ويكيبيديا

    "بأربع لغات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in four languages
        
    The Council of Europe prepared a library of web-links in four languages. UN وأعد مجلس أوروبا مكتبة من وصلات على شبكة الإنترنت بأربع لغات.
    It was available in four languages: French, German, Italian and English. UN وهو متوافر بأربع لغات: الفرنسية والألمانية والإيطالية والإنكليزية.
    A monthly newspaper with a circulation of 100,000 is printed in four languages. UN وتوجد جريدة شهرية تطبع بأربع لغات ويبلغ حجم توزيعها 000 100 نسخة.
    The programmes, including a news segment, will continue to be broadcast in four languages for one to two hours daily. UN وسيستمر بث البرامج، بما في ذلك جزء من اﻷنباء، بأربع لغات لمدة ساعة واحدة أو ساعتين يوميا.
    A leaflet produced in four languages was distributed to future fathers through many channels of which the most common are Internet sites. UN ونشرت مطوية بأربع لغات لآباء المستقبل عن طريق قنوات عديدة للغاية، منها البلديات، وعلى مواقع الإنترنت.
    Publications will be available in four languages: Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesian and English. UN وسيكون متاحاً بأربع لغات هي التيتومية والبرتغالية ولغة الباهاسا الإندونيسية والإنكليزية.
    All courtrooms are equipped to provide simultaneous interpretation in four languages. UN وكل القاعات مجهزة بما يتيح تقديم خدمات الترجمة الشفوية بأربع لغات.
    By mid-1995, a total of 24 issues had been circulated in 17,000 copies for issue in four languages. UN وفي منتصف عام ١٩٩٥ كان قد تم توزيع ما مجموعه ٢٤ عددا من ٠٠٠ ١٧ نسخة صدرت بأربع لغات.
    In addition, the Department is currently preparing a wall chart giving the chronology of peace-keeping operations, to be published in four languages. UN وبالاضافة إلى ذلك، تعكف الادارة حاليا على اعداد خارطة جدارية توضح التسلسل الزمني لعمليات حفظ السلم لنشرها بأربع لغات.
    This province also has 25 regional and local radio stations, 4 of which prepare and broadcast programmes in four languages, 6 broadcast in three languages, 8 in two languages and 4 in one language. UN ويعمل بهذه المقاطعة ٢٥ محطة إذاعية محلية وإقليمية تقوم ٤ منها بإعداد وبث برامج بأربع لغات. ويتم بث ٦ منها بثلاث لغات وبث ٨ منها بلغتين وبث ٤ منها بلغة واحدة.
    The logo developed at the request of the Preparatory Committee, and made available in four languages for the regional consultations in Brazil and Nigeria, was placed on the front home page of the website to facilitate quick and direct access to the relevant part of the website. UN فقد نشر الشعار الذي صمم بطلب من اللجنة التحضيرية وأتيح بأربع لغات للمشاورتين الإقليميتين المعقودتين في البرازيل ونيجيريا على الصفحة الرئيسية للموقع لتيسير الوصول السريع والمباشر إلى الفرع ذي الصلة.
    Materials to raise awareness about trafficking in human beings, targeting the 300,000 foreign domestic workers stranded by the armed conflict, were distributed in four languages to shelters and embassies. UN وفي هذا الصدد وُزعت على المآوى والسفارات منشورات بأربع لغات ترمي إلى إذكاء الوعي بظاهرة الاتجار بالبشر وتستهدف الخدم الأجانب الذين تقطعت بهم السبل بسبب النـزاع المسلح والبالغ عددهم 000 300 شخص.
    23. Ms. Agreda (Bolivia) said that the Convention had been published in four languages, namely Spanish, Aymara, Guaraní and Quechua. UN 23 - السيدة أغريدا (بوليفيا): قالت أنه قد تم نشر الاتفاقية بأربع لغات هي الأسبانية والأيمارا والغواراني والكيتشوا.
    To this end, a poster and logo were designed, an interactive web site in four languages was established, and publications, including a detailed guidance note, were prepared and distributed. UN ولتحقيق ذلك، صُمم مُلصق وشعار للسنة، وأنشئ موقع متفاعل بأربع لغات على الشبكة العالمية، مع إعداد وتوزيع منشورات تضم مذكرة توجيهية مفصلة.
    The Director noted that most UNFPA publications appeared in four languages and some in more languages, for example, the report on the State of World Population was published in 23 languages. UN ولاحظ المدير أن معظم منشورات الصندوق يصدر بأربع لغات وبعضها بأكثر من أربع لغات، كتقرير حالة السكان في العالم، مثلا، الذي يصدر ﺑ ٢٣ لغة.
    One of the most wide-reaching and cost-effective outreach channels set up by UNV was an interactive IYV web site in four languages. UN وإحدى قنوات الاتصال، الأوسع انتشارا والأكثر فعالية من حيث التكلفة، التي أنشأها البرنامج، هي موقع على الشبكة يتيح تبادل الحوار فيما يتعلق بالسنة الدولية للمتطوعين بأربع لغات.
    74,000 copies in four languages of Focus Kosovo magazine produced UN تم إصـدار 000 74 نسخـــــة بأربع لغات لمجلة Focus Kosovo
    Introducing the document, the representative of the secretariat also drew attention to a brochure explaining the process of becoming a party to the Convention that had been published in four languages. UN كما استرعى ممثل الأمانة، في معرض تقديمه للوثيقة، الانتباه إلى كتيب يشرح العملية التي يصبح بموجبها البلد طرفاً في الاتفاقية والذي تم نشره بأربع لغات.
    The Association also publishes a quarterly bulletin in four languages, presenting the most important research work on legal, sociological, cultural and health-care matters. UN وتُصدر الرابطة كذلك نشرة ربع سنوية بأربع لغات تقدم أهم البحوث عن المسائل القانونية والاجتماعية والثقافية والمتعلقة بالرعاية الصحية.
    12. The delegation referred to a number of measures taken to ensure the rights of ethnic minorities, including the provision of education in four languages. UN 12- وأشار الوفد إلى عدد من التدابير المتخذة لضمان حقوق الأقليات الإثنية، منها تقديم التعليم بأربع لغات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد