" The Security Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard. | UN | " وينتهز مجلس اﻷمن هذه الفرصة كي يعرب عن تقديره للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن. |
" The Security Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard. | UN | " وينتهز مجلس اﻷمن هذه الفرصة كي يعرب عن تقديره للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن. |
“The Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard. | UN | " وينتهز المجلس هذه الفرصة كي يعرب عن تقديره للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن. |
" The Security Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard. | UN | " وينتهز مجلس اﻷمن هذه الفرصة كي يعرب عن تقديره للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن. |
" The Security Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard. | UN | " وينتهز مجلس اﻷمن هذه الفرصة كي يعرب عن تقديره للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن. |
“The Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard. | UN | " وينتهز المجلس هذه الفرصة كي يعرب عن تقديره للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن. |
There is, nevertheless, every reason for us to be satisfied with the valiant efforts which the Secretary-General and his staff have exerted to ensure that the many fires of civil war that have become such dominant features of the so-called new world order do not engulf us all. | UN | ومع ذلك فإننا نشعر بالرضى التام عن الجهود الجسورة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه لكي يضمنوا أن نيران الحروب اﻷهلية العديدة التي أصبحت من القسمات البارزة في ما يدعى بالنظام العالمي الجديد، لن تعصف بنا جميعا. |
As the delegation of Argentina noted in its introduction, we believe that the current reform process in the United Nations that the Secretary-General and his staff are so boldly carrying forward affords a unique opportunity to make in-depth changes in the Organization's humanitarian assistance. | UN | وكما ذكر وفد اﻷرجنتين لدى تقويمه الاقتراح، فإننا نرى أن عملية اﻹصلاح الحالية في اﻷمم المتحدة والتي يقوم بها اﻷمين العام وموظفوه بجسارة، تتيح فرصة فريدة ﻹحداث تغييرات متعمقة في المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها المنظمة. |
They express their appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard. They reiterate their full support for the Taif Agreement and commend the Lebanese Government for the recent successful deployment of its army in the Sidon and Tyre regions in the process of extending its authority over all Lebanese territory. | UN | ويعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الصدد، ويكررون تأكيد تأييدهم الكامل لاتفاق الطائف وللجهود التي بذلتها الحكومة اللبنانية مؤخرا لبسط سلطتها على جميع اﻷراضي اللبنانية. |
" The Security Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard and commends UNIFIL's troops and troop-contributing countries for their sacrifices and commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances.” 95-22599 (E) 280795 | UN | " ويغتنم مجلس اﻷمن هذه الفرصة لﻹعراب عن التقدير للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الصدد ويثني على جنود قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان وعلى البلدان المساهمة بقوات لما قدموه من تضحيات ولالتزامهم بقضية السلم واﻷمن الدوليين في ظل ظروف صعبة. |
" The Security Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard and commends UNIFIL's troops and troop-contributing countries for their sacrifices and commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances. " 95-02704 (E) 300195 | UN | " ويغتنم مجلس اﻷمن هذه الفرصة للاعراب عن التقدير للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الصدد ويثني على جنود قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان وعلى البلدان المساهمة بقوات لما قدموه من تضحيات ولالتزامهم بقضية السلم واﻷمن الدوليين في ظل ظروف صعبة " . |
" The Security Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard and commends UNIFIL's troops and troop-contributing countries for their sacrifices and commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances. " 96-01856 (E) 290196 | UN | " ويغتنم مجلس اﻷمن هذه الفرصة لﻹعراب عن التقدير للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الصدد ويثني على جنود قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان وعلى البلدان المساهمة بقوات لما قدموه من تضحيات، ولالتزامهم بقضية السلم واﻷمن الدوليين في ظل ظروف صعبة " . |
Mr. Mungra (Suriname): It is indeed an honour for me, on behalf of the Latin American and Caribbean Group, to acknowledge and express appreciation for the efforts of the Secretary-General and his staff in preparing the document entitled “Renewing the United Nations: a programme for reform”, which was presented earlier in this meeting by the Secretary-General. | UN | السيد مونغرا )سورينام( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنه لشرف لي حقا أن أعرب بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي عن التقدير للجهود التي بذلها اﻷمين العام وموظفوه في إعداد الوثيقة المعنونة " تجديد اﻷمم المتحدة: برنامج لﻹصلاح " ، التي عرضها اﻷمين العام قبل قليل في هذه الجلسة. |
" The members of the Security Council take this opportunity to express their appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard and commend UNIFIL's troops and troop-contributing countries for their sacrifices and commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances. " 93-42477 (E) 280793 | UN | " ويغتنم أعضاء مجلس اﻷمن هذه الفرصة لﻹعراب عن تقديرهم للجهود المستمرة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن، ويثنون على جنود قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان وعلى البلدان المساهمة بقوات لما يقدمونه من تضحيات وما يبدونه من التزام بقضية السلم واﻷمن الدوليين في ظروف صعبة " . |
" The members of the Security Council take this opportunity to express their appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard and commend UNIFIL's troops and troop-contributing countries for their sacrifices and commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances. " 94-04986 (E) 280194 | UN | " ويغتنم أعضاء مجلس اﻷمن هذه الفرصة لﻹعراب عن تقديرهم للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن، ويثنون على جنود قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان وعلى البلدان المساهمة بقوات فيها لما يقدمونه من تضحيات وما يبدونه من التزام بقضية السلم واﻷمن الدوليين في ظروف صعبة " . |
" The members of the Security Council take this opportunity to express their appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard and commend UNIFIL's troops and troop-contributing countries for their sacrifices and commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances. " | UN | " وينتهز أعضاء مجلس اﻷمن هذه الفرصة لﻹعراب عن تقديرهم للجهود المستمرة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن، ويثنون على جنود قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان وعلى البلدان المساهمة بقوات لما يقدمونه من تضحيات وما يبدونه من التزام بقضية السلم واﻷمن الدوليين في ظروف صعبة " . |
" The members of the Security Council take this opportunity to express their appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard and commend UNIFIL's troops and troop-contributing countries for their sacrifices and commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances. " | UN | " ويغتنم أعضاء مجلس اﻷمن هذه الفرصة لﻹعراب عن تقديرهم للجهود المستمرة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن، كما يثنون على جنود قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان وعلى البلدان المساهمة بقوات لما يقدمونه من تضحيات وما يبدونه من التزام بقضية السلم واﻷمن الدوليين في ظروف صعبة " . |
“The Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard and commends the Force's troops and troop-contributing countries for their sacrifices and commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances.” | UN | " ويغتنم المجلس هذه الفرصة لﻹعراب عن تقديره للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الصدد ويثني على جنود القــوة وعلى البلــدان المساهمة بقوات لما قدموه من تضحيات ولالتزامهم بقضية السلام واﻷمن الدوليين في ظل ظروف صعبة " . |
English Page " The Security Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard and commends UNIFIL's troops and troop-contributing countries for their sacrifices and commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances. " | UN | " وينتهز مجلس اﻷمن هذه الفرصة كي يعرب عن تقديره للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن، ويثني على جنود القوة والبلدان المساهمة بقوات فيها لتضحياتهم والتزامهم بقضية السلم واﻷمن الدوليين في ظل ظروف صعبة " . |
“The Council takes this opportunity to express its appreciation for the continuing efforts of the Secretary-General and his staff in this regard and commends the Force’s troops and troop-contributing countries for their sacrifices and commitment to the cause of international peace and security under difficult circumstances.” | UN | " وينتهز المجلس هذه الفرصة كي يعرب عن تقديره للجهود المتواصلة التي يبذلها اﻷمين العام وموظفوه في هذا الشأن، ويثني على جنود القوة والبلدان المساهمة بقوات فيها لتضحياتهم والتزامهم بقضية السلم واﻷمن الدوليين في ظل ظروف صعبة " . |