ويكيبيديا

    "اﻷمين العام بشأن تمويل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretary-General on the financing
        
    • the Secretary-General on financing
        
    • the Secretary-General on the funding
        
    • the Secretary-General on funding
        
    • Secretary-General on the financing of
        
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions wishes to bring to the attention of the General Assembly that it has considered a request from the Secretary-General on the financing of the International Tribunal. UN ١ - تود اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية أن توجه انتباه الجمعية العامة إلى أنها نظرت في الطلب المقدم من اﻷمين العام بشأن تمويل المحكمة الدولية.
    (a) Reports of the Secretary-General on the financing of UNPREDEP; UN )أ( تقارير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي؛
    (a) Report of the Secretary-General on the financing of UNFICYP (resolution 50/236); UN )أ( تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص )القرار ٠٥/٦٣٢(؛
    15. The Advisory Committee welcomes the fact that the report of the Secretary-General on the financing of UNPROFOR has been submitted by 15 June 1994, as requested by the General Assembly. UN ١٥ - ترحب اللجنة الاستشارية بتقديم تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية بحلول ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤، حسبما طلبت الجمعية العامة.
    " Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة،
    " Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN " وقد نظرت في التقرير المقدم من اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة،
    " Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Observer Mission in Georgia and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة،
    " Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN " وقد نظرت في التقرير المقدم من اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission of Observers in TajikistanA/52/772 and Add.2. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52/860 and Add.8. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان)١(، وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Preventive Deployment ForceA/52/768 and A/52/805. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52/860/Add.1. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي)١( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    1. Mr. Yeo (Director of the Peacekeeping Financing Division) introduced the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in the Central African Republic (MINURCA) (A/52/895). UN ١ - السيد يو )مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام(: عرض تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى )A/52/895(.
    20. Mr. Yeo (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Haiti (UNMIH) (A/52/833) covered the period from 1 to 31 July 1996, when the mandate of UNMIH had been terminated. UN ٢٠ - السيد يو )مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام(: قال إن تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي )A/52/833( تناول الفترة الممتدة من ١ إلى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٦ عندما أنهيت ولاية البعثة.
    21. The report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Support Mission in Haiti (UNSMIH) (A/52/854) covered the period from 1 July 1996 to 30 June 1997. UN ٢١ - وأضاف أن تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي )A/52/854( تناول الفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission of Observers in TajikistanA/52/772 and Add.2. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52860/Add.8 UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان)٢(، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٣(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Preventive Deployment ForceA/52/768 and A/52/805. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52/860/Add.1. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي)١( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Preventive Deployment ForceA/53/437. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/53/481. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي)١( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    3. The Committee had before it the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Haiti (A/50/363/Add.2 and Corr.1) and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/50/488/Add.2). UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي )A/50/363/Add.2 و Corr.1( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة )A/50/488/Add.2(.
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Observer Mission in El Salvador (A/50/735/Add.1) and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/50/1018). UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة، لنظرها في البند، تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور (A/50/735/Add.1) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة (A/50/1018).
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan A/50/749/Add.1. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/50/933. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    There was a need for Commission field missions to be funded from a stable source. The Group of 77 and China therefore welcomed the note by the Secretary-General on financing field missions of the Peacebuilding Commission. UN وأوضح الحاجة لتمويل البعثات الميدانية للجنة من موارد ثابتة ولذلك فإن المجموعة ترحب بمذكرة الأمين العام بشأن تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on the funding of regional institutes from the regular budget of the United Nations (A/C.5/50/33). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل المعاهد اﻹقليمية من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة (A/C.5/50/33).
    :: Findings of the cost recovery study integrated in the report of the Secretary-General on funding for operational activities for development (A/66/79-E/2011/107) UN :: أدمجت نتائج دراسة استرداد التكاليف في تقرير الأمين العام بشأن تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية (A/66/79-
    Having considered the note by the Secretary-General on the financing of field missions of the Peacebuilding Commission UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام بشأن تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد