| Hanna, are you sure that you wanna do this? | Open Subtitles | هل انتي واثقه يا هانا بأنكي ستفعلين هذا؟ |
| Does your father think that you get notes from my boyfriend? | Open Subtitles | هل يظن والدكي بأنكي تحصلين على رسائل من عشيقي ؟ |
| you'd like to think that. that you're some huge mystery? | Open Subtitles | أنتي تريدين أن تفكري بذلك بأنكي ذلك اللغز الضخم؟ |
| It's not like you say. I'm sure you've not it all wrong. | Open Subtitles | الأمر ليس كما تقولين انا متأكدة بأنكي فهمتي الأمر بطريقة خاطئة |
| And I think you got a real shot too. | Open Subtitles | و اعتقد بأنكي تملكين فرصة جيدة. |
| I know you're giving her up, but before you do, I think you should name her Beth. | Open Subtitles | أعلم بأنكي ستهبينها لكن قبل أن تفعلي ذلك , اعتقد أنه عليكي أن تسميها بيث |
| Well, Jane said that you were complaining about me. | Open Subtitles | حسناً ، جاين قالت بأنكي كنتي تعترضين علي |
| He could tell that you were hiding something last night. | Open Subtitles | لقد أمكنه القول بأنكي كنتي تخفين شيئاً الليلة الماضية. |
| I hope that you can see this... this peaceful, silent passing as a... | Open Subtitles | أتمنى بأنكي تستطيعين فهم هذه الطمأنينة رحيلك من الحياة بصمتيمثل لك كالإنتصار |
| Mmm. What we know was that you were found unconscious in the kitchen. | Open Subtitles | ما نعلمه بأنكي وجدي فاقدة للوعي في المطبخ |
| And I know that you think that you're a little rusty right now, but you'll get it back. | Open Subtitles | و أعلم بأنكي تعتقدي بأن حياتك متوقفه قليلاً في الوقت الراهن ولكنكي ستحصلي عليها مجدداً |
| No, it's ridiculous to think that you could survive a nuclear blast by jumping into a refrigerator. | Open Subtitles | لا , انه شيء غبي ان تظنين بأنكي تستطيعين النجاة من انفجار نووي بالقفز داخل ثلاجة |
| The reason that you're feeling nipple sensitivity is because your milk ducts in your nipples are opening up, which is why I bought you this nipple kit. | Open Subtitles | السبب بأنكي تشعرين بحساسية الحلمات لأن قنوات الحليب في حلمتيك بدأت تنفتح |
| Well, Dad said to Mom that you were just like white trash. | Open Subtitles | حسناً, قال أبي لأمي بأنكي كنتي تماماً كالقمامة البيضاء |
| It was right about marrying Andy, and it was right when it told me that you would be the worst person | Open Subtitles | كان صحيحا حيال الزواج بي اندي وكان محقا عندما اخبرني بأنكي اسوأ شخص |
| So it's not gonna be hard to convince a jury that you're guilty of bribing a foreign government to get your pipeline. | Open Subtitles | و الدراسة التي تلاعبتي بها عام 2006 عن الأثر البيئي لن يكون من الصعب اقناع هيئة المحلفين بأنكي مذنبة برشوة دولة اجنبية |
| I don't think you understand who you've gotten into bed with. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنكي تفهمين مع من أدخلتي نفسكي إلى السرير |
| If you want your visit tomorrow, I see you've swallowed that pill | Open Subtitles | لديك زيارة زوجية غداً و أرغب بالتأكد بأنكي ابتلعتيها |
| Not to get too melodramatic, but I think... you've broken my heart. | Open Subtitles | لا أريد أن أصبح دراماتيكيا ولكنني أعتقد بأنكي حطمتي قلبي |
| I bet you'd make sure he'd let me meet his new girlfriend. | Open Subtitles | أنا أراهن بأنكي ستتأكدي من أنه سيسمح لي بمقابلة صديقته الجديده |