Under rule 83 of the rules of procedure, the non-permanent members of the Security Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة 83 من النظام الداخلي، يُنتخب أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين بأغلبية الثلثين. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the members of the Economic and Social Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة 83 من النظام الداخلي، يُنتخب أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأغلبية الثلثين. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the non-permanent members of the Security Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة 83 من النظام الداخلي، يتم انتخاب أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين بأغلبية الثلثين. |
Though adopted by simple majority vote, they did not garner the two-thirds majority required for constitutional amendments, and the Nepali Congress continued to reject their implementation, maintaining that they were not legally binding. | UN | وبالرغم من اعتمادهما بتصويت بالأغلبية البسيطة، فإنهما لم يحظيا بأغلبية الثلثين اللازمة للتعديلات الدستورية، وواصل حزب المؤتمر النيبالي رفض تنفيذهما، معتبرا أنهما غير ملزمين قانونا. |
Members of the Human Rights Council should be elected by a two-thirds majority of the General Assembly. | UN | وينبغي أن يتم انتخاب أعضاء مجلس حقوق الإنسان بأغلبية الثلثين في الجمعية العامة. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the members of the Economic and Social Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة 33 من النظام الداخلي، ينتخب أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأغلبية الثلثين. |
A proposal that has been adopted or rejected by a majority or two-thirds vote may be reconsidered if the Conference, by a two-thirds majority, so decides. | UN | أما الاقتراح الذي يعتمد أو يرفض بأغلبية الأصوات أو ثلثيها فيجوز إعادة النظر فيه إذا قرر المؤتمر ذلك بأغلبية الثلثين. |
A proposal that has been adopted or rejected by a majority or two-thirds vote may be reconsidered if the Conference, by a two-thirds majority, so decides. | UN | أما الاقتراح الذي يعتمد أو يرفض بأغلبية الأصوات أو ثلثيها فيجوز إعادة النظر فيه إذا قرر المؤتمر ذلك بأغلبية الثلثين. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the non-permanent members of the Security Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة 83 من النظام الداخلي، يُنتخب أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين بأغلبية الثلثين. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the members of the Economic and Social Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة 83 من النظام الداخلي، يُنتخب أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأغلبية الثلثين. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the non-permanent members of the Security Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة ٨٣ من النظام الداخلي، يتم انتخاب أعضاء مجلس اﻷمن غير الدائمين بأغلبية الثلثين. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the members of the Economic and Social council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة ٨٣ من النظام الداخلي ينتخب أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأغلبية الثلثين. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the non-permanent members of the Security Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة 83 من النظام الداخلي، يتم انتخاب أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين بأغلبية الثلثين. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the members of the Economic and Social Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة 83 من النظام الداخلي ينتخب أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأغلبية الثلثين. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the non-permanent members of the Security Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة 83 من النظام الداخلي، يتم انتخاب أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين بأغلبية الثلثين. |
Under rule 83 of the rules of procedure, the members of the Economic and Social Council are elected by a two-thirds majority. | UN | وبموجب المادة 83 من النظام الداخلي ينتخب أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأغلبية الثلثين. |
7. Notes that the referendum did not produce the two-thirds majority of the valid votes cast required by the General Fono to change the status of Tokelau as a Non-Self-Governing Territory under the administration of New Zealand; | UN | 7 - تلاحظ أن الاستفتاء لم يحظَ بأغلبية الثلثين من أصوات الناخبين الذين يحق لهم الاقتراع، التي يطلبها مجلس الفونو العام من أجل تغيير مركز توكيلاو كإقليم غير متمتع بالحكم الذاتي خاضع لإدارة نيوزيلندا؛ |
7. Notes that the referendum did not produce the two-thirds majority of the valid votes cast required by the General Fono to change the status of Tokelau as a Non-Self-Governing Territory under the administration of New Zealand; | UN | 7 - تلاحظ أن الاستفتاء لم يحظ بأغلبية الثلثين من أصوات الناخبين الذين يحق لهم الاقتراع، التي يطلبها مجلس الفونو العام من أجل تغيير مركز توكيلاو كإقليم غير متمتع بالحكم الذاتي خاضع لإدارة نيوزيلندا؛ |
The Executive Committee nominates a candidate to serve a five-year term of office who is confirmed by a two-thirds majority of the General Assembly. | UN | وتعين اللجنة التنفيذية مرشحا للعمل لولاية مدتها خمس سنوات وتقره الجمعية العامة بأغلبية الثلثين. |
A bill is first submitted to the Wolesi Jirga (the Lower House or House of the People), which has one month to either approve or reject it by a two-thirds vote. | UN | ويُعرض مشروع القانون أولاً على مجلس الشعب ويكون أمامه شهر واحد إما للموافقة عليه أو رفضه بأغلبية الثلثين. |
The Bouton Report highlights the importance of these three key Committees, which should be composed exclusively of independent Directors, for both the Remuneration and the Nominating Committees, and with a two-thirds majority of independents for the Audit Committee. | UN | 68- ويسلط تقرير بوتون الضوء على أهمية هذه اللجان الرئيسية الثلاث، التي ينبغي أن يقتصر تشكيلها على المديرين المستقلين بالنسبة للجنتي المرتبات والترشيحات، أما لجنة مراجعة الحسابات فينبغي أن تتألف بأغلبية الثلثين من المديرين المستقلين. |
Others added that given their particular importance, such resolutions should be adopted by a two thirds majority. | UN | وأضافت وفود أخرى أن هذه الأحكام، نظراً إلى أهميتها الخاصة، ينبغي أن تُعتمد بأغلبية الثلثين. |
Twentytwo would be magistrates elected from within the judiciary and the other 22 per cent elected by the Senate by a twothirds majority. | UN | وإثنان وعشرون من بينهم يكونون قضاة يُنتخبون داخل السلطة القضائية، فيما ينتخب مجلس الشيوخ بأغلبية الثلثين القضاة المتبقين وعددهم 22 قاضياً. |
In respect of the category of judicial officers whose appointments were ratified by the Senate or state Houses of Assembly, a removal must be ratified by a two-third majority of the members of the institution which had originally ratified their appointment. | UN | أما فيما يتعلق بفئة الموظفين القضائيين الذين صدَّق على تعيينهم مجلسُ الشيوخ أو برلمانات الدولة، فإنَّ إقالتهم لا تتم إلاّ بعد تصديق أعضاء المؤسسة، التي كانت قد صدّقت أصلاً على تعيينهم، على قرار العزل، بأغلبية الثلثين. |
The need for equitable geographical distribution with regard to staff appointments was highlighted and the appointment of the High Commissioner on the basis of nomination by the Secretary-General and approval of a two-thirds majority of the General Assembly was proposed. | UN | وأكدت المجموعة الحاجة إلى توزيع جغرافي عادل فيما يتصل بتعيينات الموظفين واقترحت تعيين المفوض السامي على أساس تسمية من الأمين العام وموافقة أعضاء الجمعية العامة بأغلبية الثلثين. |
Introducing the item, the representative of the secretariat noted that the Conference had at its first meeting adopted those rules of procedure in their entirety with the exception of the second sentence of paragraph 1 of rule 45, relating to the adoption of decisions on substantive matters by consensus or by two-thirds majority vote, which had been enclosed in square brackets to indicate that it had not been adopted. | UN | وعند عرض هذا البند، ذكر ممثل الأمانة أن المؤتمر كان قد اعتمد النظام الداخلي بأكمله في اجتماعه الأول، وذلك باستثناء الفقرة 1 من المادة 45 بشأن اعتماد المقررات المتعلقة بمسائل جوهرية سواء بالإجماع أو بأغلبية الثلثين. وقد وضعت هذه الجملة بين أقواس معقوفة كإشارة إلى أنه لم يتم اعتمادها. |