ويكيبيديا

    "بأن تقوم الأونروا بما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that UNRWA
        
    10. The Board recommends that UNRWA: UN 10 - يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي:
    11. The Board recommends that UNRWA: UN 11 - يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي:
    The Board recommends that UNRWA (a) set organization-wide baselines and targets to benchmark its performance and (b) develop and implement procedures to review the accuracy and completeness of information captured in its performance management system (para. 58). UN يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) إرساء خطوط أساس وأهداف على مستوى المنظمة لقياس أدائها؛ (ب) وضع وتنفيذ إجراءات لاستعراض دقة واكتمال المعلومات المجمعة في نظام الوكالة لإدارة الأداء (الفقرة 58).
    The Board recommends that UNRWA (a) conduct a review to establish the reasons for the high rate of waivers; (b) implement processes to monitor the use of waivers; and (c) adequately document and justify the use of waivers (para. 92). UN يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) إجراء استعراض لتحديد أسباب ارتفاع معدل اللجوء للإعفاءات؛ (ب) تنفيذ عمليات لرصد استعمال الإعفاءات؛ (ج) توثيق هذا الاستعمال وتبريره بشكل واف (الفقرة 92).
    58. The Board recommends that UNRWA (a) set organization-wide baselines and targets to benchmark its performance and (b) develop and implement procedures to review the accuracy and completeness of information captured in its performance management system. 8. Treasury management UN 58 - ويوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) إرساء خطوط أساس وأهداف على مستوى المنظمة لقياس أدائها؛ (ب) وضع وتنفيذ إجراءات لاستعراض دقة واكتمال المعلومات المجمعة في نظام الوكالة لإدارة الأداء.
    92. The Board recommends that UNRWA (a) conduct a review to establish the reasons for the high rate of waivers; (b) implement processes to monitor the use of waivers; and (c) adequately document and justify the use of waivers. UN 92 - ويوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) إجراء استعراض لتحديد أسباب ارتفاع معدل اللجوء للإعفاءات؛ (ب) تنفيذ عمليات لرصد استعمال الإعفاءات؛ (ج) توثيق هذا الاستعمال وتبريره بشكل واف.
    The Board recommended that UNRWA (a) fully implement the human resource plan; (b) implement procedures to monitor/address the vacancy rate (para. 169). UN أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) التنفيذ الكامل لخطة الموارد البشرية؛ و (ب) تطبيق إجراءات لرصد/معالجة معدل الشواغر (الفقرة 169).
    299. In paragraph 149, the Board recommended that UNRWA: (a) ensure regular meetings of the project sponsors board to properly monitor the progress of project implementation; and (b) review its project risk register to include key risks and identify mitigating factors for effective project management. UN 299 - في الفقرة 149، أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) كفالة عقد اجتماعات مجلس الجهات الراعية للمشروع بصفة منتظمة من أجل الرصد السليم للتقدم المحرز في تنفيذ المشروع؛ (ب) واستعراض سجل مخاطر المشروع بحيث يشمل المخاطر الرئيسية وتحديد عوامل التخفيف من المخاطر بغية الإدارة الفعالة للمشروع.
    337. In paragraph 88, the Board recommended that UNRWA: (a) expedite the process of developing the inventory policy in order to enhance IPSAS compliance; and (b) assess the closing value for non-inventory to ensure compliance with IPSAS 12. UN 337 - وفي الفقرة 88، أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) التعجيل بتطوير السياسة المتعلقة بالمخزون لتعزيز الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ (ب) ومراجعة الرصيد الختامي للأصناف غير المدرجة في المخزون لضمان الامتثال للمعيار رقم 12 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    149. The Board recommends that UNRWA: (a) ensure regular meetings of the project sponsors board to properly monitor the progress of project implementation; and (b) review its project risk register to include key risks and identify mitigating factors for effective project management. UN 149 - يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) كفالة عقد اجتماعات مجلس الجهات الراعية للمشروع بصفة دورية من أجل الرصد السليم للتقدم المحرز في تنفيذ المشروع؛ (ب) استعراض سجل مخاطر المشروع بحيث يشمل المخاطر الرئيسية وتحديد عوامل التخفيف من المخاطر بغية الإدارة الفعالة للمشروع.
    214. In paragraph 88, the Board recommended that UNRWA: (a) expedite the process of developing the inventory policy in order to enhance IPSAS compliance; and (b) assess the closing value for non-inventory to ensure compliance with International Public Sector Accounting Standard 12. UN 214 - وفي الفقرة 88، أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) التعجيل بتطوير السياسة المتعلقة بالمخزون لتعزيز الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ و (ب) مراجعة الرصيد الختامي للأصناف غير المخزنية لضمان الامتثال للمعيار رقم 12 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    88. The Board recommends that UNRWA: (a) expedite the process of developing the inventory policy in order to enhance IPSAS compliance; and (b) assess the closing value for non-inventory items to ensure compliance with International Public Sector Accounting Standard 12. UN 88 - ويوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) التعجيل بتطوير السياسة المتعلقة بالمخزون لتعزيز الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ (ب) مراجعة الرصيد الختامي للأصناف غير المخزنية لضمان الامتثال للمعيار رقم 12 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The Board recommends that UNRWA (a) develop and implement an age analysis for outstanding contributions; and (b) consider the feasibility of including contributions receivable in its accounts receivable module in the general ledger (para. 47). UN أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) وضع وتنفيذ تحليل لتقادم التبرعات غير المسددة؛ (ب) النظر في إمكانية إدراج التبرعات المستحقة القبض في نموذج الحسابات المستحقة القبض في دفتر الأستاذ العام الخاص بالوكالة (الفقرة 47).
    324. In paragraph 47, the Board recommended that UNRWA (a) develop and implement an age analysis for outstanding contributions, and (b) consider the feasibility of including contributions receivable in its accounts receivable module in the general ledger. UN 324 - في الفقرة 47، أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي (أ) وضع وتنفيذ تحليل لتقادم التبرعات غير المسددة، (ب) النظر في إمكانية إدراج التبرعات المستحقة القبض في نموذج الحسابات المستحقة القبض في دفتر الأستاذ العام.
    330. In paragraph 58, the Board recommended that UNRWA (a) set organization-wide baselines and targets to benchmark its performance, and (b) develop and implement procedures to review the accuracy and completeness of information captured in its performance management system. UN 330 - في الفقرة 58، أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) إرساء خطوط أساس وأهداف على مستوى المنظمة لقياس أدائها، (ب) وضع وتنفيذ إجراءات لاستعراض دقة واكتمال المعلومات المجمّعة في نظام الوكالة لإدارة الأداء.
    346. In paragraph 92, the Board recommended that UNRWA (a) conduct a review to establish the reasons for the high rate of waivers, (b) implement processes to monitor the use of waivers, and (c) adequately document and justify the use of waivers. UN 346 - في الفقرة 92، أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) إجراء استعراض لتحديد أسباب ارتفاع معدلات اللجوء للإعفاءات، (ب) تنفيذ عمليات لرصد استعمال الإعفاءات، (ج) توثيق هذا الاستعمال وتبريره بشكل واف.
    47. The Board recommended that UNRWA (a) develop and implement an age analysis for outstanding contributions; and (b) consider the feasibility of including contributions receivable in its accounts receivable module in the general ledger. UN 47 - وأوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) وضع وتنفيذ تحليل لتقادم التبرعات غير المسددة؛ (ب) النظر في إمكانية إدراج التبرعات المستحقة القبض في نموذج الحسابات المستحقة القبض في دفتر الأستاذ العام الخاص بالوكالة.
    307. In paragraph 153, the Board reiterated its recommendation that UNRWA (a) develop, approve and promulgate a comprehensive disaster recovery plan and communicate it to all personnel; and (b) test, review and update its disaster recovery plan regularly. UN 307 - وفي الفقرة 153، كرر المجلس توصيته القاضية بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) وضع واعتماد وإصدار خطة شاملة لاستئناف التشغيل بعد الكوارث وإبلاغ جميع العاملين بها؛ (ب) واختبار واستعراض واستكمال خطتها لاستئناف التشغيل بعد الكوارث بشكل منتظم.
    The Board recommended that UNRWA (a) adhere to due process as stipulated in the UNRWA inter-office memorandum with regard to the convening of the Board of Inquiry and Investigations; and (b) formulate, approve and implement a policy/directive to address the roles and functions of a Board of Inquiry and Investigations (para. 200). UN أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) التقيد بالإجراءات القانونية الواجبة على النحو المنصوص عليها في المذكرة الداخلية الصادرة عن الأونروا فيما يتعلق بعقد مجلس التحري والتحقيق؛ و (ب) وضع وإقرار وتطبيق سياسة/أمر توجيهي لتناول مسألة أدوار مجلس التحري والتحقيق ومهامه (الفقرة 200).
    269. In paragraph 153, the Board recommended that UNRWA (a) develop, approve and promulgate a comprehensive disaster recovery plan and communicate it to all personnel; and (b) test, review and update its disaster recovery plan regularly. UN 269 - وفي الفقرة 153، أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) وضع واعتماد وإصدار خطة شاملة لاستئناف التشغيل بعد الكوارث وإبلاغ جميع العاملين بها؛ (ب) اختبار واستعراض وتحديث خطتها لاستئناف التشغيل بعد الكوارث بشكل منتظم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد