By resolution 2004/13, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. | UN | في قراره 2004/13، أوصى المجلس بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه. |
By resolution 2004/17, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. | UN | في قراره 2004/17، أوصى المجلس بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه. |
By resolution 2004/18, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. | UN | في قراره 2004/18، أوصى المجلس بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه. |
In paragraph 6 of its report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft decision that the Committee adopted without a vote. | UN | وتوصي اللجنة، في الفقرة 6 من تقريرها، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع مقرر اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
In paragraph 6 of its report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution that the Committee adopted without a vote. | UN | وتوصي اللجنة، في الفقرة 6 من تقريرها، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
The Committee recommends that the General Assembly adopt the draft resolution, as orally amended, which the Committee adopted without a vote. | UN | وتوصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار، بصيغته المعدلة شفوياً، الذي اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
My delegation will continue to give the Agency our full support and we recommend that the General Assembly adopt the draft resolution before us. | UN | ويواصل وفدي تقديم دعمه الكامل للوكالة، ونوصي بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار المعروض علينا. |
2. As regards the resource requirements for the high-level international intergovernmental event on financing for development, it should be noted that in the course of its resumed organizational session, the Preparatory Committee for the event recommended that the General Assembly adopt draft resolution A/54/L.82. | UN | 2 - وفيما يتعلق بالاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية، يجدر بالإشارة أن اللجنة التحضيرية للحدث أوصت، خلال دورتها التنظيمية المستأنفة، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار A/54/L.82. |
By resolution 2004/19, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. | UN | في قراره 2004/19، أوصى المجلس بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه. |
By resolution 2004/20, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. | UN | في قراره 2004/20، أوصى المجلس بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه. |
By resolution 2004/21, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. | UN | في قراره 2004/21، أوصى المجلس بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه. |
By resolution 2004/22, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. | UN | في قراره 2004/22، أوصى المجلس بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه. |
By resolution 2004/23, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. | UN | في قراره 2004/23، أوصى المجلس بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه. |
By resolution 2004/36, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. | UN | في قراره 2004/36، أوصى المجلس بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه. |
In paragraph 6 of its report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution that the Committee adopted without a vote. | UN | وتوصي اللجنة، في الفقرة 6 من تقريرها، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
In paragraph 6 of its report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution that the Committee adopted without a vote. | UN | وتوصي اللجنة، في الفقرة 6 من تقريرها، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت. |
Also in paragraph 9 of the same report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft decision relating to questions deferred for future consideration. | UN | وأيضا توصي اللجنة، في الفقرة 9 من التقرير نفسه، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع مقرر يتصل بالمسائل المؤجل النظر فيها للمستقبل. |
The Fourth Committee recommends that the General Assembly adopt the draft resolution that appears in paragraph 6 of the report. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الذي يرد في الفقرة 6 من هذا التقرير. |
The Fourth Committee recommends that the General Assembly adopt the draft resolution that appears in paragraph 6 of the report. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد في الفقرة 6 من التقرير. |
17. The Ad Hoc Committee of the Whole then adopted its report and recommended that the General Assembly adopt the draft resolution, to which was annexed a text entitled " Further initiatives for social development " (see para. 18 below). | UN | 17 - ثم اعتمدت اللجنة المخصصة الجامعة تقريرها وأوصت بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار المرفق به نص بعنوان " مبادرات أخرى من أجل التنمية الاجتماعية " (انظر الفقرة 18 أدناه). |
14. At the same meeting, the Ad Hoc Committee of the Whole adopted its report and recommended that the General Assembly adopt draft resolution A/S-25/AC.1/L.2 (see para. 15 below). | UN | 14 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة المخصصة الجامعة تقريرها وأوصت بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار A/S-25/AC.1/L.2 (انظر الفقرة 15 أدناه). |
64. His delegation supported the Commission’s recommendation that the General Assembly should adopt the draft articles in the form of a declaration and would sponsor a resolution to that effect. | UN | 64 - ويؤيد وفده توصية اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع المواد في شكل إعلان، وسيقدم قرارا بهذا الشأن. |
At its fourteenth session, the Commission recommended for adoption by the General Assembly a draft resolution entitled " Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice " . | UN | وقد أوصت اللجنة، في دورتها الرابعة عشرة، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار عنوانه " مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " .(3) |