ويكيبيديا

    "بأن يقوم الصندوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that UNFPA
        
    • that the Fund
        
    • that IFAD
        
    • that UNJSPF
        
    The delegation noted that it would welcome a decision by the Executive Board recommending that UNFPA play a leading role in SWAps. UN وأبدى ترحيبه بقرار يُصدره المجلس التنفيذي ويوصي فيه بأن يقوم الصندوق بدور قيادي في النهج القطاعية المذكورة.
    The case for adopting the strategy would have been strengthened if it had been underpinned by a detailed analysis of the costs and benefits and the Board recommended that UNFPA should do this in the future. UN وكان يمكن أن يلقى اعتماد الاستراتيجية قبولا أحسن لو كانت قد استندت إلى تحليل تفصيلي للتكلفة والعائد. ويوصي المجلس بأن يقوم الصندوق بذلك في المستقبل.
    463. In chapter II, paragraph 103 of document A/67/5/Add.7, the Board recommended that UNFPA strengthen the review of ex post facto cases and other submissions to the Contract Review Committee to limit the number of such cases. UN 463 - وفي الفقرة 103 من الفصل الثاني من الوثيقة A/67/5/Add.7، أوصى المجلس بأن يقوم الصندوق بتعزيز استعراض حالات الموافقة بأثر رجعي والطلبات الأخرى لدى لجنة استعراض العقود للحد من عدد تلك الحالات.
    The Board had recommended that the Fund compile reconciliations or working papers for major line items in the financial statements and prepare supporting schedules of calculations or adjustments that are in agreement with the book of entries. UN وأوصى المجلس بأن يقوم الصندوق بتجميع المطابقات أو ورقات العمل لمواد البنود الرئيسية في البيانات المالية وإعداد جداول داعمة للعمليات الحسابية أو التسويات تتفق مع سجل القيود.
    145. The Board reiterates its previous recommendation that the Fund regularly reconcile the results of its count procedures to the asset register in a timely manner. UN 145 - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن يقوم الصندوق بانتظام بتوفيق نتائج إجراءات العد التي يقوم بها مع سجل الأصول في الوقت المناسب.
    473. In chapter II, paragraph 116 of document A/67/5/Add.7, the Board further recommended that UNFPA perform regular physical verification of assets to ensure the accuracy and completeness of asset registers. UN 473 - وفي الفقرة 116 من الفصل الثاني من الوثيقة A/67/5/Add.7، أوصى المجلس أيضاً بأن يقوم الصندوق بالتحقق المادي المنتظم من الأصول لكفالة دقة سجلات الأصول واكتمالها.
    116. The Board further recommends that UNFPA perform regular physical verification of assets to ensure accuracy and completeness of asset registers. UN 116 - ويوصي المجلس أيضاً بأن يقوم الصندوق بالتحقق المادي المنتظم من الأصول لكفالة دقة سجلات الأصول واكتمالها.
    454. In paragraph 140, the Board recommended that UNFPA improve the recording of attendance and leave. UN 454 - في الفقرة 140، أوصى المجلس بأن يقوم الصندوق بتحسين تسجيل الحضور والإجازات.
    The Board made recommendations that UNFPA improve accountability, tighten budgetary controls, strengthen project management and establish better procurement planning and management information. UN وقدم المجلس توصيات بأن يقوم الصندوق بتحسين المساءلة، وتشديد الرقابة المتعلقة بالميزانية، وتعزيز إدارة المشاريع، وإعداد تخطيط المشتريات وإدارة المعلومات بصورة أفضل.
    The Board made recommendations that UNFPA improve accountability, tighten budgetary controls, strengthen project management and establish better procurement planning and management information. UN وقدم المجلس توصيات بأن يقوم الصندوق بتحسين المساءلة، وتشديد الرقابة المتعلقة بالميزانية، وتعزيز إدارة المشاريع، وإعداد تخطيط المشتريات وإدارة المعلومات بصورة أفضل.
    During the interim audit, the Board recommended that UNFPA should follow up operationally closed projects that were not financially closed. UN وأثناء المراجعة المؤقتة للحسابات، أوصى المجلس بأن يقوم الصندوق بمتابعة المشروعات التي أوقف تشغيلها ولم تغلق من الناحية المالية.
    9. The Board recommends that UNFPA: UN ٩ - يوصي المجلس بأن يقوم الصندوق بما يلي:
    While the Board welcomes these assurances, it recommends that UNFPA establish and periodically review countries' needs and ensure that the resources of country support teams are adjusted accordingly. UN وفيما يرحب المجلس بهذه التأكيدات، فهو يوصي بأن يقوم الصندوق بتحديد احتياجات البلدان واستعراضها دوريا وأن يكفل تكييف موارد أفرقة الدعم القطرية على هذا اﻷساس.
    657. In paragraph 84, the Board recommended that UNFPA reconcile and review the country office bank accounts. UN 657 - وفي الفقرة 84، أوصى المجلس بأن يقوم الصندوق بتسوية واستعراض الحسابات المصرفية للمكاتب القطرية.
    The Committee recommends that UNFPA include the recurrent and non-recurrent expenditure relating to its disaster recovery and business continuity activities as separate items in its next biennial support budget. UN وتوصي اللجنة بأن يقوم الصندوق بإدراج النفقات المتكررة وغير المتكررة المتصلة بالأنشطة التي يضطلع بها فيما يتعلق باستعادة البيانات بعد الأعطال الكبرى واستمرارية العمل كبنود مستقلة في ميزانية الدعم الخاصة به لفترة السنتين المقبلة.
    440. In paragraph 72, the Board recommended that UNFPA implement processes to ensure that information reported by country offices is verified and supported by documentation. UN 440 - في الفقرة 72، أوصى المجلس بأن يقوم الصندوق بتنفيذ عمليات لضمان التحقق من صحة المعلومات التي تبلغ عنها المكاتب القطرية وأنها مدعمة بالوثائق.
    446. In paragraph 99, the Board recommended that UNFPA appropriately record all assets that the organization has title to in the fixed asset register as required by policies and procedures. UN 446 - في الفقرة 99، أوصى المجلس بأن يقوم الصندوق بشكل مناسب بتسجيل جميع الأصول التي لدى المنظمة وثيقة ملكية لها في سجل الأصول الثابتة على النحو الذي تقتضيه السياسات والإجراءات.
    447. In paragraph 102, the Board recommended that UNFPA dispose of all assets authorized for disposal and adjust the asset register accordingly. UN 447 - في الفقرة 102، أوصى المجلس بأن يقوم الصندوق بالتصرف في جميع الأصول المأذون بالتصرف فيها وبتعديل سجل الأصول تبعاً لذلك.
    70. The Board recommends that the Fund monitor and account for the causes of variations in staff costs. UN 70 - ويوصى المجلس بأن يقوم الصندوق برصد أسباب الفروق في تكاليف الموظفين وحصرها.
    89. The Board recommends that the Fund compile reconciliations or working papers for all line items on the financial statements and prepare supporting schedules of calculations or adjustments that are in agreement with the book of entries. UN 89 - ويوصي المجلس بأن يقوم الصندوق بتجميع المطابقات أو ورقات العمل لجميع مواد البنود في البيانات المالية وإعداد جداول داعمة للعمليات الحسابية أو التسويات تتفق مع سجل القيود.
    40. The Board recommends that the Fund prepare monthly bank reconciliations in a timely manner and make the necessary adjustments to the accounts. UN 40 - ويوصي المجلس بأن يقوم الصندوق بإعداد عمليات المطابقة المصرفية الشهرية في حينه وإجراء التسويات اللازمة على الحسابات.
    In this regard, it was suggested that IFAD: UN وفي هذا الصدد، صدر اقتراح بأن يقوم الصندوق بما يلي:
    28. The Board recommends that UNJSPF account for expenditures in compliance with the United Nations system accounting standards, including joint expenditure with another United Nations service. UN 28 - ويوصي المجلس بأن يقوم الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة باحتساب نفقاته وفقا للمعايير المحاسبية المعمول بها في منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك المصروفات المشتركة مع أي دائرة أخرى في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد