I thought you said you knew how to light older women. | Open Subtitles | نعم، أعتقدت بأنك قلت بأنك تعرف كيف تضيئ نساء كبيرات |
I thought you said you couldn't find that key? | Open Subtitles | أعتقد بأنك قلت أنك لا تستطيع إيجاد المفتاح |
I thought you said a wraith couldn't be killed. | Open Subtitles | اعتقدت بأنك قلت بأن الشبح لايمكن أن يقتل |
I thought you said we had to wait till after the rain? | Open Subtitles | إعتقد بأنك قلت بأننا كان لابد أن ننتظر حتى ينتهي المطر؟ |
Pardon me, but I thought you said she was naked. | Open Subtitles | إعذرني ، لكني إعتقدت بأنك قلت بأنها كانت عارية. |
I thought you said they weren't doing rounds today. | Open Subtitles | ظننت بأنك قلت بأنهم لن يأتون يفتشون اليوم |
I thought you said we had to accept her decisions. | Open Subtitles | لقد اعتقدت بأنك قلت أنه يجب علينا قبول قراراتها |
That you said you eat cock for breakfast, lunch, and dinner. | Open Subtitles | بأنك قلت: أنك تتناول قضيب على وجبة الإفطار والغداء والعشاء |
I thought you said we don't give people a pass. | Open Subtitles | حسنا اظن بأنك قلت بألا ان نعطي للناس مهله |
The courtroom? I thought you said you weren't involved. | Open Subtitles | لقد إعتقدت .بأنك قلت أن ليس لك علاقة بها |
I thought you said you had some way to get him off our backs. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنك قلت أنك كانت لديك وسيلة .لتبعده عنّا |
We know you said this mission was recon-only. | Open Subtitles | نعلم بأنك قلت بأن هذه مهمة إستطلاعية فقط. |
I thought you said you didn't know who hired you. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنك قلت أنك لا تعرف من قام بتوظيفك. |
The nice officer told me that you said that you had an uncle in the police department. | Open Subtitles | لقد أخبرني الشرطي اللطيف بأنك قلت بأن لديك عم يعمل في قسم الشرطة |
I thought you said this wasn't going to take more than an hour. | Open Subtitles | ظننت بأنك قلت أن هذا لن يأخذ أكثر من ساعة. |
I thought you said she was just some computer geek. | Open Subtitles | أعتقدت بأنك قلت بأنها كانت مجرد مهووسة بالحاسوب |
you said no one would find the body here. | Open Subtitles | ظننت بأنك قلت لا أحد سيعثر علي جثمانها بالأسفل هنا. |
Okay. Well, I'm gonna call him right now, and I'm gonna tell him that you said that. | Open Subtitles | حسنا, سأقوم بالأتصال عليه الان واخبره بأنك قلت ذلك |
I thought you said this thing was dead. | Open Subtitles | هل أصلحتها؟ أعتقد بأنك قلت بأن هذا الشيء محالِ أن يعمل |
Look, she says you told her she wasn't special. | Open Subtitles | أنظر، قالت بأنك قلت لها أنها ليست مميزة |