ويكيبيديا

    "اﻷدوات الاقتصادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • economic instruments
        
    • economic tools
        
    • economic instrument
        
    • of economic
        
    Several countries have recently established transboundary water commissions, and economic instruments are being used to encourage conservation in some countries. UN وقد أنشأت عدة بلدان مؤخرا لجانا للمياه عابرة للحدود، ويجري استخدام اﻷدوات الاقتصادية في بعض البلدان لتشجيع الحفظ.
    The use of various economic instruments are important in guiding allocation decisions. UN ويعتبر استخدام مختلف اﻷدوات الاقتصادية أمرا هاما في توجيه القرارات المتعلقة بالتخصيص.
    B. Promoting productivity gains and sustainability through enhanced regulation and the use of economic instruments UN تشجيع زيادة الانتاجية والاستدامة عن طريق تعزيز النظم واستخدام اﻷدوات الاقتصادية
    Pollution control should be more vigorously pursued, inter alia, through economic instruments of pollution abatement. UN وينبغي العمل بمزيد من الحزم على مكافحة التلوث، وذلك بطرق منها اﻷدوات الاقتصادية الرامية إلى الحد من التلوث.
    (vii) Increased use of economic instruments to improve energy efficiency and to internalize external effects. UN `٧` زيادة استعمال اﻷدوات الاقتصادية في تحسين كفاءة الطاقة واستيعاب اﻵثار الخارجية داخلياً.
    economic instruments which influence land use decisions, land use and mobility patterns. UN اﻷدوات الاقتصادية التي تؤثر في قرارات استخدام اﻷراضي، واستخدام اﻷراضي، وأنماط التنقل.
    ▸ Increase options for public transport through economic instruments and planning; and UN ◂ زيادة الخيارات المتاحة في مجال النقل العام عن طريق اﻷدوات الاقتصادية والتخطيط؛
    Issues that need further clarification: economic instruments, tax policies and land tenure UN المسائل التي تحتاج إلى مزيد من التوضيح: اﻷدوات الاقتصادية والسياسات الضريبية وترتيبات حيازة اﻷراضي
    To be most effective in achieving sustainable forest management, economic instruments should be designed with a specific policy objective in mind; they should also be well integrated into the broader macroeconomic and multisectoral policy context. UN ولكي تصبح هذه اﻷدوات الاقتصادية اﻷكثر فعالية في تحقيق اﻹدارة المستدامة للغابات، ينبغي أن تصمم وفي اﻷذهان هدف سياسة محدد؛ وينبغي أيضا أن تدمج في سياق سياسة أوسع للاقتصاد الكلي متعدد القطاعات.
    Addressing the mixture of these failures is a precondition for making economic instruments function effectively to promote sustainable forest management. UN والتصدي للمزيج من هذه اﻹخفاقات شرط أساسي ﻷداء اﻷدوات الاقتصادية وظيفتها بفعالية بغية تعزيز اﻹدارة المستدامة للغابات.
    The importance of a functioning legal and regulatory framework is a prerequisite for sustainable development and a condition for the effectiveness of economic instruments. UN فأهمية وجود إطار قانوني وتنظيمي فاعل شرط أساسي للتنمية المستدامة، وهو شرط لفعالية اﻷدوات الاقتصادية.
    (i) economic instruments, land tenure, valuation; UN ' ١ ' اﻷدوات الاقتصادية وحيازة اﻷرض وتقدير القيمة؛
    This has become evident, for example, from the evaluation of economic instruments applied in the areas of forests and mineral resources. UN وقد أصبح هذا واضحا، على سبيل المثال، من تقييم اﻷدوات الاقتصادية المطبقة في مجالي الغابات والموارد المعدنية.
    82. If economic instruments are not equitable in their distributive effects, they should be accompanied by the introduction of compensating measures. UN ٨٢ - أما إذا لم تكن اﻷدوات الاقتصادية منصفة في آثارها التوزيعية، فينبغي أن تكون مصحوبة بإدخال تدابير تعويضية.
    economic instruments can also be used to provide incentives for investment in cleaner technologies and processes. UN ويمكن أيضا استخدام اﻷدوات الاقتصادية لتقديم حوافز الاستثمار في تكنولوجيات وعمليات أكثر نظافة.
    A move towards increased use of economic instruments could be regarded as an important indirect complementary mechanism for the financing of Agenda 21. UN ويمكن النظر إلى التحرك نحو زيادة استخدام اﻷدوات الاقتصادية على أنه آلية هامة وتكميلية غير مباشرة لتمويل جدول أعمال القرن ١٢.
    Poor performance and high compliance and enforcement costs have encouraged many developed and some developing countries to explore the use of economic instruments either in support or replacement of command and control regulations. UN وقد شجع سوء اﻷداء وارتفاع تكاليف الامتثال واﻹنفاذ كثيرا من البلدان المتقدمة النمو وبعض البلدان النامية على استكشاف إمكانية استخدام اﻷدوات الاقتصادية إما لدعم أنشطة السيطرة والتحكم أو للاستعاضة عنها.
    In addition, valuable experience is being gained in the use of the various other economic instruments. UN إضافة إلى ذلك، يؤدي استخدام اﻷدوات الاقتصادية اﻷخرى المختلفة إلى اكتساب تجربة قيمة.
    In addition, valuable experience was being gained on the use of the various other economic instruments. UN باﻹضافة إلى ذلك، كانت تُكتسب تجربة قيمة في مجال استخدام مختلف اﻷدوات الاقتصادية اﻷخرى.
    The panellist reported on the different economic tools used by the Zambian Competition Authority. UN وأبلغ المتحدث عن الأدوات الاقتصادية المختلفة التي تستخدمها السلطة الزامبية الناظمة للمنافسة.
    Tax policies, another type of economic instrument, can modify behaviour but have the additional purpose to collect a fiscal revenue which then can be reinvested in forest management or other appropriate public programmes. UN أما السياسات الضريبية، وهي نوع آخر من اﻷدوات الاقتصادية فيمكن أن تعدل السلوك ولكن لها غرضا آخر هو تحصيل عائد ضريبي يمكن عندئذ إعادة استثماره في إدارة الغابات أو في برامج عامة أخرى ملائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد