ويكيبيديا

    "اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Quantified emission limitation and reduction objectives
        
    • the QELRO
        
    • the QELROs
        
    • of QELROs
        
    • and QELROs on the
        
    • QELROs have
        
    B. Quantified emission limitation and reduction objectives UN باء- اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات في أطر زمنية محددة
    B. Quantified emission limitation and reduction objectives 20 - 31 11 UN باء - اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات في
    B. Quantified emission limitation and reduction objectives within UN باء- اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات في أطر زمنية محددة
    22. The AGBM must take a decision on the level of the QELRO or QELROs to be included in the instrument as well as the time-frame within which the objective is to be achieved. UN ٢٢ - يجب أن يتخذ الفريق المخصص قرارا بشأن مستوى الهدف الكمي أو اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات الواجب إدراجه أو إدراجها في الصك وكذلك اﻹطار الزمني الواجب في حدوده تحقيق الهدف.
    (c) Emission intensity of GDP: the permitted emission level under the QELRO applicable to each Annex A Party should be determined, all other things equal, in inverse relationshipAn inverse relationship means the lower a Party's emission intensity of GDP, the higher the Party's permitted emission level under the QELRO should be (all other things equal). UN )ج( كثافة الانبعاثات في الناتج المحلي الاجمالي: ينبغي لمستوى الانبعاثات المسموح به في إطار اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات المطبق على كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق ألف أن يحدد، إذا تساوت جميع العوامل اﻷخرى، بالارتباط العكسي)٣٢( مع كثافة الانبعاثات في الناتج المحلي الاجمالي.
    Such Parties should assess the QELROs proposed to satisfy themselves that they: UN وينبغي لهذه اﻷطراف تقييم اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات التي اقترحت لكي تقتنع بأن هذه اﻷهداف:
    Level and timing of QELROs UN مستوى وتوقيت اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات
    The AGBM noted that the elaboration of policies and measures and the development of QELROs were linked, and that the final product of its work should reflect both policies and measures on the one hand and QELROs on the other. UN ٥١- وبيﱠن الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين أن وضع السياسات والتدابير ووضع أهداف كمية لتحديد وخفض الانبعاثات عمليتان مترابطتان وأن الناتج النهائي ﻷعماله يجب أن يعكس من جهة السياسات والتدابير ومن جهة أخرى اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات.
    B. Quantified emission limitation and reduction objectives within UN باء - اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات في أطر زمنية محددة
    B. Quantified emission limitation and reduction objectives within UN باء - اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات في أطر زمنية محددة
    B. Quantified emission limitation and reduction objectives within specified time-frames UN باء - اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات في أطر زمنية محددة
    II. Report by Mr. Dan Reifsnyder, Chairman, informal round table on Quantified emission limitation and reduction objectives UN ثانياً - تقرير من السيد دان رايفسنايدر، رئيس المائدة المستديرة غير الرسمية بشأن اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات
    (b) Quantified emission limitation and reduction objectives within specified time-frames. UN )ب( اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات في أطر زمنية محددة؛
    The Chair of the informal workshop on Quantified emission limitation and reduction objectives will make an oral report to the AGBM on the workshop. UN ٩١- يقدم رئيس حلقة التدارس غير الرسمية بشأن اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات تقريرا شفويا الى الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن حلقة التدارس.
    The treatment of Quantified emission limitation and reduction objectives and polices and measures in a protocol or another legal instrument; UN )أ( معالجة اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات والسياسات والتدابير في بروتوكول أو صك قانوني آخر؛
    In addition, the determination of the permitted emission level under the QELRO applicable to each Annex A Party should also recognise that the higher a Party's emission intensity of GDP, all other things equal, the greater the absolute magnitude of the emission reduction task and therefore the greater the change in per capita economic welfare from mitigation. UN باﻹضافة الى ذلك، ينبغي لتحديد مستوى الانبعاثات المسموح به في إطار اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات المنطبق على كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق ألف أن يسلم كذلك بأنه بقدر ما تكون كثافة الانبعاثات في الناتج المحلي الاجمالي لطرف عالية، إذا تساوت جميع العوامل اﻷخرى، يكبر الحجم المطلق لخفض الانبعاثات ولذلك يتنامى التغيير الطارئ على الرفاه الاقتصادي للفرد نتيجة للتخفيض.
    (c) Emission intensity of GDP - the permitted emission level under the QELRO applicable to each Annex A Party should be determined, all other things equal, in inverse relationship to its emission intensity of GDP. UN )ج( كثافة الانبعاثات في الناتج المحلي الاجمالي - ينبغي لمستوى الانبعاثات المسموح به في إطار اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات المطبق على كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق ألف أن يتَحدﱠد، إذا تساوت جميع العوامل اﻷخرى، في علاقة عكسية مع كثافة انبعاثاته في الناتج المحلي الاجمالي.
    In addition, the determination of the permitted emission level under the QELRO applicable to each Annex A Party should also recognize that the higher a Party's emission intensity of GDP, all other things equal, the greater the absolute magnitude of the emission reduction task and, therefore, the greater the change in per capita economic welfare from mitigation. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي لتحديد مستوى الانبعاثات المسموح به في إطار اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات المنطبق على كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق ألف أن يسلم كذلك بأنه بقدر ما تكون كثافة الانبعاثات في الناتج المحلي الاجمالي لطرف ما عالية، إذا تساوت جميع العوامل اﻷخرى، يزداد الحجم المطلق لخفض الانبعاثات ويزداد بالتالي التغيير في الرفاه الاقتصادي للفرد نتيجة للتخفيض.
    (a) Projected population growth: the permitted emission level under the QELRO applicable to each Annex A Party should be determined, all other things equal, in direct relationshipA direct relationship means the higher a Party's population growth, the higher the Party's permitted emission level under the QELRO should be (all other things equal). UN )أ( النمو السكاني المسقط: ينبغي لمستوى الانبعاث المسموح به في إطار اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات الذي ينطبق على كل طرف مدرج في المرفق ألف أن يحدد، إذا تساوت جميع العوامل اﻷخرى، بالارتباط المباشر)١٢( لنموه السكاني المسقط ولكي تتم كفالة نسب مئوية متساوية من التغيير في مستوى الرفاه الاقتصادي بحسب الفرد لﻷطراف المدرجة في المرفق ألف نتيجة ﻹجراءات التخفيف؛
    the QELROs should be legally binding UN ● وجوب أن تكون اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات ملزمة قانونا
    the QELROs should be legally binding but should include substantial safety margins UN ● وجوب أن تكون اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات ملزمة قانونا ولكن ينبغي أن تتضمن هوامش أمن كبيرة
    A number of delegations emphasized the importance of allowing flexibility in the design and implementation of QELROs. UN ٠٢- وأكد عدد من الوفود أهمية المرونة في تصميم وتنفيذ اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات.
    8. At its fourth session, the AGBM concluded that " the elaboration of policies and measures and the development of quantified emission limitation reduction objectives (QELROs) were linked, and that the final product of its work should reflect both policies and measures on the one hand and QELROs on the other " (FCCC/AGBM/1996/8, para. 15). UN ٨ - خلُص الفريق المخصص في دورته الرابعة إلى أن " وضع السياسات والتدابير ووضع أهداف كمية لتحديد وخفض الانبعاثات عمليتان مترابطتان وأن الناتج النهائي ﻷعماله يجب أن يعكس من جهة السياسات والتدابير ومن جهة أخرى اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات " )الفقرة ٥١ من الوثيقة FCCC/AGBM/1996/8(.
    QELROs have to be selected for Annex I Parties in such a time-frame and quantity as will neither affect the international trade system nor the national income of developing countries, particularly fossil fuel exporting developing countries[, and those for which such Parties have serious difficulties in switching to alternatives]. UN ٧٢١- يتعين اختيار اﻷهداف الكمية لتحديد وخفض الانبعاثات لﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول في إطار زمني وبكمية لا يؤثران لا على النظام التجاري الدولي ولا على الدخل الوطني للبلدان النامية، وبخاصة البلدان النامية المصدرة للوقود اﻷحفوري ]، وتلك التي تشكل لها هذه اﻷطراف صعوبات جسيمة في التحول إلى بدائل[.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد