ويكيبيديا

    "بأن استراليا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that Australia
        
    • by Australia of
        
    I am pleased to inform you that Australia would be willing to accept the leadership of the multinational force. UN ويسرني أن أحيطكم علما بأن استراليا ترحب بقبول قيادة القوة المتعددة الجنسيات.
    The High Court had decided to recognize a form of native title to land and had rejected the historical proposition that Australia had been terra nullius at the time of colonial settlement. UN وقد قررت المحكمة العليا أن تعترف بشكل من حق السكان اﻷصليين في الملكية العقارية ورفضت الدعوى التاريخية القائلة بأن استراليا كانت أرضا بلا صاحب حين بدأ الاستيطان الاستعماري فيها.
    The High Court had decided to recognize a form of native title to land and had rejected the historical proposition that Australia had been terra nullius at the time of colonial settlement. UN وقد قررت المحكمة العليا أن تعترف بشكل من حق السكان اﻷصليين في الملكية العقارية ورفضت الدعوى التاريخية القائلة بأن استراليا كانت أرضا بلا صاحب حين بدأ الاستيطان الاستعماري فيها.
    It would suffice to say that Australia accepted the concept of countermeasures as a permissible means of redress in certain circumstances, in the absence of an effective system of dispute settlement. UN ويكفي القول بأن استراليا تسلم بإمكانية اعتبار التدابير المضادة كوسيلة من الوسائل التي يُلجأ اليها في بعض الظروف، في غياب نظام فعال لتسوية المنازعات.
    On 16 May 1995, the author addressed a communication to the Human Rights Committee, claiming a violation by Australia of the right to enter one's own country. UN وفي ١٦ أيار/ مايو ١٩٩٥ بعث هذا الشخص برسالة إلى لجنة حقوق اﻹنسان، يدعي فيها بأن استراليا انتهكت حقه في الدخول إلى بلده.
    I can promise that Australia will not be sitting on its hands as we continue to explore the combination of possible approaches which may form the solution to this devastating problem. UN وبوسعي أن أعد بأن استراليا لن تقعد مكتوفة اليدين بينما نواصل استكشاف تركيبة من النهج المختلفة التي يمكن أن تشكل حلا لهذه المشكلة المدمرة.
    In the case of Cooper v. Stuart it was determined that Australia in 1788 had consisted of a'tract of territory practically unoccupied without settled inhabitants' . UN وفي قضية كوبر ضد ستيورت أُقر بأن استراليا في عام ٨٨٧١ كانت تتألف من `قطعة من اﻷراضي الشاغرة من الناحية العملية بدون سكان يستوطنونها`.
    It is with regret, Mr. President, that I must inform you that Australia cannot associate itself with the language on targets in paragraph 8 of the draft text. UN لذا أجد لزاماً علي، مع اﻷسف، أن أبلغكم سيادة الرئيس بأن استراليا لا يمكنها أن تنضم إلى الموافقين على الصيغة بشأن اﻷهداف الواردة في الفقرة ٨ من مشروع النص.
    The Committee noted that Australia and the country occupying the presidency of the European Union would inform the secretariat of the identities of the 18 countries that would serve as members from developed countries. UN 79 - أخذت اللجنة علماً بأن استراليا والبلد التي يشغل رئاسة الاتحاد الأوروبي سوف تبلغان الأمانة بهويات البلدان الـ 18 التي ستعمل كأعضاء من البلدان المتقدمة.
    But the problem of the extinction of the " indigenous title " arose once again in spite of repeated efforts to avoid dealing with it on the basis of the fiction that Australia had not been populated when it was " discovered " . UN إلا أن مشكلة إبطال " حقوق السكان اﻷصليين " اثيرت مرة أخرى على الرغم من الجهود المتكررة لتفادي تناول هذه المسألة على أساس الوهم الباطل بأن استراليا لم تكن مأهولة بالسكان عندما " اكتشفت " .
    Mr. Sattar (Secretary of the Committee): I wish to inform the Committee that Australia and Lebanon have joined the list of sponsors of draft resolution A/C.1/56/L.35/Rev.1. UN السيد ستار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): أود إبلاغ اللجنة بأن استراليا ولبنان قد انضمتا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار A/C.1/56/L.35/Rev.1.
    In response to the note verbale, the Division was informed that Australia would make its submission before the end of 2004, Ireland in 2005, Nigeria before August 2005, Tonga between January 2005 and December 2006, Norway not before 2006, Namibia and Sri Lanka in 2007 and Pakistan in 2007/8. UN وردا على المذكرة الشفوية، أُبلغت الشعبة بأن استراليا ستقدم تقريرها قبل نهاية 2004 وأيرلندا خلال عام 2005، ونيجيريا قبل آب/أغسطس 2005، وتونغا بين كانون الثاني/يناير 2005 وكانون الأول/ديسمبر 2006، والنرويج ليس قبل 2006، وناميبيا وسري لانكا خلال عام 2007، وباكستان خلال عامي 2007/2008.
    The Acting President: I have the honour to inform the General Assembly that Australia and Costa Rica have become sponsors of draft resolution A/57/L.77. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أبلغ الجمعية العامة بأن استراليا وكوستاريكا أصبحتا من مقدمي مشروع القرار A/57/L.77.
    7.26 Finally, the State party notes the author’s allegations that Australia continues to act in violation of article 5 (e) (i) on the grounds that the AMC has raised the pass criteria for the clinical examination to compensate for the discontinuation of the quota system. UN ٧-٢٦ وختاما، تلاحظ الدولة الطرف مزاعم صاحب البلاغ بأن استراليا تواصل التصرف على نحو ينتهك المادة ٥ )ﻫ( `١` بدعوى أن المجلس الطبي الاسترالي قد رفع معايير النجاح بالنسبة إلى الفحص السريري للتعويض عن وقف العمل بنظام الحصص.
    On 16 May 1995 the author addressed a communication to the Human Rights Committee, claiming a violation by Australia of the right to enter one's own country. UN وفي ٦١ أيار/مايو ١٩٩٥ بعث كاتب الرسالة برسالة إلى لجنة حقوق اﻹنسان، يدعي فيها بأن استراليا انتهكت حقه في الدخول إلى بلده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد