ويكيبيديا

    "اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • activities within the United Nations system
        
    The organizational aspect of such activities within the United Nations system must be substantially improved. UN وأشار الى أن الجانب التنظيمي لهذه اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة يجب تحسينه بدرجة كبيرة.
    The Department’s radio services made arrangements with other organizations in the Joint United Nations Information Committee (JUNIC) to use their resource material for the development of programmes which reflect the diversity of activities within the United Nations system. UN ووضعت الدوائر اﻹذاعية التابعة لﻹدارة ترتيبات مع المنظمات اﻷخرى في لجنة اﻹعلام المشتركة التابعة لﻷمم المتحدة لاستخدام موادها المرجعية في وضع برامج تعكس تنوع اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    10. In recent years, further attempts have been made to enhance cooperation and coordination of activities within the United Nations system. UN ١٠ - وفي السنوات اﻷخيرة، بذل المزيد من المحاولات لتعزيز التعاون وتنسيق اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Stressing that the impact of the Joint Inspection Unit on the cost-effectiveness of activities within the United Nations system is a shared responsibility of the Member States, the Unit and the secretariats of the participating organizations, UN وإذ تشدد على أن اﻷثر المتوخى لوحدة التفتيش المشتركة على فعالية تكاليف اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة هو مسؤولية مشتركة للدول اﻷعضاء، والوحدة، وأمانات المنظمات المشاركة،
    C. activities within the United Nations system ..... 26 - 29 7 UN اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    Stressing that the impact of the Unit on the cost-effectiveness of activities within the United Nations system is a shared responsibility of the Member States, the Unit and the secretariats of the participating organizations, UN وإذ تشدد على أن اﻷثر المتوخى من الوحدة على فعالية تكاليف اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة هو مسؤولية مشتركة للدول اﻷعضاء، والوحدة، وأمانات المنظمات المشاركة،
    F. activities within the United Nations system UN واو - اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    C. activities within the United Nations system UN جيم - اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    C. activities within the United Nations system . 28 - 31 17 UN جيم - اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    C. activities within the United Nations system UN جيم - اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    F. activities within the United Nations system UN واو - اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    C. activities within the United Nations system UN جيم - اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة
    2. Reflecting the greatly increased concern of Member States about the need for effective oversight, the General Assembly in its resolution 50/233 of 7 June 1996 stressed that the impact of the Unit on the cost-effectiveness of activities within the United Nations system was a shared responsibility of the Member States, the Unit and the secretariats of the participating organizations. UN ٢ - وإعرابا عن تزايد قلق الدول اﻷعضاء بشكل بالغ إزاء الحاجة إلى توافر مراقبة فعالة، شددت الجمعية العامة في قرارها ٠٥/٣٣٢ المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ٦٩٩١ على أن اﻷثر المتوخى من الوحدة على فعالية تكاليف اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة هو مسؤولية مشتركة للدول اﻷعضاء، والوحدة وأمانات المنظمات المشاركة.
    United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) 82. UNCHS serves as a focal point for human settlement action and the coordination of activities within the United Nations system. UN ٨٢ - يعمل مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بوصفه جهة تنسيق لﻷعمال المتعلقة بالمستوطنات البشرية ولتنسيق اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    44. The Commission on Human Settlements and its secretariat, the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) had been established under General Assembly resolution 32/162 to serve as a focal point for human settlements action and the coordination of activities within the United Nations system. UN ٤٤ - واستطرد قائلا إن لجنة المستوطنات البشرية وأمانتها، ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( قد أنشئا بموجب قرار الجمعية العامة ٣٢/١٦٢ للعمل كمركز اتصال في مجال التدابير المتعلقة بالمستوطنات البشرية وتنسيق اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    7. The General Assembly should re-examine the deficiencies of resolution 2758 (XXVI) in order to restore promptly to the 21.5 million people of the Republic of China on Taiwan the lawful right to participate in all activities within the United Nations system. UN ٧ - ينبغي للجمعية العامة أن تعيد بحث نواحي قصور القـرار ٢٧٥٨ )د - ٢٦(، لكـي تعيـد على الفـور لشعب جمهورية الصين في تايوان البالغ تعداده ٢١,٥ مليون نسمة، حقه القانوني في الاشتراك في جميع اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    We ask that the General Assembly re-examine the inadequacy of resolution 2758 (XXVI) and rescind it, in order to restore without delay to the 21.5 million people of the Republic of China on Taiwan the lawful right to participate in all activities within the United Nations system and to make it possible for the Republic of China to make a full contribution to the international community in so many ways. UN ونحن نطلب أن تعيد الجمعية العامة البحث في عدم ملاءمة القرار ٢٧٥٨ )د - ٢٦( وأن تلغيه، لكي تعيد دون إبطاء ما لشعب جمهورية الصين في تايوان البالغ تعداده ٢١,٥ مليون نسمة من حق قانوني في الاشتراك بجميع اﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة ولتجعل من الممكن لجمهورية الصين أن تسهم إسهاما كاملا في المجتمع الدولي بطرق شتى كثيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد