ويكيبيديا

    "بأي جريمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • any offence
        
    • any crime
        
    • a crime
        
    • an offence
        
    • for any
        
    • any criminal offence
        
    • any crimes
        
    Correctional staff can withdraw what little privileges prisoners have been given without even being charged with any offence or any other formal disciplinary action taken against them. UN ويستطيع موظفو المؤسسة الإصلاحية سحب الامتيازات القليلة التي تُمنح للسجناء دون حتى أن يُتهموا بأي جريمة أو تُتخذ أي إجراءات تأديبية رسمية أخرى تجاههم.
    States concluding a bilateral extradition treaty could specify that the obligation should arise in relation to any offence subject to concurrent jurisdiction, such as where the crime had a territorial link to both States. UN فالدول التي تبرم معاهدات ثنائية لتسليم المجرمين يمكن أن تحدد نشوء هذا الالتزام فيما يتصل بأي جريمة تخضع للاختصاص المشترك، مثلما في حالة ارتباط الجريمة بإقليمي الدولتين على حد سواء.
    He had been arbitrarily arrested and detained for having given a ride on his bicycle to a civilian who had not committed any offence. UN وكان قد تم إيقاف المعتقل بشكل تعسفي واحتجازه لأنه نقل على دراجته مدنياً لا علاقة له بأي جريمة.
    They have furthermore not been tried yet or convicted of any crime. UN وعلاوة على ذلك، لم يحاكَموا حتى الآن أو يُدانوا بأي جريمة.
    That is so, as the source alleges, because Ms. Pronsivakulchai has neither been convicted of nor is she presently charged with any crime. UN ويؤكد المصدر أن الأمر كذلك لأن السيدة برونسيفاكولشاي لم تُدن، ولا هي الآن متهمة، بأي جريمة.
    The Rio Group therefore regretted the adoption of laws criminalizing undocumented migration and encouraged Member States to end excessively long detention periods for persons not found guilty of a crime. UN لذلك فإن مجموعة ريو تأسف لاعتماد قوانين تجرِّم الهجرة غير الموثقة وتحث الدول الأعضاء على وضع حد لاحتجاز الأشخاص الذين تثبت عدم إدانتهم بأي جريمة لفترات طويلة.
    She was never charged with nor convicted of any offence. UN ولم يصدر في حقها اتهام أو إدانة بأي جريمة قط.
    She has not been charged with any offence and has not been brought to trial. UN ولم تُتّهم بأي جريمة ولا هي على ذمة المحاكمة.
    Apart from this non-liability immunity, politicians may be investigated, prosecuted and sentenced for any offence. UN وعدا هذه الحصانة من المساءلة، يجوز التحقيق مع السياسيين وملاحقتهم قضائيا وإصدار الأحكام بحقهم فيما يتعلق بأي جريمة.
    3. Under Cuban criminal law, persons less than 16 years of age may not be charged with any offence. UN ٣- ووفقاً للقانون الجنائي الكوبي، لا يجوز اتهام اﻷشخاص الذين تقل أعمارهم عن ٦١ سنة بأي جريمة.
    According to the source, Mr. Attamleh has not been charged with any offence. UN وأشار المصدر إلى أن السيد عتاملة لم يتهم بأي جريمة.
    Others felt that the article implied that United Nations personnel enjoyed immunity from jurisdiction of the host State in respect of any offence committed in the host State. UN ورأى آخرون أن المادة تنطوي على تمتع موظفي اﻷمم المتحدة بالحصانة من الولاية القضائية للدولة المضيفة فيما يتعلق بأي جريمة ترتكب في الدولة المضيفة.
    (b) a warrant for the arrest of any person in respect of any offence under this Act may be issued and executed; UN (ب) يجوز إصدار أمر لاعتقال أي شخص في ما يتعلق بأي جريمة منصوص عليها بموجب هذا القانون وإنفاذ ذلك الأمر؛
    Their detention was ordered by the examining magistrate, Elias Eid, but they were not charged with any crime. UN وأمر قاضي التحقيق، إلياس عيد، باحتجازهما ولكن لم يُتّهما بأي جريمة.
    This was a matter of concern since these persons had not been convicted of any crime. UN وقالت إن هذه المسألة تثير القلق لأن هؤلاء الأشخاص لم يُدانوا بأي جريمة.
    Furthermore, he was taken to court without prior notice, no evidence was presented against him and he was never convicted of any crime. UN وعلاوة على ذلك، اقتيد إلى المحكمة دون سابق إنذار، ودون تقديم أي دليل ضده ولم يدن بأي جريمة قط.
    The complainant noted that he had not been convicted of any crime but that he was under police surveillance. UN وأشار صاحب الشكوى إلى أنه لم يدن بأي جريمة بيد أنه كان يخضع لمراقبة الشرطة.
    The complainant noted that he had not been convicted of any crime but that he was under police surveillance. UN وأشار صاحب الشكوى إلى أنه لم يدن بأي جريمة بيد أنه كان يخضع لمراقبة الشرطة.
    This man is being held without being charged with a crime. Open Subtitles إنّ هذا الرجل يحتجز بدون أيّ اتهام بأي جريمة
    At no point during his detention was he presented before a judicial authority, nor was he charged with an offence. UN ولم يمثل قط أمام سلطة قضائية طوال فترة احتجازه، ولم يُتهم بأي جريمة.
    Iraq is able to extradite for any criminal offence meeting the above specifications. UN والعراق قادر على تسليم المجرمين المتهمين بأي جريمة تستوفي المواصفات أعلاه.
    These are citizens who have not been charged with any crimes, who are simply targeted because of their religious beliefs. Open Subtitles هؤلاء مواطنون ، لم يتم إدانتهم بأي جريمة ويتم إستهدافهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد