It has done no harm to anybody except a few thousand rich currency manipulators. | UN | ولم تلحق ضررا بأي أحد سوى بضعة آلاف من مضاربي العملة اﻷثرياء. |
That place is a death trap. I'm not risking anybody else. | Open Subtitles | ذلك المكان عبارة عن مصيدة للموت لن أخاطر بأي أحد آخر, |
I don't trust anybody I'm not close enough to kill. | Open Subtitles | إنني لا أثق بأي أحد لست على مقربةٌ منه لأقتله |
Well, I can't think of anyone that I'd rather have investigating me. | Open Subtitles | حسنا، لا أستطيع التفكير بأي أحد أفضل منك ليحقق في أمري |
Can you think of anyone who might've paid Parsons to kill you? | Open Subtitles | هل تستطيع التفكير بأي أحد قد يدفع لبارسونز ليقتلك؟ |
He could have come after any of us. He didn't. | Open Subtitles | كان بمقدوره اللحاق بأي أحد منا لكنه لم يفعل |
In the meantime, if you think of anybody who might have taken the vehicle, give me a call. | Open Subtitles | في غضون هـذه المدة، إن شككت بأي أحد قد أخذ السيارة إتصلي بي |
Until I find out what happened to my mother, I don't trust anybody. | Open Subtitles | لن أثق بأي أحد حتى أعرف حقيقة ما حدث لأمي. |
anybody he tries to contact, it's a disconnected number, a dead e-mail account. | Open Subtitles | عندما يحاول الاتصال بأي أحد ، يصل لرقم مفصول و إيميل مقطوع أيضا |
I mean, we're not seriously considering anybody else, right? | Open Subtitles | و أنتم لا تفكرون بأي أحد آخر صحيح؟ |
She puts on a good show, but she doesn't give a damn about anybody but herself. | Open Subtitles | تقوم بعرض رائع ولكنها لا تهتم بأي أحد سواها |
It's a communications truck with a short-wave setup, but I can't raise anybody else on it. | Open Subtitles | إنها شاحنة اتصالات معدة للاتصال بالأمواج القصيرة ولكني لا أستطيع الاتصال بأي أحد |
Don't take it personal, though. We don't trust anybody. | Open Subtitles | لا تأخذ هذا على الصعيد الشخصي نحن لا نثق بأي أحد |
I have never been more proud of anyone in my entire life. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن كنت أكثر فخراً بأي أحد طوال حياتي |
Don't trust anyone who comes, if they do, which they may not. | Open Subtitles | لا تثقي بأي أحد يأتي بحال أتوا، وقد لا يفعلون |
Firstly, I prefer to work alone. Secondly, I don't trust any of you any more than you trust me. | Open Subtitles | أولاً , أفضل العمل لوحدي ثانيّاً, لا أثق بأي أحد منكم كما لا يثق أي منكم بي |
There's a devil in that man that no one can influence. | Open Subtitles | هناك شيطان داخل ذلك الرجل لايمكن أن يتأثر بأي أحد |
-Did you meet anyone on the plane? | Open Subtitles | هل إلتقيت بأي أحد بالطائرة؟ لا |
I thought of nobody, no cause, other than my own. | Open Subtitles | لم أفكر بأي أحد ، لا قضية، غير نفسي. |
Do not come into contact with anyone until we can determine what it is we're dealing with. | Open Subtitles | لا تتواصلي بأي أحد حتى نعرف ما الذي نتعامل معه. |
The merciless badass who doesn't get sentimental about anyone. | Open Subtitles | القوية القاسية التي لا تتأثر عاطفيًا بأي أحد. |