ويكيبيديا

    "اﻷشخاص المفقودين الذين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • missing persons
        
    Dismayed by the huge number of missing persons still unaccounted for, particularly in Bosnia and Herzegovina and in Croatia, UN وإذ تهولها ضخامة عدد اﻷشخاص المفقودين الذين لم يُعرف مصيرهم بعد، وبخاصة في البوسنة والهرسك وفي كرواتيا،
    Dismayed by the huge number of missing persons still unaccounted for, particularly in Bosnia and Herzegovina and in Croatia, UN وإذ تهولها ضخامة عدد اﻷشخاص المفقودين الذين لم يُعرف مصيرهم بعد، وبخاصة في البوسنة والهرسك وفي كرواتيا،
    Dismayed by the huge number of missing persons still unaccounted for, particularly in Bosnia and Herzegovina and in Croatia, UN وإذ تهولها ضخامة عدد اﻷشخاص المفقودين الذين لم يُعرف مصيرهم بعد، وبخاصة في البوسنة والهرسك وفي كرواتيا،
    Dismayed by the huge number of missing persons still unaccounted for, particularly in Bosnia and Herzegovina and in Croatia, UN وإذ تهولها ضخامة عدد اﻷشخاص المفقودين الذين لم يُعرف مصيرهم بعد، وبخاصة في البوسنة والهرسك وفي كرواتيا،
    " Dismayed by the huge number of missing persons still unaccounted for, particularly in Bosnia and Herzegovina and in Croatia, UN " وإذ تهولها ضخامة عدد اﻷشخاص المفقودين الذين لم يُعرف مصيرهم بعد، وبخاصة في البوسنة والهرسك وفي كرواتيا،
    Dismayed by the huge number of missing persons still unaccounted for, particularly in Bosnia and Herzegovina and in Croatia, UN وقد ساءها العدد الهائل من اﻷشخاص المفقودين الذين ما زال مصيرهم مجهولا، وخاصة في البوسنة والهرسك وفي كرواتيا،
    " Deeply disturbed at the huge number of missing persons still unaccounted for in the conflict in the former Yugoslavia, particularly in the Republic of Bosnia and Herzegovina and the Republic of Croatia, UN وإذ تشعر بانزعاج بالغ إزاء ضخامة عدد اﻷشخاص المفقودين الذين لم يعرف شيء عن مصيرهم حتى اﻵن في الصراع الدائر في يوغوسلافيا السابقة، وخاصة في جمهورية البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا،
    The Group considers it reasonable to think, however, that the number of missing persons falling under its mandate is probably higher than the number of cases it has actually processed. UN غير أن الفريق يرى من المعقول اعتقاد أن عدد اﻷشخاص المفقودين الذين تشملهم ولايته أعلى بدون شك من عدد الحالات التي عالجها فعلا.
    Dismayed by the huge number of missing persons still unaccounted for, particularly in Bosnia and Herzegovina and in Croatia, UN وإذ يراودها الفزع من جراء العدد الهائل من اﻷشخاص المفقودين الذين لم يعلل بعد سبب اختفائهم، وخاصة في البوسنة والهرسك وكرواتيا،
    49. Among those suffering from “silent emergencies” are the relatives of missing persons anxiously awaiting information about the fate of their loved ones. UN ٩٤- ومن بين هؤلاء الذين يعانون من " الطوارئ الصامتة " أقرباء اﻷشخاص المفقودين الذين ينتظرون معلومات عن مصير أحبابهم.
    Dismayed by the huge number of missing persons still unaccounted for, particularly in Bosnia and Herzegovina and in Croatia, UN وإذ يراودها الفزع من جراء العدد الهائل من اﻷشخاص المفقودين الذين لم يعلل بعد سبب اختفائهم، وخاصة في البوسنة والهرسك وكرواتيا،
    231. The Working Group wishes to thank the Government of the Islamic Republic of Iran for the cooperation which it extended to it during the period under review, for the invitation to visit the country, and for the information on the fate of some of the missing persons, the majority of whom had reportedly been killed or executed. UN ١٣٢- يود الفريق العامل أن يشكر حكومة جمهورية إيران الاسلامية على التعاون الذي قدمته إليه خلال الفترة قيد الاستعراض، وعلى الدعوة الموجهة لزيارة البلد، وعلى المعلومات المتعلقة بمصير بعض اﻷشخاص المفقودين الذين أُفيد أن أغلبيتهم قد قُتلوا أو أُعدموا.
    Deeply disturbed at the huge number of missing persons still unaccounted for as a consequence of the continuing practice of " ethnic cleansing " and the armed conflict in the territory of the former Yugoslavia, particularly in the Republic of Bosnia and Herzegovina and the Republic of Croatia, UN وإذ تشعر بانزعاج بالغ إزاء ضخامة عدد اﻷشخاص المفقودين الذين لم يُعرف شيء عن مصيرهم حتى اﻵن نتيجة لاستمرار ممارسة " التطهير العرقي " ونتيجة النزاع المسلح في اقليم يوغوسلافيا السابقة، وبخاصة في جمهورية البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد