ويكيبيديا

    "بأنشطة الحد من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reduction activities
        
    A. Functional analysis of disaster reduction activities . 41 - 44 14 UN تحليل المهام المتعلقة بأنشطة الحد من الكوارث
    A. Functional analysis of disaster reduction activities UN ألف - تحليل المهام المتعلقة بأنشطة الحد من الكوارث
    The decrease of $112,500 in non-post requirements is mainly due to the mainstreaming of resources related to poverty reduction activities in other subprogrammes. UN ويُعزى النقصان البالغ 500 112 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف أساساً إلى إدراج الموارد المرتبطة بأنشطة الحد من الفقر في برامج فرعية أخرى.
    The platform provides a forum for exchange of information relating to disaster-risk reduction activities and also serves as the entry point for humanitarian assistance from the private sector and civil society. UN ويوفر المنبر محفلا لتبادل المعلومات المتصلة بأنشطة الحد من مخاطر الكوارث ويعمل أيضا كنقطة دخول للمساعدات الإنسانية من القطاع الخاص والمجتمع المدني.
    The Disaster Reduction Division, especially the secretariat of the Decade, is responsible for natural disaster reduction activities, both in the context of disaster management and of humanitarian action, as in the fields of environmental protection, natural resource management and sustainable development. UN وتتولى شعبة الحد من الكوارث ولا سيما أمانة العقد، مسؤولية القيام بأنشطة الحد من الكوارث الطبيعية في سياق كل من إدارة الكوارث والعمل اﻹنساني، كما هي الحال في ميادين الحماية البيئية وإدارة الموارد الطبيعية والتنمية المستدامة.
    42. In Japan, the disaster prevention bureau of the national land agency coordinates the activities of Government, the ministries, agencies and institutions in order to ensure that the Japanese Government is able to carry out disaster reduction activities in an integrated and coherent manner. UN ٤٢ - وفي اليابان، يقوم مكتب اتقاء الكوارث التابع لوكالة اﻷراضي الوطنية بتنسيق أنشطة الحكومة والوزارات والوكالات والمؤسسات، لضمان تمكن الحكومة اليابانية من الاضطلاع بأنشطة الحد من الكوارث بطريقة متماسكة متكاملة. الحد من الكوارث في الصين
    (f) Poverty reduction activities, such as efforts to formalize work through the re-establishment of the employment relationship and community forest projects. UN (و) والقيام بأنشطة الحد من الفقر من قبيل الجهود الرامية إلى إضفاء الطابع النظامي على العمل عن طريق إعادة إقامة علاقات العمل ووضع مشاريع حرجية على مستوى الجماعات المحلية.
    4. Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action, emphasizes the promotion and strengthening of disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages them to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإنسانية والإنمائية المعنية الأخرى أن تعجل بتنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشدد على الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع تلك الجهات على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛
    4. Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action, emphasizes the promotion and strengthening of disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages them to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإنسانية والإنمائية المعنية الأخرى أن تعجل بتنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشدد على الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع تلك الجهات على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛
    It would continue to undertake natural reduction activities in member States and to collaborate with other bodies within and outside the United Nations system in the provision of tropical cyclone forecasting and warning services to the public, assisting national meteorological and hydrological services in performing their roles in disaster reduction and prevention; and maintaining close cooperation with the Decade secretariat. UN وستواصل المنظمة الاضطلاع بأنشطة الحد من الكوارث في الدول اﻷعضاء والتعاون مع سائر الهيئات من داخل منظومة اﻷمم المتحدة ومن خارجها في مجال تزويد الجمهور بخدمات التنبؤ باﻷعاصير المدارية واﻹنذار بها، ومساعدة الهيئات الوطنية لﻷرصاد الجوية والمياه في مباشرة أدوارها في مجال الحد من الكوارث واتقائها؛ وإقامة تعاون وثيق مع أمانة العقد.
    4. Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action, emphasizes the promotion and strengthening of disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages them to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإنسانية والإنمائية الأخرى المعنية أن تعجل بتنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشدد على الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للأخطار، وتشجع تلك الجهات على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛
    4. Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action, emphasizes the promotion and strengthening of disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages them to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإنسانية والإنمائية المعنية الأخرى أن تعجل بتنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشدد على الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع تلك الجهات على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛
    4. Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action, emphasizes the promotion and strengthening of disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages them to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإنسانية والإنمائية الأخرى المعنية أن تعجل بتنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشدد على الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للأخطار، وتشجع تلك الجهات على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛
    4. Emphasizes the need to promote and strengthen disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; UN 4 - تشدد على ضرورة الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة المعنية الأخرى العاملة في مجالي تقديم المساعدة الإنسانية والتنمية على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛
    4. Emphasizes the need to promote and strengthen disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; UN 4 - تشدد على ضرورة الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة المعنية الأخرى العاملة في مجالي تقديم المساعدة الإنسانية والتنمية على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛
    4. Emphasizes the need to promote and strengthen disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; UN 4 - تشدد على ضرورة الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة المعنية الأخرى العاملة في مجالي تقديم المساعدة الإنسانية والتنمية على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد