Or if there's a song playing, I'll reference the song. | Open Subtitles | او اذا كانت اغنيه تشتغل اقتبس شيء من الأغنية |
Or if we just don't want to be here, you'll be here! | Open Subtitles | او اذا لانريد ان نكون هنا سوف تكونين هنا |
Or if she made a mistake, got arrested. | Open Subtitles | او اذا ماكانت قد قامت بشيء خاطئ , او قُبِضَ عليها |
If I knew you personally Or if I had any knowledge of you laundering money. | Open Subtitles | اذا كنت اعرفك شخصيا او اذا كان لدى معرفه عن انك تغسل الاموال |
If you don't like your circumstance, you've either got to try to change that circumstance, Or if you can't, Or if it's unrealistic, you gotta change your attitude towards it. | Open Subtitles | اذا كنت لا تحب ظروفك اما ان تحاول ان تغير ظروفك اواذا كنت لا تستطيع، او اذا كانت غير واقعية |
But only if I'm on my back Or if I have a cold. | Open Subtitles | لكن فقط اذا كنت نائمه على ظهري او اذا شعرت بالبرد |
Or if you don't feel like eating, we can go see a play. | Open Subtitles | او اذا لم تشعروا انكم سوف تأكلوا يمكننا الذهاب لمشاهدة مسرحيه |
Or, if I ignore every speed limit sign between here and Santa Monica, I could get you back to New Directions just under the wire. | Open Subtitles | او .. اذا قمت بتجاهل كل علامات تحديد السرعة بين هنا و سانتا مونيكا بأمكاني ان اعيدك |
So if you know something, Or if there's anything you want to tell us... | Open Subtitles | لذا اذا كنتى تعرفين اى شىء او اذا كان هناك اى شىء تريدين ان تخبرينا بة |
I wonder if we'll ever see her again... Or if she's disappeared from our lives like a sexually omnivorous Mary Poppins. | Open Subtitles | اتساءل اذا كنا سنراها مجدداً او اذا هي اختفت من حياتنا مثل ماري بوبينز النهمة جنسياً |
I'm asking if you developed any feelings towards her, Or if your heart fluttered. | Open Subtitles | انا اسأل ان كان هناك اى مشاعر متطورة تجاهها او اذا رفرف قلبك |
Or if you're not interested, go ahead. Exterminate me. | Open Subtitles | او اذا كنتي غير مهتمه امضي قدما ودمريني |
I just want to know if she's married Or if she has a boyfriend. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اعرف اذا هي متزوجة او اذا كان لديها صديق |
If we don't do as he says Or if we tell anyone he's going to kill them. | Open Subtitles | اذا لم نفعل ما يريده او اذا قلنا الى اي احد سيقتلهم |
I'm wondering if you.... got my message Or if you just don't wanna meet, but... | Open Subtitles | اتسائل اذا كنتي تلقيتي رسالتي او اذا كنتي لا تريدين لقائي .. لكن |
I did, and now I'm this, and I'm stuck, and I don't know anymore if I can't break free Or if I just don't want to. | Open Subtitles | و لكن أنا فعلت وأنا الأن عالقة في هذا و أنا حتي لا أعرف إذا ما كان يمكنني أن اتحرر آم لا او اذا ما كنت اريد ذلك اساساً |
Now, we don't know her place of origin, Date of birth Or if Ulrika's even her real name, | Open Subtitles | لا نعرف محل مولدها أو تاريخها او اذا كان أولريكا هو اسمها الحقيقي |
Now, we don't know her place of origin, Date of birth Or if Ulrika's even her real name, | Open Subtitles | لا نعرف محل مولدها أو تاريخها او اذا كان أولريكا هو اسمها الحقيقي |
Or if I should die, you have to promise that you will get me home. | Open Subtitles | او اذا مت أريدك أن تعدني بأن تعيدني الى الوطن |
I don't know where you are or... if this number still works, but... | Open Subtitles | لا أعلم أينَ أنت ، او اذا ما كان هذا الرّقم لا يزال صالحًا |
I may not know you, where you're really from, or what school you really went to, or whether or not your dad really was a smack-head, but you know me, man. | Open Subtitles | انا قد لا أعرفك جيدا من أين أنت حقاً أو الي اي مدرسة ذهبت فعلاً او اذا كان والدك مدمن مخدرات اما لا |