I wish you never found out about them, but that's not gonna change anything. | Open Subtitles | أتمنى لو لم تعلمي بأمرهم أبـدا لكن هـذا لن يغيّر شيئـا |
But when it's all said and done, you don't seem to care about them at all. | Open Subtitles | لكن عندما إنتهى كل شيء لا يبدوا أنك تهتم بأمرهم على الإطلاق |
Come on, I could not give less of a crap about them, okay? | Open Subtitles | بربك، لا يمكنني أن أهتم بأمرهم على الإطلاق، اتفقنا؟ |
20. Other radio journalists (in the Artibonite valley, Fort-Liberté and Miragoâne) have been the subject of acts of intimidation, threats or detention by elements of the armed forces or persons acting on their orders. | UN | ٢٠ - وكان صحفيون إذاعيون أخرون )في فالييه دو لارتيبونيت وفور ليبرتيه وميراغوان( هدفا ﻷعمال التخويف أو التهديد أو الاحتجاز من جانب عناصر من القوات المسلحة أو من أشخاص يأتمرون بأمرهم. |
Children are being sold into slavery, and they are being terrorized by adults -- we, who are supposed to take care of them. | UN | والأطفال يباعون في سوق الرقيق، ويتعرضون للإرهاب من قِبل الكبار، أي من قِبلنا نحن، الذين يفترض أن نُعنى بأمرهم. |
Well, if you truly care about them you'll need to put their feelings above yours. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تهتمين بأمرهم ستحتاجين لوضع مشاعرهم فوق مشاعرك |
Those fucking guys are gonna go crazy when they know about them. | Open Subtitles | أولئك الأوغاد سيهتاجون عندما يعلموا بأمرهم |
No one must know about them till we present them to Academy. | Open Subtitles | لا يجب ان يعرف احد بأمرهم حتى نقدمهم للأكاديمية |
There's only one way to deal with men, that's treat them as if you don't give a damn about them! | Open Subtitles | هناك فقط طريقه واحده للتعامل مع الرجال, و هي أن تعامليهم كما لو كنت لا تهتمي بأمرهم |
Everybody knows about them, and what they did. | Open Subtitles | كل شخص علم بأمرهم لكن ماذا عملوا |
Actually,I told her all about them. | Open Subtitles | فى الواقع , لقد أخبرتها بأمرهم كلهم |
Massacre them. He doesn't fucking care about them, though he cares about the flats. | Open Subtitles | ليس لقتلهم، إنـّه لا يـُبالي بأمرهم كلمايهمهالنقود،حقول البترول! |
Well, yeah, but does anyone really care about them? | Open Subtitles | أجل , لكن هل يكترث أي أحد بأمرهم ؟ |
Why should you care about them? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك الاهتمام بأمرهم |
She already knew about them. | Open Subtitles | لقد علمت بأمرهم سلفاً |
Anyone that knows anything about them. | Open Subtitles | وأي شخص قد يعلم بأمرهم |
52. For agricultural work and/or enterprises, employers are, for the purposes of the legislation on labour accidents, considered to be those having five or more persons, excluding their relatives, under their orders. | UN | ٢٥- وبالنسبة للعمل الزراعي و/أو العمل في المنشآت يعتبر أصحاب العمل، في مفهوم قانون حوادث العمل، هم من لديهم خمسة أشخاص أو أكثر من غير أقاربهم يأتمرون بأمرهم. |
1. The immediate freezing of funds and other financial assets of these persons, groups, enterprises and organizations, including funds received from property owned or directly or indirectly controlled by them or owned or directly or indirectly controlled by persons acting on their behalf or on their orders; | UN | 1 - التجميد الفوري للأموال والأصول المالية الأخرى المملوكة لهذه الشخصيات والكيانات والمؤسسات والمنظمات، بما في ذلك الأموال المتحصل عليها من ممتلكات تخص المذكورين أو يسيطرون عليها بشكل مباشر أو غير مباشر، أو تخص أفرادا يعملون نيابة عنهم أو يأتمرون بأمرهم أو يسيطر عليها بشكل مباشر أو غير مباشر هؤلاء الأفراد؛ |
That way the pirates know we're aware of them and are ready to defend the ship. | Open Subtitles | تلك الطريقة التي تدرك القراصنة بإننّا نعرف بأمرهم و مُستعدين للدفاع عن السفينة. |
All the homeys, the OGs and the lifers, they're all gonna be taken care of. | Open Subtitles | الرفقاء و القدامى و المسجونين كلهم سيتم الإعتناء بأمرهم. |
This is about the team, the people that I care about that are still alive. | Open Subtitles | هذه قضية فريق الناس الذين أهتم بأمرهم مازالوا بخير |