Taking all factors into consideration, the Commission decided that it would be appropriate to take steps to reduce dominance in margin calculations. | UN | وقررت اللجنة، آخذة في الاعتبار جميع العوامل، أنه من الملائم اتخاذ خطوات لخفض اﻷثر الغالب في حسابات الهامش. |
In other words, the dominance of the General Schedule masked the true level of competitiveness of several of the other United States pay systems. | UN | وبعبارة أخرى، يخفي اﻷثر الغالب للجدول العام المستوى الحقيقي للقدرة التنافسية للعديد من نظم أجور الولايات المتحدة اﻷخرى. |
With the inclusion of additional pay systems in the current grade equivalency exercise, the dominance of the General Schedule in the calculations became a significant issue. | UN | ومع إدراج نظم اﻷجور اﻹضافية في عملية معادلة الرتب الحالية، يصبح اﻷثر الغالب للجدول العام في الحسابات مسألة هامة. |
The German civil service, on the other hand, was a monolithic system and there was no technical reason for reducing dominance of any kind. | UN | ومن ناحية أخرى فإن الخدمة المدنية اﻷلمانية، هي نظام متناغم ولا يوجد أي سبب تقني لخفض اﻷثر الغالب من أي نوع. |
In other words, the dominance of the General Schedule masked the true level of competitiveness of several of the other United States pay systems. | UN | وبعبارة أخرى، يخفي اﻷثر الغالب للجدول العام المستوى الحقيقي للقدرة التنافسية للعديد من نظم أجور الولايات المتحدة اﻷخرى. |
With the inclusion of additional pay systems in the current grade equivalency exercise, the dominance of the General Schedule in the calculations became a significant issue. | UN | ومع إدراج نظم اﻷجور اﻹضافية في عملية معادلة الرتب الحالية، يصبح اﻷثر الغالب للجدول العام في الحسابات مسألة هامة. |
The German civil service, on the other hand, was a monolithic system and there was no technical reason for reducing dominance of any kind. | UN | ومن ناحية أخرى فإن الخدمة المدنية اﻷلمانية، هي نظام متناغم ولا يوجد أي سبب تقني لخفض اﻷثر الغالب من أي نوع. |
dominance Context: Weighted average salaries. | UN | اﻷثر الغالب السياق: المتوسط المرجح للمرتبات. |
The reduction of dominance was a broad policy issue not endorsed by Member States. | UN | إذ أن تخفيض اﻷثر الغالب هو قضية واسعة على صعيد السياسة العامة لا تؤيدها الدول اﻷعضاء. |
The Commission already recognizes the need to reduce dominance in the comparisons with private sector employers to determine General Service salary levels. | UN | وتقر اللجنة بالفعل، بالحاجة لخفض اﻷثر الغالب في المقارنات مع أرباب العمل في القطاع الخاص، لتحديد مستويات مرتبات فئة الخدمات العامة. |
The contention that reduction of dominance should be applied to the German civil service data to take into account the distribution of those two categories of staff stems at least from lack of familiarity with statistical concepts. | UN | والادعاء بأن خفض اﻷثر الغالب ينبغي أن يطبق على بيانات الخدمة المدنية اﻷلمانية لمراعاة توزيع الموظفين على هاتين الفئتين ناجم، على أقل تقدير، عن عدم الدراية بالمفاهيم الاحصائية. |
His delegation had reservations, however, concerning the conclusions of the Commission on grade equivalencies and the elimination of dominance in the comparison with the United States federal civil service. | UN | ولكن لدى وفده تحفظات فيما يتعلق باستنتاجات اللجنة بشأن معادلة الرتب وتخفيض اﻷثر الغالب في المقارنة مع الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة. |
That approach would eliminate dominance. | UN | وسيؤدي هذا النهج إلى إلغاء اﻷثر الغالب. |
Since, however, the Commission seemed inclined to reduce rather than eliminate dominance, CCAQ had also examined the other alternatives put forward. | UN | بيد أنه إذ يبدو أن لجنة الخدمة المدنية الدولية تنحو إلى تقليل اﻷثر الغالب بدلا من إلغائه، فقد درست اللجنة الاستشاريـــة أيضــا البدائل اﻷخــرى المطروحة. |
98. CCISUA considered it essential to reduce the dominance of the General Schedule and expressed appreciation for the thorough analysis provided of the different methods for reducing and/or eliminating dominance. | UN | ٩٨ - وارتأت لجنة التنسيق أن من الجوهري تخفيض اﻷثر الغالب للجدول العام وأعربت عن التقدير للتحليل الدقيق الذي قدم للطرق المختلفة لتخفيض و/أو ازالة اﻷثر الغالب. |
Attempts at reducing dominance in the German civil service were a misuse of a statistical procedure as a pretext for avoiding proper remuneration comparisons. | UN | وتعد محاولات خفض اﻷثر الغالب في الخدمة المدنية اﻷلمانية إساءة استخدام لﻹجراء اﻹحصائي كذريعة لتلافي إجراء مقارنات مناسبة لﻷجور. |
It was noted by others that dominance reduction in the case of the United States federal civil service had been a policy decision designed to tackle an uncompetitive situation. | UN | وذكر آخرون أن خفض اﻷثر الغالب في حالة الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة كان قرارا متعلقا بالسياسة قصد منه التصدي لحالة غير تنافسية. |
dominance Context: Average salaries. | UN | اﻷثر الغالب السياق: متوسط المرتبات. |
That approach would eliminate dominance. | UN | وسيؤدي هذا النهج إلى إلغاء اﻷثر الغالب. |
Since, however, the Commission seemed inclined to reduce rather than eliminate dominance, CCAQ had also examined the other alternatives put forward. | UN | بيد أنه إذ يبدو أن لجنة الخدمة المدنية الدولية تنحو إلى تقليل اﻷثر الغالب بدلا من إلغائه، فقد درست اللجنة الاستشاريـــة أيضــا البدائل اﻷخــرى المطروحة. |
It was noted that under the current averaging procedures, the dominant effect of the General Schedule - the lowest pay system of the comparator - was not being mitigated. | UN | لوحظ أنه بموجب إجراءات الترجيح الراهنة، لا يجري تخفيف اﻷثر الغالب بالجدول العام - وهو أقل نظام أجور لدى الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة. |