They are converted into United States dollars at the United Nations operational rates of exchange prevailing on 31 December. | UN | وتحول إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة، السارية في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
Transactions in other currencies are converted for recording purposes into United States dollars, in principle, at the United Nations operational rates of exchange. | UN | ولأغراض التسجيل، تحول المعاملات الجارية بالعملات الأخرى إلى دولارات الولايات المتحدة، من حيث المبدأ، بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. |
The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rates of exchange. | UN | ويحدد ما للعملات اﻷخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة. |
The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rate of exchange. | UN | ويحدد ما للعملات الأخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. |
It will be recalled that, in its report for the biennium ending 31 December 1995, the Board of Auditors had recommended that budgetary assumptions relating to operational exchange rates be based on an averaging method instead of the latest available exchange rates. | UN | وتجدر اﻹشارة إلى أن مجلس مراجعي الحسابات قد أوصى في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ بأن تستند افتراضات الميزنة المتعلقة بأسعار الصرف المعمول بها إلى أسلوب حساب المتوسطات بدلا من آخر أسعار صرف متاحة. |
The accounts are presented in United States dollars with balances held in currencies other than United States dollars being converted to United States dollars at the United Nations operational rate of exchange as at December. | UN | تُعرض الحسابات بدولارات الولايات المتحدة، مع تحويل الأرصدة المصرفية التي تكون بعملات أجنبية إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في كانون الأول/ديسمبر. |
Actual expenditure at prevailing United Nations operational rates of exchange at time of payment | UN | النفقات الفعلية بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة السائدة وقت الدفع |
They are converted into United States dollars at the United Nations operational rates of exchange prevailing on 31 December. | UN | وتحول إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة، السارية في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rates of exchange. | UN | ويُحدد ما للعملات اﻷخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة. تقويم العملات |
The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rates of exchange. | UN | ويُحدد ما للعملات اﻷخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة. |
Transactions in other currencies are converted for recording into United States dollars, in principle, at the United Nations operational rates of exchange. | UN | وﻷغراض التسجيل، تحول المعاملات الجارية بعملات أخرى الى دولارات الولايات المتحدة، من حيث المبدأ، بأسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة. |
Transactions in other currencies are converted for recording into United States dollars, in principle, at the United Nations operational rates of exchange. | UN | ولأغراض التسجيل، تُحول المعاملات الجارية بالعملات الأخرى إلى دولارات الولايات المتحدة، من حيث المبدأ، بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. |
The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rate of exchange. | UN | ويحدد ما للعملات الأخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. |
Transactions in other currencies are converted for recording purposes into United States dollars, in principle, at the United Nations operational rate of exchange. | UN | ولأغراض التسجيل، تحول المعاملات الجارية بالعملات الأخرى إلى دولارات الولايات المتحدة، من حيث المبدأ، بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. |
The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rate of exchange. | UN | ويحدد ما للعملات الأخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. |
It will be recalled that, in its report for the biennium ending 31 December 1995, the Board of Auditors had recommended that budgetary assumptions relating to operational exchange rates be based on an averaging method instead of the latest available exchange rates. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن مجلس مراجعي الحسابات قد أوصى في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1995 بأن تستند افتراضات الميزنة المتعلقة بأسعار الصرف المعمول بها إلى أسلوب حساب المتوسطات بدلا من آخر أسعار صرف متاحة. |
I), chap. II, para. 110), the Board of Auditors recommended that budgetary assumptions relating to operational exchange rates be based on an averaging method instead of the latest available exchange rates. | UN | I) الفصل. الثاني، الفقرة 110)، بأن تستند افتراضات الميزانية المتعلقة بأسعار الصرف المعمول بها على أساس طريقة المتوسط بدلا من آخر أسعار صرف متاحة. |
I), chap. II, para. 110), the Board of Auditors recommended that budgetary assumptions relating to operational exchange rates be based on an averaging method instead of the latest available exchange rates. | UN | I، الفصل الثاني، الفقرة 110)، أوصى بأن تستند افتراضات الميزانية المتصلة بأسعار الصرف المعمول بها إلى طريقة حساب المتوسط بدلا من استنادها إلى آخر أسعار الصرف المتاحة. |
The accounts are presented in United States dollars with balances held in currencies other than United States dollars being converted to United States dollars at the United Nations operational rate of exchange as at December. | UN | تُعرض الحسابات بدولارات الولايات المتحدة، مع تحويل الأرصدة المصرفية التي تكون بعملات أجنبية إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في كانون الأول/ديسمبر. |
The market exchange rates of these countries were also compared to the United Nations operational rates and to conversion rates employed by the International Monetary Fund (IMF); | UN | وتقارن أيضا أسعار الصرف السائدة في أسواق هذه البلدان بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وبأسعار التحويل المعمول بها في صندوق النقد الدولي؛ |
4. Instead of using the latest available exchange rates, budgetary assumptions relating to operational exchange rates should be based on an averaging method. | UN | ٤ - بدلا من استخدام آخر أسعار الصرف المتاحة، ينبغي أن توضع افتراضات الميزانية المتعلقة بأسعار الصرف المعمول بها على أساس طريقة المتوسط. |