You know, I did a lot of things to try and keep this family together, and the whole time you're doing things to tear us apart. | Open Subtitles | أتعلمين قمـُـت بأشياء كثيرة من أجل أن ألـُـم شمل هذه العائلة معاً وخلال الوقت نفسه كنـُـت تحاولين تفكيكها |
To a lot of doctors promise you a lot of things. | Open Subtitles | لوعود الكثير من الأطباء لك بأشياء كثيرة. |
I'm guilty of a lot of things that people will never know about. | Open Subtitles | أنا مذنب بأشياء كثيرة لن يعلمها الناس أبداً. |
We've been through so many things together and I've seen you grow up so much. | Open Subtitles | لقد مررنا بأشياء كثيرة جداً معاً و رأيتك تكبر بسرعة |
Because that's what my mother used to accuse me of, and I got to say that that brings up a lot of stuff with me. | Open Subtitles | لان ذلك ما كانت تتهمني فيه أمي وعلي القول ذلك يذكرني بأشياء كثيرة |
I've shared a lot of things with you. Which is why you're breaking up with me. | Open Subtitles | صارحتك بأشياء كثيرة - ولهذا تقطع علاقتك بي - |
They're doing a lot of things now that have nothing to do with news. | Open Subtitles | هم يقومون بأشياء كثيرة الآن ليس لها أي علاقة مع الأخبار |
- Yes, I did not want a lot of things when I was 16. Okay? | Open Subtitles | أجل، لم أرغب بأشياء كثيرة حين كنت في الـ16 |
You did a lot of things I didn't understand... but you did'em for the family. | Open Subtitles | قمت بأشياء كثيرة لم أفهمها لكنك قمت بها من أجل العائلة |
I was told a lot of things, too. That I was chosen, that I was special. | Open Subtitles | تم اخباري بأشياء كثيرة أيضا أنني المختار وانني مميز |
- Oh, I care about a lot of things that you don't know. - For example. | Open Subtitles | ـ إنني أهتم بأشياء كثيرة لا تعرفين عنها شيئاً ـ علي سبيل المثال |
You're so gullible. People promise a lot of things. | Open Subtitles | أنت ساذج جدًا ، الناس تعد بأشياء كثيرة |
The kind of man who doesn't care about a lot of things. | Open Subtitles | هذا النوع الذى لا يهتم بأشياء كثيرة |
I've been called a lot of things in my day. | Open Subtitles | لقد تم نعتي بأشياء كثيرة هذه الأيام |
i shouldn't do a lot of things, but i, uh... seem to do them anyway. | Open Subtitles | ...علي أن لا أقوم بأشياء كثيرة يبدو بأنني أقوم بهم على كل الأحوال |
I'm sorry. I say a lot of things. | Open Subtitles | أنا آسف , فأنا أتفوه بأشياء كثيرة |
But then again, I've been known to do a lot of things. | Open Subtitles | ولكن معروف عني القيام بأشياء كثيرة |
No, don't say anything or I would make you swear and tell me so many things... | Open Subtitles | لا,الاّن لا تقل شيئاً وإلا جعلتك تقسم وتخبرني بأشياء كثيرة |
I don't know. I've got to concentrate on so many things. | Open Subtitles | لا أعرف, علىَ أن أهتم بأشياء كثيرة |
a lot of stuff to do in a little amount of time, so stay focused. | Open Subtitles | وعليك القيام بأشياء كثيرة في زمن قليل لذا ابقى مركزً 508 00: 19: |
But you know, I brung a lot of stuff with me, you know, that I didn't even know exists. | Open Subtitles | ولكن رجعت بأشياء كثيرة معي لم أكن أعلم حتى بوجودها |
You can do a lot of things with your life: | Open Subtitles | يمكنك القيام بأشياء كثيرة في حياتك |