ويكيبيديا

    "اهتمامها باستضافة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • interest to host
        
    • its interest in hosting
        
    • their interest in hosting
        
    • interest in hosting an
        
    (b) Requested the Director-General to undertake the necessary consultations with any Member States expressing interest to host the fifteenth session of the Conference, with particular regard to rule 8 of the Rules of Procedure of the General Conference; UN (ب) طلب إلى المدير العام أن يعقد ما يلزم من مشاورات مع الدول الأعضاء التي أعربت عن اهتمامها باستضافة دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة وخصوصاً فيما يتعلق بالقاعدة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر العام؛
    The Conference also requested the Director-General to undertake the necessary consultations with any Member States expressing interest to host the fifteenth session of the Conference, with particular regard to rule 8 of the rules of procedure of the General Conference. UN وطلب المؤتمر إلى المدير العام أيضا أن يعقد ما يلزم من مشاورات مع الدول الأعضاء التي أعربت عن اهتمامها باستضافة دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة وخصوصاً فيما يتعلق بالمادة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر العام.
    On that occasion, the Government reiterated its interest in hosting the General Conference in 2013. UN وفي تلك المناسبة جدّدت الحكومة تأكيد اهتمامها باستضافة دورة المؤتمر العام في عام 2013.
    7. The Government of Morocco confirmed its interest in hosting COP 7 and in receiving representatives of all the Parties to the Convention. UN 7- وقد أكدت حكومة المغرب اهتمامها باستضافة الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف وباستقبال ممثلي جميع الأطراف في الاتفاقية.
    Other countries, such as Chile, Mexico and Oman, also expressed their interest in hosting the courses in the future. UN كما أعربت بلدان أخرى، كشيلي والمكسيك وعمان، عن اهتمامها باستضافة الدورات مستقبلاً.
    At the current session, Argentina also expressed an interest in hosting an UNCITRAL regional centre. UN وفي هذه الدورة الحالية، أعربت الأرجنتين أيضاً عن اهتمامها باستضافة مركز إقليمي للأونسيترال.
    The Conference also requested the Director-General to undertake the necessary consultations with any Member States expressing interest to host the fifteenth session of the Conference, with particular regard to rule 8 of the rules of procedure of the General Conference. UN وطلب المؤتمر إلى المدير العام أيضا أن يعقد ما يلزم من مشاورات مع الدول الأعضاء التي أعربت عن اهتمامها باستضافة دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة وخصوصاً فيما يتعلق بالمادة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر العام.
    (d) Request the Executive Secretary of the UNFCCC to invite Parties to submit expressions of interest to host the GCF; UN (د) أن يوجه طلباً إلى الأمينة التنفيذية للاتفاقية الإطارية لدعوة الأطراف إلى الإعراب عن مدى اهتمامها باستضافة الصندوق الأخضر للمناخ؛
    (b) Requests the Director-General to undertake the necessary consultations with any Member States expressing interest to host the fifteenth session of the Conference, with particular regard to rule 8 of the Rules of Procedure of the General Conference; UN (ب) يطلب إلى المدير العام أن يعقد ما يلزم من مشاورات مع الدول الأعضاء التي أعربت عن اهتمامها باستضافة دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة، مع إيلاء مراعاة خاصة للمادة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر العام؛
    At its fourteenth session the General Conference adopted decision GC.14/Dec.21 on the date and place of its fifteenth session and requested the Director-General to undertake the necessary consultations with any Member States expressing interest to host the forthcoming session of the Conference, with particular regard to rule 8 of the Rules of Procedure of the General Conference. UN 1- اعتمد المؤتمرُ العام خلال دورته الرابعة عشرة المقرّرَ م ع-14/م-21 بشأن موعد الدورة الخامسة عشرة ومكان انعقادها، وطَلب إلى المدير العام أن يعقد ما يلزم من مشاورات مع الدول الأعضاء التي أعربت عن اهتمامها باستضافة دورة المؤتمر العام المقبلة، وخصوصاً فيما يتعلق بالمادة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر العام.
    The Government of Norway also expressed its interest in hosting a meeting to discuss the issue further in the context of the situation of persons with disabilities in areas of humanitarian disasters. UN وأعربت حكومة النرويج أيضا عن اهتمامها باستضافة اجتماع لمواصلة مناقشة هذه المسألة في سياق أوضاع الأشخاص ذوي الإعاقة في مناطق الكوارث الإنسانية.
    25. The Government of Australia expressed to the secretariat its interest in hosting the fourth session in Adelaide, by a notification dated 29 February 2000, and requested that the dates of the session be changed to 25 September-6 October 2000. UN 25 - وأعربت حكومة أستراليا للأمانة عن اهتمامها باستضافة الدورة الرابعة في أدليد عن طريق إخطار مؤرخ في 29 شباط/فبراير 2000، وطلبت أن يتم تغيير مواعيد انعقاد الدورة إلى 25 أيلول/سبتمبر - 6 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    Under such difficult circumstances, a meeting of the Enlarged Bureau of the Board on 17 November 2008 considered a decision by the Government of Nigeria to defer its interest in hosting the General Conference. UN وفي هذه الأحوال العسيرة، عقد المكتب الموسّع للمجلس في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 اجتماعا نظر في قرار اتخذته حكومة نيجيريا بإرجاء اهتمامها باستضافة المؤتمر العام.
    The Committee noted that the sixth meeting of ICG would be hosted by Japan in Tokyo from 5 to 9 September 2011, and that China had expressed its interest in hosting the ICG meeting in 2012. UN 125- ولاحظت اللجنة أنَّ اليابان ستستضيف الاجتماع السادس للجنة الدولية في طوكيو، في الفترة من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011، وأنَّ الصين أعربت عن اهتمامها باستضافة اجتماع اللجنة الدولية الذي سيُعقد عام 2012.
    Mr. Puja (Indonesia) recalled that at the thirteenth session of the General Conference, Indonesia had expressed its interest in hosting the fourteenth session. UN 63- السيد بوجا (إندونيسيا): ذكـّر بأن إندونيسيا كانت قد أعربت، في دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة، عن اهتمامها باستضافة الدورة الرابعة عشرة.
    Other countries, such as Chile, Mexico and Oman, also expressed their interest in hosting the courses in the future. UN كما أعربت بلدان أخرى، كشيلي والمكسيك وعمان، عن اهتمامها باستضافة الدورات مستقبلاً.
    Jordan, Saudi Arabia and the Syrian Arab Republic have indicated their interest in hosting such a centre in the region. UN وأعربت اﻷردن والجمهورية السورية والمملكة العربية السعودية عن اهتمامها باستضافة هذا المركز في المنطقة.
    The Committee also noted that Jordan, Saudi Arabia and the Syrian Arab Republic had indicated their interest in hosting such a centre in the region covered by the Economic and Social Commission for Western Asia. UN كما لاحظت اللجنة أن اﻷردن والجمهورية العربية السورية والمملكة العربية السعودية أبدت اهتمامها باستضافة مركز كهذا لصالح المنطقة التي تغطيها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    The Turkish government has officially expressed an interest in hosting an RCU for the region. UN وأعربت الحكومة التركية رسمياً عن اهتمامها باستضافة وحدة تنسيق إقليمي للمنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد