ويكيبيديا

    "اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the United Nations and the OSCE
        
    • United Nations and OSCE
        
    • for SECURITY AND COOPERATION IN EUROPE
        
    • UN and OSCE
        
    During the past year the level of cooperation between the United Nations and the OSCE has significantly increased. UN لقد تقدم مستوى التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا السنة الماضية تقدما كبيرا.
    the United Nations and the OSCE are cooperating successfully in the implementation of the Bosnian Peace Agreement. UN إن اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا يتعاونان بنجاح في تنفيذ اتفاق السلام البوسني.
    It also notes with appreciation the further improvement of cooperation and coordination between the United Nations and the OSCE. UN ويشير أيضا مع التقدير الى زيادة تحسين التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    8. During the past year, cooperation between the United Nations and OSCE has been evident at a variety of levels. UN ٨ - وخلال السنة الماضية، اتضح التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا على عدة مستويات.
    The United Nations and OSCE worked together actively in monitoring and promoting human rights in the country, inter alia, through the activities of the International Police Task Force (IPTF) and the OSCE mission there. UN وتعمل اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا معا بنشاط في رصد وتعزيز حقوق اﻹنسان في البلد بوسائل منها أنشطة فرقة العمل التابعة للشرطة الدولية وبعثة منظمة اﻷمن والتعاون هناك.
    Norway is a sponsor of the draft resolution on cooperation between the United Nations and the OSCE. UN النرويج أحد مقدمي مشروع القرار المتعلق بالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Kazakhstan greatly appreciates the role and contribution of the United Nations and the OSCE in solving urgent regional and international problems. UN وتقدر كازاخستان عظيم التقدير دور وإسهام اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في حل مشاكل إقليمية ودولية ملحة.
    This past year we have witnessed increasing cooperation between the United Nations and the OSCE in the field of conflict management. UN وفي هذا العام المنصرم، شهدنا تعاونا متزايدا بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في مجال إدارة الصراعات.
    His presence here today underscores the importance of the cooperation between the United Nations and the OSCE. UN إن وجوده هنا اليوم يؤكد أهمية التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    It is now five years since the United Nations and the OSCE formally accepted the arrangements described in the framework for cooperation and coordination between the two organizations. UN لقد مضت حتى اﻵن خمس سنوات منذ أن قبلت اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا الترتيبات التي وصفت في إطار التعاون والتنسيق بين المنظمتين.
    The mandate of the Council is directly complementary to the mandates of the United Nations and the OSCE. UN وولاية هذا المجلس مكملة بصورة مباشرة لولايتي اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    The partnership between the United Nations and the OSCE will continue to evolve. UN والشراكة بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا ستظل تتطور.
    We therefore advocate further cooperation between the United Nations and the OSCE towards this end. UN ولذلك نحبذ مواصلة التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا تحقيقا لهذه الغاية.
    The progress recently achieved in Kosovo was also the result of the fruitful and extensive cooperation between the United Nations and the OSCE. UN والتقدم الذي أحرز في كوسوفو مؤخرا كان أيضا نتيجة للتعاون المثمر الواسع بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    His presence with us today testifies to the growing and ever closer cooperation that exists between the United Nations and the OSCE. UN إن وجوده معنا اليوم يشهد بالتعاون المتزايد، والدائم التوثق، بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    A joint electoral assessment mission of the United Nations and OSCE is expected to determine the requirements for arranging free and democratic elections. UN ومن المتوقع أن تضع بعثة تقييم انتخابي مشتركة بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا شروط تنظيم انتخابات حرة ديمقراطية.
    That example could serve as a model of cooperation between the United Nations and OSCE. UN ويمكن اعتبار هذا المثال نموذجا للتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    17. The United Nations and OSCE continue to hold consultations on the modalities of their cooperation regarding the human rights office. UN ١٧ - وتواصل اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا عقد مشاورات بشأن طرائق تعاونهما مع مكتب حقوق اﻹنسان.
    Assistance to the peace-keeping efforts of different missions and representatives of the United Nations and OSCE; UN معاونة مختلف بعثات وممثلي اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في جهودها لحفظ السلام؛
    We are convinced that the international community, in particular the United Nations and OSCE with participation of the Russian Federation as a facilitator, should continue to contribute actively to the search for a peaceful settlement. UN ونعرب عن اقتناعنا بأنه ينبغي للمجتمع الدولي، ولا سيما اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بمشاركة الاتحاد الروسي كطرف تيسيري، مواصلة المساهمة بنشاط في السعي من أجل إيجاد تسوية سلمية.
    Cooperation between the United Nations and the Organization for SECURITY AND COOPERATION IN EUROPE UN جدول اﻷعمال التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
    Cooperation with UN and OSCE: UN التعاون مع الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد