ويكيبيديا

    "بأعمال الشرطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • policing
        
    • police activities
        
    • police the
        
    • police work
        
    Gender Responsive Community policing UN القيام بأعمال الشرطة المستجيبة لشواغل الجنسين في المجتمعات المحلية
    Since the 2006 crisis, PNTL has taken steps towards its full reconstitution in accordance with the supplemental policing arrangement. UN ومنذ أزمة عام 2006، اتخذت قوات الشرطة الوطنية خطوات لإعادة تشكيلها بالكامل وفقا للترتيب التكميلي المتعلق بأعمال الشرطة.
    This number does not include the current and potential civil claims for damages as a result of policing action during and after the riots. UN ولا يشمل هذا العدد المطالبات المدنية الحالية والممكنة بالتعويضات المتعلقة بأعمال الشرطة خلال أعمال الشغب وبعدها.
    Another 300 community policing officers are deploying to areas populated by vulnerable minority communities across Kosovo to improve their security. UN ويجري حالياً نشر 300 ضابط آخر للقيام بأعمال الشرطة المحلية في مناطق مأهولة بأقليات ضعيفة عبر كوسوفو لتحسين أمنها.
    1.5.1 Increased public profile of police activities and public rights before the law UN 1-5-1 إذكاء الوعي العام بأعمال الشرطة والحقوق العامة أمام القانون
    With regard to the institutional strengthening of the national police, the registration and certification programme is proceeding according to the Supplemental Arrangement on policing. UN وفيما يتعلق بالتعزيز المؤسسي للشرطة، يسير برنامج التسجيل ومنح الشهادات للشرطة الوطنية التيمورية وفقا للاتفاق التكميلي المتعلق بأعمال الشرطة.
    Just because I'm the dispatcher doesn't mean I can't do police work. Open Subtitles كوني ضابطة إرسال لا يعني أنه لا يمكنني القيام بأعمال الشرطة
    The transition from executive policing to a strictly mentoring and observation role will be phased in accordance with the registration and certification programme for the national police, as provided in the policing arrangement. UN وسيجري الانتقال على مراحل من أعمال الشرطة التنفيذية إلى دور يقتصر على الإرشاد والمراقبة وفقا لبرنامج تسجيل وإصدار شهادات الشرطة الوطنية، على نحو ما نص عليه الترتيب المتعلق بأعمال الشرطة.
    One of its goals is supporting a transformation of the culture and organization of the Nigeria Police Service through the introduction of community-based policing. UN ويتمثل أحد أهدافه في دعم تحويل ممارسات إدارة الشرطة في نيجيريا وهيكلها التنظيمي من خلال الأخذ بأعمال الشرطة المجتمعية.
    The Patten Commission report's vision of a new beginning for policing in Northern Ireland is being progressively realized. UN ورؤية تقرير لجنة باتن المتمثلة في بداية جديدة للقيام بأعمال الشرطة في أيرلندا الشمالية يجري تحقيقها تدريجيا.
    We note however, that the MIF does not itself have an executive policing mandate. UN بيد أننا نلاحظ أن القيام بأعمال الشرطة لا يدخل ضمن ولاية القوة.
    It also provided advice on respect for human rights and best practices in democratic policing. UN وأسدت العملية أيضا المشورة بشأن احترام حقوق الإنسان وأفضل الممارسات المتصلة بأعمال الشرطة المتسمة بالديمقراطية.
    The co-location has contributed to the transfer of policing knowledge and skills from AMISOM police to SPF. UN وقد ساهم الاشتراك في موقع واحد في نقل المعارف والمهارات المتعلقة بأعمال الشرطة من شرطة البعثة إلى القوة.
    UNSMIL also supported efforts to build the operational and administrative policing capacity within the Ministry. UN ودعمت البعثة أيضا الجهود الرامية إلى بناء القدرات التنفيذية والإدارية المتعلقة بأعمال الشرطة داخل الوزارة.
    The Garda Commissioner's Strategy Statements and Annual policing Plans are subject to the approval of the Minister. UN فالبيانات الاستراتيجية لمفتش الشرطة فضلاً عن خططه السنوية المتعلقة بأعمال الشرطة تخضع لموافقة الوزير.
    Well, I'm still fairly new to policing, but that-that sounds bad for your informant. Open Subtitles حسناً انا لا أزال جديد بأعمال الشرطة لكن هذا يبدو لي سيئا للمخبر الخاص بكم
    Furthermore, continuous proactive policing approach through effective awareness programmes, have encouraged victims and members of the public to step forward and report cases of abuse to the Police. UN وعلاوة على ذلك، أدى اعتماد نهج القيام بأعمال الشرطة بشكل استباقي ومتواصل من خلال برامج توعية فعالة، إلى تشجيع الضحايا وعامة الجمهور إلى التقدم خطوة إلى الأمام وإبلاغ الشرطة بحالات الإساءة.
    The plan will be reflected in an exchange of letters, which is being negotiated between UNMIT and the Government and will provide for new arrangements which differ, by mutual agreement, from the relevant provisions of the 2006 supplemental policing arrangement. UN وسترد هذه الخطة في رسائل متبادلة يجري التفاوض بشأنها بين البعثة والحكومة وستتضمن ترتيبات جديدة تختلف، بموجب اتفاق متبادل، عن الأحكام ذات الصلة في الترتيب التكميلي المتعلق بأعمال الشرطة لعام 2006.
    In this context, they have a broad range of assignments, including service as observers, liaison officers, advisers and instructors, as well as direct policing. UN وفي هذا السياق، فإنهم مكلفون بطائفة واسعة من المهام، تشمل الخدمة كمراقبين وضباط اتصال ومستشارين ومعلمين وكذلك القيام بأعمال الشرطة المباشرة.
    Report of the expert mission to Timor-Leste on policing, 17 to 27 March 2008 UN تقرير بعثة الخبراء المعنية بأعمال الشرطة والموفدة إلى تيمور - ليشتي، من 17 إلى 27 آب/أغسطس 2008
    Police officers who were inside the station at the time of the attack reported that routine police activities were taking place. UN وأفاد رجال الشرطة ممن كانوا في داخل المركز وقت وقوع الهجوم() إلى أنهم كانوا يقومون بأعمال الشرطة اليومية.
    7. The activities of MIPONUH during this period continued to focus on strengthening the capacity of the National Police to police the country. UN 7 - وخلال هذه الفترة، ظلت أنشطة البعثة تتركز على تعزيز قدرة الشرطة الوطنية على الاضطلاع بأعمال الشرطة في البلد.
    The national police establishments in all of the counties visited appeared to be poorly equipped for effective police work. UN وبدت جميع منشآت الشرطة الوطنية في جميع ما تم زيارته من مقاطعات مجهزة تجهيزا سيئا يحول دون القيام بفعالية بأعمال الشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد