Rumor has it he killed several men in the ring. | Open Subtitles | والإشاعة تقول بأنه قتل الكثير من الرجال على الحلبة |
Do you think that he killed himself, because I don't think that he would. | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنه قتل نفسه لاني وبصراحة لا أعتقد ذلك |
We have to find her before Jesse figures out that he killed the wrong person. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بايجادها قبل بعرف جيسي الموضوع برمته بأنه قتل الشخص الخاطئ |
he was killed by rivals, not racists. | Open Subtitles | بأنه قتل بواسطة منافسيه، لا أناساً عنصريين |
It insists, however that the author was arrested by the investigator of the Dmitrov City Prosecutor Office only after he had made a statement in which he had admitted having murdered three persons. | UN | ولكنها أصرت على أن المحقق التابع لمكتب المدعي العام لمدينة دميتروف لم يلق عليه القبض إلا بعد أن أدلى بأقوال اعترف فيها بأنه قتل ثلاثة أشخاص. |
Saying that Ray told you that he killed Agent Van Miller. | Open Subtitles | بأن راي قال لك بأنه قتل العميل فان ميلر. |
What makes you think he killed your dad, eh? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأنه قتل والدك ؟ |
Likes to brag that he killed more men than cancer. | Open Subtitles | يحب التفاخر بأنه قتل رجال أكثر من السرطان |
They say he killed a man when he was 12 years old. | Open Subtitles | قالوا بأنه قتل رجلا عندما كان بعمر 12 سنه |
I don't believe he killed her. I don't believe he killed himself. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه قتلها لا أعتقدُ بأنه قتل نفسه |
Have him tell me if he killed my sister. | Open Subtitles | وأن يخبرني بصراحة بأنه قتل أختي |
You're saying he killed John McGrath? | Open Subtitles | أنت تقول بأنه قتل جوني ماغراث ؟ |
He said he killed one of his own. | Open Subtitles | ؟ لقد قال بأنه قتل أحدا من بني جنسه |
I still can't believe he killed himself. | Open Subtitles | مازلت لا أستطيع أن أصدق بأنه قتل نفسه |
Well, it is, because it tells me he was killed more than 72 hours ago. | Open Subtitles | أجلل أنه يخبرني بأنه قتل قبل أكثر من 3 أيام |
6.3 During his interrogation on 9, 10 and 21 December 2008, as well as on 8 January 2009 (with his counsel absent on 10 December), the complainant confessed, freely, to having murdered the family of A.E. (four persons in total) and a robbery. | UN | 6-3 وقد اعترف صاحب الشكوى بإرادته، خلال استجوابه في 9 و10 و21 كانون الأول/ديسمبر 2008، وكذلك في 8 كانون الثاني/يناير 2009 (مع غياب محاميه في 10 كانون الأول/ديسمبر)، بأنه قتل أسرة أ. |
He was severely beaten and kept in a cell where the temperature was 4° C. He was not allowed to sleep or eat and was threatened that his wife and mother would be harmed if he did not confess to having killed his father. | UN | وتعرض لضرب مبرح واحتجز في زنزانة تبلغ درجة حرارتها 4 درجات مئوية. ولم يسمح له بالنوم أو بالأكل وكان يتلقى تهديدات بأن زوجته ووالدته ستتعرضان للإيذاء إن لم يعترف بأنه قتل والده. |
2.1 On 17 May 1987, the author was charged with the murder, on 12 April 1987, of one Michael Demercado. | UN | ٢-١ في ٧١ أيار/مايو ٧٨٩١ أُتهم صاحب البلاغ بأنه قتل عمداً المدعو مايكل ديمركادو في ٢١ نيسان/أبريل ٧٨٩١. |
In addition to that, Mr. Ashby himself allegedly made oral as well as written statements admitting that he had killed the victim. | UN | وعلاوة على ذلك، زُعم أن السيد آشبي نفسه قد أقرّ شفوياً وخطياً بأنه قتل الضحية. |
There was an unconfirmed report in one Iranian paper in November that he had been killed (see annex V, para. 6); | UN | ونشرت احدى الصحف الإيرانية في تشرين الثاني/نوفمبر خبراً غير مؤكدا بأنه قتل (انظر المرفق الخاص، الفقرة 16)؛ |
He confessed to killing his father. Do you think that's true? | Open Subtitles | لقد أعترف بأنه قتل والده هل تعتقد بأن هذا صحيح ؟ |
Apparently not, but why did Neith tell us that he was? | Open Subtitles | على ما يبدو . كلا .. و لكن لماذا أخبرتنا نيث بأنه قتل ؟ |
I have reason to believe that he murdered his wife and hid her body in this trunk. | Open Subtitles | و لديّ من الأسباب للإعتقاد بأنه قتل زوجته و أخفى جتثها في هذا الصندوق. |