
Look, I don't need you to tell me what you know or what you allegedly did. | Open Subtitles | أنظر ، لا اريدك ان تقول لي ما تعرفه او ما يزعم انك فعلت |
Can you tell me why you haven't loaded a single bag? | Open Subtitles | يمكنك ان تقول لي لماذا لم تقم تحميل حقيبة واحدة؟ |
What can you tell me about Faramond Securities? | Open Subtitles | ماذا يمكنك ان تقول لي عن فاراموند للأوراق المالية؟ |
If you can say to me now without a doubt that you had PID, there is a very good chance I can get you acquitted. | Open Subtitles | هل تستطيع ان تقول لي الأن وبما لا يقبل الشك .. انكَ كنت تمتلك الجهاز ؟ عندها سوف تكون لنا افضلية وسوف اجلب لك البراءة |
It that's true, then did my mother told you to tell me that she ran away? | Open Subtitles | ان كان هذا صحيحاً فهل امي هي من اخبرتك ان تقول لي انها تلك الانسه |
What I want is for you to tell me the truth about what you did to my daughter. | Open Subtitles | ما أريده هو ان تقول لي الحقيقة حول ما فعلته لابنتي. |
Because I wanted you to tell me not to take the job because I'm your daughter! | Open Subtitles | لإنني اردت منك ان تقول لي ان لا اخذ العمل لإنني ابنتك |
So you're trying to tell me that you're not banging her? | Open Subtitles | أذن أنت تحاول ان تقول لي بأنك لم تضاجعها |
You want to tell me who you're friends with over there that has that kind of legal pull? | Open Subtitles | انت تريد ان تقول لي ان اصدقائك هناك لهم نفوذ قانوني؟ |
I don't need you to tell me... that I'm not ready yet. | Open Subtitles | لا اريدك ان تقول لي انني لست مستعداً للآن |
So you're trying to tell me that a ghost killed your wife? | Open Subtitles | اذن انت تحاول ان تقول لي ان شبحاً قتل زوجتك؟ |
And don't try to tell me you're satisfied with your present position here. | Open Subtitles | و لا تحاول ان تقول لي انك مرضي لغاية الان مع وضعك الوظيفي هنا |
I'm going to hold up a series of images, and I want you to tell me what you see. | Open Subtitles | سأريك مجموعة من الصور وأريدك ان تقول لي ماذا ترى |
What can you tell me about the weapon, Harry? | Open Subtitles | ماذا يمكنك ان تقول لي حول السلاح، هاري؟ |
What can you tell me about her state of mind this morning? | Open Subtitles | ماذا يمكنك ان تقول لي عن حالتها العقلية هذا الصباح؟ |
What can you tell me about the men who attacked him? | Open Subtitles | ماذا يمكنك ان تقول لي عن الرجال الذين هاجموه؟ |
So what can't you tell me over the phone? | Open Subtitles | ما لا تستطيع ان تقول لي عبر الهاتف؟ |
I mean, you tell me you're a super-mega-ultra-lightning-babe, that's all right with me. | Open Subtitles | اعتقد بانها تحاول ان تقول لي انها فتاة جميلة،خاطفة،ممتازة،وهائلة |
- I won't bother you again. - Nothing else you wanna say to me? | Open Subtitles | لا اريد ان ازعجكِ مرة اخرى الا تريد ان تقول لي شيئ آخر؟ |