ويكيبيديا

    "بألا يُدفع أي تعويض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • no compensation
        
    The Panel recommends no compensation for work performed. 2. Prepaid rent UN 120- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض لقاء الأعمال المنجزة.
    The Panel recommends no compensation for loss of funds in Iraqi bank accounts.I. Recommendation for Indian Railway UN 292- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن خسارة الأموال المودعة في حسابات مصرفية عراقية.
    The Panel recommends no compensation for restart costs. 3. Recommendation UN 71- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن تكاليف البدء من جديد.
    The Panel recommends no compensation for contract losses. B. Loss of tangible property UN 72- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية.
    The Panel recommends no compensation for loss of business reputation.E. Recommendation for Agrocomplect UN 99- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر في السمعة التجارية.
    The Panel recommends no compensation for prepaid rent.3. Recommendation UN 123- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الإيجار المدفوع مسبقاً.
    The Panel recommends no compensation for contract losses in Kuwait.C. Loss of profits UN 124- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية في الكويت.
    Recommendation The Panel recommends no compensation for loss of profits.D. Loss of tangible property UN 130- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر في الأرباح.
    The Panel recommends no compensation for materials not included in interim certificates.(v) Confiscated materials UN 206- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن المواد غير الواردة في الشهادات المرحلية. `5` المواد المصادرة
    The Panel recommends no compensation for materials located outside Iraq.(vii) Transport charges UN 214- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن المواد الموجودة خارج العراق. `7` مصاريف النقل
    The Panel recommends no compensation for transport charges. UN 217- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن مصاريف النقل.
    The Panel recommends no compensation for loss of profits.C. Overheads for head office UN 231- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر في الأرباح.
    The Panel recommends no compensation for overheads for the head office.D. Payment or relief to others UN 234- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن النفقات العامة في المكتب الرئيسي.
    Further, the Panel finds that Indian Railway did not provide adequate evidence of its losses.The Panel recommends no compensation for continuing guarantee expenses.H. Iraqi bank deposits UN 289- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن نفقات الضمانات المستمرة.
    3. Recommendation The Panel recommends no compensation for contract losses.B. Loss of tangible property UN 299- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية.
    The Panel recommends no compensation for loss of tangible property. C. Iraqi bank credits UN 304- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر في الممتلكات المادية.
    Based on the its findings regarding Hanyang’s claim, the Panel recommends no compensation. UN 309- واستناداً إلى استنتاجاته المتعلقة بمطالبة هانيانغ، يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض.
    Additionally, Agrocomplect did not submit any evidence to support its losses related to its office in Baghdad.The Panel recommends no compensation for losses related to the branch office in Baghdad. UN وإضافة إلى ذلك، لم تقدم شركة أغروكومبلكت أي دليل على تكبدها الخسائر المتصلة بمكتبها ببغداد. 68- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر المتصلة بالمكتب الفرعي في بغداد.
    The Panel recommends no compensation for material confiscated in 1992 by an agency of the Government of Iraq.(vi) Materials located outside Iraq UN 209- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن المواد المصادرة في عام 1992 على يد وكالة تابعة للحكومة العراقية. `6` المواد الموجودة في خارج العراق
    Further, Indian Railway did not provide a list of the property with an acknowledgment by Iraq of its confiscation and the value of the property.The Panel recommends no compensation for loss of tangible property.E. Financial losses UN وإضافة إلى ذلك، لم تقدم الشركة قائمة بالممتلكات مشفوعة باعتراف من العراق بمصادرة هذه الممتلكات وقيمتها. 280- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر في الممتلكات المادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد