ويكيبيديا

    "اﻷنظمة الانتخابية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • electoral systems
        
    • electoral regulations
        
    Suggestions for subsequent changes and reforms of electoral systems towards gender-balanced representation should be made; UN وينبغي تقديم مقترحات ﻹحداث تغييرات وإصلاحات لاحقة في اﻷنظمة الانتخابية لتحقيق تمثيل متوازن بين الجنسين؛
    Balancing those goals was tricky and electoral systems performed differently in different situations. UN والموازنة بين هذه اﻷهداف دقيقة ويختلف أداء اﻷنظمة الانتخابية باختلاف المواقف.
    " A wide variety of democratic electoral systems can facilitate ethnic accommodation in diverse settings. UN " هناك انواع كثيرة من اﻷنظمة الانتخابية الديمقراطية التي يمكنها أن تيسر التكيف الاثني في أماكن مختلفة.
    First, some electoral systems might make it possible for previously politically excluded minorities to achieve representation in a legislative body, perhaps through a proportional representation system. UN فأولا، قد تتيح بعض اﻷنظمة الانتخابية المستبعدة ﻷسباب سياسية التمثيل في الهيئات التشريعية، ربما عن طريق نظام التمثيل النسبي.
    It applies fines to political parties, mass media and publicity and other companies for misdemeanours resulting from violation of electoral regulations. UN وتوقّع اللجنة غرامات على الأحزاب السياسية ووسائط الإعلام والإعلان وغيرها من الشركات على المخالفات الناتجة عن انتهاك الأنظمة الانتخابية.
    It applies fines to political parties, mass media and publicity and other companies for misdemeanours resulting from violation of electoral regulations. UN وتطبق غرامات على الأحزاب السياسية ووسائط الإعلام والنشر وغيرها من الشركات على المخالفات الناتجة عن انتهاك الأنظمة الانتخابية.
    41. In the view of the participants, electoral systems should also be designed to create incentives for cooperation and moderation among ethnic groups. UN ١٤- وفي رأي المشاركين أنه ينبغي أن ترمي اﻷنظمة الانتخابية أيضا الى تشجيع التعاون بين المجموعات الاثنية وعدم تطرفها.
    Some countries that have moved from single party systems or authoritarian regimes to multiparty electoral systems have done so without modifying constitutional provisions affecting the structure of the State. UN ٣١ - إن بعض البلدان التي انتقلت من أنظمة الحزب الواحد أو النظم الاستبدادية الى اﻷنظمة الانتخابية المتعددة اﻷحزاب قامت بذلك دون تعديل أحكامها الدستورية التي تؤثر على هيكل الدولة.
    In May 1994, a high-level team of experts in electoral systems travelled to the country to advise the Liberian Transitional National Government, the Elections Commission, political parties and other groups on the efficacy of various electoral systems, in particular the system of proportional representation. UN وفي أيار/مايو ١٩٩٤، سافر الى هذا البلد فريق رفيع المستوى من الخبراء في اﻷنظمة الانتخابية لتقديم المشورة الى الحكومة الوطنية الانتقالية في ليبريا، ولجنة الانتخابات، واﻷحزاب السياسية وغيرها من الفئات، بشأن فعالية مختلف اﻷنظمة الانتخابية، ولاسيما نظام التمثيل النسبي.
    Despite the difficult security situation and extremely tight timelines, the framing of electoral regulations and the progress of electoral operations are generally on track for the holding of elections in January 2005. UN وعلى الرغم من الوضع الأمني الصعب والجداول الزمنية البالغة الضيق، فإن صياغة الأنظمة الانتخابية والتقدم في العمليات الانتخابية يمضيان عموما على الطريق الصحيح صوب إجراء الانتخابات في كانون الثاني/يناير 2005.
    It will provide training for political parties on electoral regulations from a gender perspective in March and will run a workshop for female candidates in June, in cooperation with the International Republican Institute and the National Democratic Institute and civil society. UN وستقدم في آذار/مارس تدريبا للأحزاب السياسية في مجال الأنظمة الانتخابية من منظور جنساني، كما ستعقد حلقة عمل لفائدة النساء المرشحات في حزيران/يونيه، بتعاون مع المعهد الجمهوري الدولي والمعهد القومي الديمقراطي والمجتمع المدني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد