It will work closely with the joint United Nations OAS Civilian Mission (MICIVIH), whose Director reports to my Special Representative, as well as to the Secretary-General of OAS. | UN | وستعمل على نحو وثيق مع البعثة المدنية المشتركة لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية ومديرها مسؤول أمام ممثلي الخاص، وكذلك أمام اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
The Executive Director of MICIVIH continues to be responsible to both myself and the Secretary-General of OAS, Cesar Gaviria. | UN | ولا يزال المدير التنفيذي للبعثة مسؤولا أمامي وأمام اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية سيزار جافيريا. |
Soon afterwards the Secretary-General of OAS also appointed Mr. Caputo as his Special Envoy. | UN | وبعد ذلك بقليل عين اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية السيد كابوتو أيضا ليكون مبعوثه الخاص. |
The Secretary-General of the Organization of American States (OAS) has also made suggestions, some of which could be implemented through MICIVIH. | UN | وقد تقدم اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية بمقترحات يمكن تنفيذ بعضها عن طريق البعثة المدنية الدولية في هايتي. |
Letter dated 4 June 1999 from the Secretary-General of the OAS addressed to the Secretary-General of the United Nations | UN | رسالة مؤرخة ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩ موجهة إلى أمين عام اﻷمم المتحدة من اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية |
The same year, the General Assembly of the Organization of American States (OAS) requested members to send their submissions to the Register also to the Secretary-General of OAS. | UN | وفي العام ذاته، طلبت الجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية من أعضائها إرسال تقاريرها المقدمة إلى السجل إلى اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية أيضا. |
The Committee notes that, should the Government of Haiti make such a request for the extension of the Mission, the size and composition of its staff would be reassessed in consultation with the Secretary-General of OAS to reflect the new terms of reference of the Mission. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه في حالة تقديم حكومة هايتي لهذا الطلب بتمديد البعثة، سيعاد تقييم عدد موظفيها وتشكيلهم بالتشاور مع اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية بحيث يعكس ذلك الاختصاصات الجديدة للبعثة. |
The Executive Director of MICIVIH, Mr. Colin Granderson, reports to me through my Special Representative and directly to the Secretary-General of OAS. | UN | والمدير التنفيذي للبعثة المدنية الدولية إلى هايتي، السيد كولن غراندرسن، مسؤول أمامي من خلال ممثلي الخاص ومسؤول مباشرة أمام اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
The size and composition of its staff would be reassessed in consultation with the Secretary-General of OAS to reflect the new emphasis of the Mission's work. | UN | وسوف يعاد تقييم حجم موظفيها وتشكيلهم بالتشاور مع اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية بحيث يوضح التركيز الجديد في عمل البعثة. |
95-38222 (E) 011295 /... English Page of the Mission, the size and composition of its staff would be reassessed in consultation with the Secretary-General of OAS to reflect the new terms of reference of the Mission. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه في حالة تقديم حكومة هايتي لهذا الطلب بتمديد البعثة، سيعاد تقييم عدد موظفيها وتشكيلهم بالتشاور مع اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية بحيث يعكس ذلك الاختصاصات الجديدة للبعثة. |
7. It would be the intention of the Secretary-General, if these arrangements are approved, to entrust the verification of the Governors Island Agreement to the Special Envoy, who would report regularly to him and to the Secretary-General of OAS. | UN | ٧ - ويعتزم اﻷمين العام، اذا تمت الموافقة على هذه الترتيبات، أن يعهد بالتحقق من اتفاق جزيرة الحكام الى المبعوث الخاص الذي سيقدم تقارير منتظمة اليه والى اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
The Secretary-General further recommends that the Council decide that the suspension of the sanctions should be automatically terminated if at any time he, having regard to the views of the Secretary-General of OAS, reports to the Council that the parties to the Governors Island Agreement or any authorities in Haiti have failed to comply in good faith with the Agreement. | UN | ويوصي اﻷمين العام مجلس اﻷمن أيضا بأن يقرر إنهاء تعليق الجزاءات بصورة آلية اذا أبلغ المجلس، في أي وقت، مع مراعاة وجهة نظر اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية بأن أطراف اتفاق جزيرة الحكام أو أي سلطات في هايتي لا تمتثل بحسن نية للاتفاق. |
As of 1 July 1999, OAS has withdrawn 34 members of its personnel and only one OAS contracted staff remains, the Executive Director, who has been jointly appointed by the Secretary-General of OAS and myself. | UN | واعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩، سحبت منظمة الدول اﻷمريكية ٣٤ من موظفيها وبقى فقط موظف واحد متعاقد تابع للمنظمة وهو المدير التنفيذي، الذي عيﱢن بصورة مشتركة من اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية ومني. |
4. The Executive Director of MICIVIH reports to the Secretary-General of the United Nations through his Special Representative and directly to the Secretary-General of OAS. | UN | ٤ - ويرفع المدير التنفيذي للبعثة المدنية الدولية في هايتي تقاريره إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة من خلال ممثله الخاص، ويرفعها مباشرة إلى اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
As a result of this relationship, Mr. Dante Caputo was appointed both by the Secretary-General of OAS and by me as the Special Envoy for Haiti on 11 December 1992 and 13 January 1993, respectively. | UN | وكثمرة لهذه العلاقة قام اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ وقمت أنا في ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ بتعيين دانتي كابوتو مبعوثا خاصا لهايتي. |
the Secretary-General of OAS is currently studying the possibility of sending back to Haiti the 39 OAS observers who are still in Santo Domingo. | UN | ويعكف اﻵن اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية على دراسة إمكانية إرسال مراقبي المنظمة اﻟ ٣٩، الذين مازالوا في سان - دومنغ، الى هايتي. |
As a result of this relationship, Mr. Dante Caputo was appointed both by the Secretary-General of OAS and by me as the Special Envoy for Haiti on 11 December 1992 and 13 January 1993, respectively. | UN | وكثمرة لهذه العلاقة قام اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ وقمت أنا في ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ بتعيين دانتي كابوتو مبعوثا خاصا لهايتي. |
I should like to inform you that the Secretary-General of the Organization of American States will visit Quito and Lima tomorrow to discuss the above-mentioned border conflict. | UN | وأود إبلاغكم أن اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية سيزور كيتو وليما غدا لمناقشة نزاع الحدود المذكور أعلاه. |
A similar request has also been addressed to the Secretary-General of the Organization of American States (OAS). | UN | كذلك وجه طلب مماثل إلى اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
The report has been prepared in consultation with the Secretary-General of the Organization of American States (OAS). | UN | وقد أعد التقرير بالتشاور مع اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
To commemorate the tenth anniversary of the Inter-American Democratic Charter, the Government of Peru organized dialogues on the preservation and promotion of democracy in the Americas, hosted by the President of Peru and with the participation of the Secretary General of OAS. | UN | واحتفالا بالذكرى السنوية العاشرة للميثاق الديمقراطي للبلدان الأمريكية، نظمت حكومة بيرو حوارات عن الحفاظ على الديمقراطية وتعزيزها في الأمريكتين، استضافها رئيس بيرو وشارك فيها الأمين العام لمنظمة الدول الأمريكية. |