ويكيبيديا

    "بأي أحد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • anybody
        
    • of anyone
        
    • anyone who
        
    • any of
        
    • no one
        
    • anyone on
        
    • anyone that
        
    • nobody
        
    • anyone in
        
    • with anyone
        
    • about anyone
        
    It has done no harm to anybody except a few thousand rich currency manipulators. UN ولم تلحق ضررا بأي أحد سوى بضعة آلاف من مضاربي العملة اﻷثرياء.
    That place is a death trap. I'm not risking anybody else. Open Subtitles ذلك المكان عبارة عن مصيدة للموت لن أخاطر بأي أحد آخر,
    I don't trust anybody I'm not close enough to kill. Open Subtitles إنني لا أثق بأي أحد لست على مقربةٌ منه لأقتله
    Well, I can't think of anyone that I'd rather have investigating me. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع التفكير بأي أحد أفضل منك ليحقق في أمري
    Can you think of anyone who might've paid Parsons to kill you? Open Subtitles هل تستطيع التفكير بأي أحد قد يدفع لبارسونز ليقتلك؟
    He could have come after any of us. He didn't. Open Subtitles كان بمقدوره اللحاق بأي أحد منا لكنه لم يفعل
    In the meantime, if you think of anybody who might have taken the vehicle, give me a call. Open Subtitles في غضون هـذه المدة، إن شككت بأي أحد قد أخذ السيارة إتصلي بي
    Until I find out what happened to my mother, I don't trust anybody. Open Subtitles لن أثق بأي أحد حتى أعرف حقيقة ما حدث لأمي.
    anybody he tries to contact, it's a disconnected number, a dead e-mail account. Open Subtitles عندما يحاول الاتصال بأي أحد ، يصل لرقم مفصول و إيميل مقطوع أيضا
    I mean, we're not seriously considering anybody else, right? Open Subtitles و أنتم لا تفكرون بأي أحد آخر صحيح؟
    She puts on a good show, but she doesn't give a damn about anybody but herself. Open Subtitles تقوم بعرض رائع ولكنها لا تهتم بأي أحد سواها
    It's a communications truck with a short-wave setup, but I can't raise anybody else on it. Open Subtitles إنها شاحنة اتصالات معدة للاتصال بالأمواج القصيرة ولكني لا أستطيع الاتصال بأي أحد
    Don't take it personal, though. We don't trust anybody. Open Subtitles لا تأخذ هذا على الصعيد الشخصي نحن لا نثق بأي أحد
    I have never been more proud of anyone in my entire life. Open Subtitles لم يسبق لي أن كنت أكثر فخراً بأي أحد طوال حياتي
    Don't trust anyone who comes, if they do, which they may not. Open Subtitles لا تثقي بأي أحد يأتي بحال أتوا، وقد لا يفعلون
    Firstly, I prefer to work alone. Secondly, I don't trust any of you any more than you trust me. Open Subtitles أولاً , أفضل العمل لوحدي ثانيّاً, لا أثق بأي أحد منكم كما لا يثق أي منكم بي
    There's a devil in that man that no one can influence. Open Subtitles هناك شيطان داخل ذلك الرجل لايمكن أن يتأثر بأي أحد
    -Did you meet anyone on the plane? Open Subtitles هل إلتقيت بأي أحد بالطائرة؟ لا
    I thought of nobody, no cause, other than my own. Open Subtitles لم أفكر بأي أحد ، لا قضية، غير نفسي.
    Do not come into contact with anyone until we can determine what it is we're dealing with. Open Subtitles لا تتواصلي بأي أحد حتى نعرف ما الذي نتعامل معه.
    The merciless badass who doesn't get sentimental about anyone. Open Subtitles القوية القاسية التي لا تتأثر عاطفيًا بأي أحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد