ويكيبيديا

    "بأغلبية ثلاثة أرباع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • taken by a three-fourths majority
        
    • by a three-fourths majority vote
        
    • by a majority of three-fourths
        
    • a three-fourths majority of
        
    • by a three fourths majority
        
    • adopted by a threefourths majority
        
    • by a three-quarters majority
        
    If all efforts at reaching a consensus have been exhausted and no agreement has been reached, decisions shall be taken by a three-fourths majority of the members present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفدت جميع محاولات التوصل إلى توافق في الآراء دون التوصل إلى أي اتفاق، تُتخذ القرارات بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at reaching a consensus have been exhausted and no agreement has been reached, decisions shall be taken by a three-fourths majority of the members present and voting at the meeting. UN وإذا استنفدت جميع محاولات الوصول إلى توافق في الآراء ولم يتم التوصل إلى أي اتفاق، تعتمد القرارات بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    Paragraph 3 states that an amendment can be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at that meeting. UN وتنص الفقرة 3 على جواز اعتماد أي تعديل في ذلك الاجتماع بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات الأطراف الحاضرة والمصوّتة.
    Paragraph 3 states that an amendment can be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at that meeting. UN وتنص الفقرة 3 على جواز اعتماد أي تعديل في ذلك الاجتماع بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات الأطراف الحاضرة والمصوّتة.
    The decisions not to proceed against Latvia (CC-2006-8-3/Latvia/FB) and Slovenia (CC-2006-14-2/Slovenia/FB) were both adopted by a majority of three-fourths of the members present and voting. UN واتخذ مقرران بعدم المضي ضد لاتفيا (CC-2006-8-3/Latvia/FB) وسلوفينيا (CC-2006-14-2/Slovenia/FB) بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمشاركين في التصويت.
    The Executive Council should thoroughly examine the request and take a decision by a three-fourths majority of its members. UN ويتعين على المجلس التنفيذي أن يدرس الطلب دراسة دقيقة وأن يتخذ قرارا بأغلبية ثلاثة أرباع أعضائه.
    If all efforts at reaching a consensus have been exhausted, and no agreement reached, decisions shall be taken by a three fourths majority of the members present and voting at the meeting. UN وإذا استنفدت جميع محاولات الوصول إلى توافق في الآراء ولم يتم التوصل إلى أي اتفاق، تعتمد القرارات بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the amendment to [annex] [appendix] [x] shall as a last resort be adopted by a threefourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استنفدت جميع الجهود المبذولة لتحقيق توافق الآراء دون التوصل إلى اتفاق، يعتمد تعديل [المرفق] [التذييل] [x] كحل أخير بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات الأطراف الحاضرة والمصوتة في الجلسة.
    For article 110, paragraph 3, he would favour a combination of options 1 and 2 whereby, if consensus could not be reached on adoption of an amendment, such adoption should be by a three-quarters majority of States present and voting. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٣ من المادة ٠١١ ، قال انه يحبذ دمج الخيارين ١ و ٢ وبموجبهما ، فان اعتماد التعديل ، اذا لم يتم التوصل الى توافق في اﻵراء بشأنه ، فانه يجب أن يكون بأغلبية ثلاثة أرباع الدول الحاضرة والمصوتة .
    If all efforts at reaching a consensus have been exhausted and no agreement has been reached, decisions shall be taken by a three-fourths majority of the members present and voting at the meeting. UN وإذا استنفدت جميع محاولات الوصول إلى توافق في الآراء ولم يتم التوصل إلى أي اتفاق، تعتمد القرارات بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at reaching a consensus have been exhausted and no agreement has been reached, decisions shall be taken by a three-fourths majority of the members present and voting at the meeting. UN وإذا استنفدت جميع محاولات الوصول إلى توافق في الآراء ولم يتم التوصل إلى أي اتفاق، تعتمد القرارات بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at reaching a consensus have been exhausted and no agreement has been reached, decisions shall be taken by a three-fourths majority of the members present and voting at the meeting. UN وإذا استنفدت جميع محاولات الوصول إلى توافق في الآراء ولم يتم التوصل إلى أي اتفاق، تعتمد القرارات بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at reaching a consensus have been exhausted and no agreement has been reached, decisions shall be taken by a three-fourths majority of the members present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفدت جميع محاولات التوصل إلى توافق في الآراء دون التوصل إلى أي اتفاق، تُتخذ القرارات بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at reaching a consensus have been exhausted and no agreement has been reached, decisions shall be taken by a three-fourths majority of the members present and voting at the meeting. UN وإذا استنفدت جميع محاولات الوصول إلى توافق في الآراء ولم يتم التوصل إلى أي اتفاق، تعتمد القرارات بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at reaching a consensus have been exhausted and no agreement has been reached, decisions shall be taken by a three-fourths majority of the members present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفدت جميع محاولات التوصل إلى توافق في الآراء دون التوصل إلى أي اتفاق، تُتخذ القرارات بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the amendment shall as a last resort be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفدت جميع الجهود الرامية إلى التوصل إلى توافق في الآراء، دون التوصل إلى اتفاق، يُعتمد التعديل، كحل أخير، بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات الأطراف الحاضرة والمصوّتة في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the amendment shall as a last resort be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفدت جميع الجهود الرامية إلى التوصل إلى توافق في الآراء، دون التوصل إلى اتفاق، يُعتمد التعديل، كحل أخير، بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات الأطراف الحاضرة والمصوّتة في الاجتماع.
    If such efforts to reach consensus have been exhausted and no agreement has been reached, a decision shall, as last resort, be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting, except: UN وإذا ما استُنفذت هذه الجهود المبذولة لبلوغ توافق الآراء ولم يتسن الوصول إلى اتفاق، يتخذ القرار، كحل أخير، بأغلبية ثلاثة أرباع الأطراف الحاضرة والمصوتة، ما عدا فيما يتصل بما يلي:
    When all efforts at reaching consensus had been exhausted, a vote was taken electronically, on 21 June 2006, resulting in the failure to adopt either a decision to proceed or a decision not to proceed by a majority of three-fourths of the members present and voting, as required by section II, paragraph 9 and section VII, paragraphs 4 and 6, of the procedures and mechanisms. UN وعندما استنفذت جميع المساعي للتوصل إلى توافق في الآراء، أجري تصويت إلكتروني في 21 حزيران/يونيه 2006، أسفر عن الإخفاق في اتخاذ إما مقرر بالمضي في العمل أو مقرر بعدم المضي في العمل بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمشاركين في التصويت، كما هو مطلوب بموجب الفقرة 9 من الباب الثاني والفقرتين 4 و6 من الباب السابع من الإجراءات والآليات.
    When all efforts to reach agreement on a decision by consensus had been exhausted, a vote was taken electronically on 21 June 2006, resulting in the failure to adopt either a decision to proceed or a decision not to proceed by a majority of three-fourths of the members present and voting, as required by section II, paragraph 9 of the annex to decision 27/CMP.1 in relation to section VII, paragraphs 4 and 6 of the annex to decision 27/CMP.1. UN ولما استنفدت جميع المساعي للتوصل إلى اتفاق بتوافق الآراء بشأن المقرر، أجري تصويت إلكتروني في 21 حزيران/يونيه 2006، أسفر عن الإخفاق في اتخاذ مقرر بالمضي أو مقرر بعدم المضي بأغلبية ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين والمشاركين في التصويت، على نحو ما تشترطه الفقرة 9 من الباب الثاني من الملحق للمقرر 27/م أإ-1 فيما يتعلق بالفقرتين 4 و6 من الباب السابع من الملحق للمقرر 27/م أإ-1.
    The amendment could be adopted by consensus or, if consensus was impossible, by a three-fourths majority of Parties present and voting. UN ويمكن اعتماد التعديل بتوافق الآراء أو بأغلبية ثلاثة أرباع الأطراف الحاضرة والمصوتة على الأقل، في حالة استحالة التوصل إلى توافق في الآراء.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the protocol shall as a last resort be adopted by a three fourths majority of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استنفدت جميع الجهود للتوصل إلى توافق لﻵراء، ولم يتسن التوصل إلى اتفاق، يعتمد البروتوكول كملاذ أخير بأغلبية ثلاثة أرباع اﻷطراف الحاضرة والتي تدلي بصوتها في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted and no consensus is reached, such recommendations shall as a last resort be adopted by a threefourths majority vote of the members present and voting, based on a quorum of two-thirds of the members. Article 16 UN وإذا استُنفِدَت جميع الجهود الرامية إلى التوصُّل إلى توافق الآراء ولم يتم التوصُّل إليه، تعتمد هذه التوصيات كملاذ أخير بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات الأعضاء الحاضرين والمصوِّتين، على أساس اكتمال نصاب قانوني وهو ثلثا عدد الأعضاء.
    Programmes and measures must be adopted by unanimity or, should that not be attainable, by a three-quarters majority vote, and are legally binding on all Parties that voted for them (article 18.3); UN ويجب أن تُعتمد البرامج والتدابير بالاجماع أو بأغلبية ثلاثة أرباع اﻷصوات اذا استحال ذلك وهي ملزِمة قانونا لجميع اﻷطراف التي تصوت لصالحها )المادة ٨١-٣(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد