ويكيبيديا

    "بأي شخص آخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • anyone else
        
    • any other person
        
    • anybody else
        
    • no other person
        
    • with anyone
        
    When I first wanted to find my mom, I didn't care about anyone else. Open Subtitles عندما أردت في المقام الاول ان أجد أمي لم أهتم بأي شخص آخر
    Probably not, but can you think of anyone else who was parked on your block last night? Open Subtitles لا علاقة لها بأيٍ من هذا من المحتمل لا ولكن أيمكنك التفكير بأي شخص آخر كان قد ركن سيارته في حيك
    The source further stated that Mr. Abdel Samara has been kept in incommunicado detention, without any possibility to contact a defence lawyer or any other person. UN ويقول المصدر أيضاً إن السيد عبد الرحمن سمارة ظل في الحبس الانفرادي دون أي إمكانية للاتصال بمحامي دفاع أو بأي شخص آخر.
    Paragraph 5 envisages, for example, a transfer of pledged shares that might empower a foreign assignee to exercise the rights of a shareholder to the detriment of the debtor or any other person who might have pledged the shares. UN وتتوخى الفقرة 5، على سبيل المثال، نقل حصص مرهونة مما قد يعطي محالا اليه أجنبيا صلاحية ممارسة حقوق المساهمين بما يلحق الضرر بالمدين أو بأي شخص آخر يكون قد قام برهن الحصص.
    Well, I don't trust anybody else digging about my business. Open Subtitles حسنا، أنا لا أثق بأي شخص آخر حول عملي
    Besides your niece, I don't give a damn about you or anybody else in your family. Open Subtitles بخلاف ابنة أخيك، فلا أحفل بك ولا بأي شخص آخر في أسرتك.
    Article 6 expresses the idea that the signature creation data should be linked to the signatory and to no other person (A/CN.9/483, para. 75). " UN وتعبر المادة 6 عن الفكرة القائلة أن بيانات إنشاء التوقيع ينبغي أن ترتبط بالموقع وليس بأي شخص آخر (A/CN.9/483، الفقرة 75).
    I simply could not risk anyone else I cared for suffering the same fate. Open Subtitles لم اكن لأخاطر بأي شخص آخر اكترث لأمره ليعاني نفس المصير
    You don't have to compare yourself to me or anyone else at all. Open Subtitles أنت لست مضطرة لكي تقارني نفسك بي أو بأي شخص آخر
    Rhea, I don't want to marry. I can't even think of anyone else Open Subtitles ريا، أنا لا أريد الزواج حتى انني لا أستطيع التفكير بأي شخص آخر
    Foreigners held in waiting zones had right of access to an interpreter, a lawyer and a doctor, and the right to communicate with anyone else of their choice. UN ولﻷجانب المحتجزين في منطقة الانتظار الحق في طلب المساعدة من مترجم شفهي ومحام وطبيب، والحق في الاتصال بأي شخص آخر يختارونه.
    I don't want you to think that the reason that we're not married is because I think anything of anyone else. Open Subtitles أنا لا أريدكِ أن تفكري أن السببالذيجعلنيلمأتزوجك... لأنني أفكر بأي شخص آخر
    It had nothing to do with anyone else. Of course. Open Subtitles والامر ليس له علاقة بأي شخص آخر
    (c) otherwise done anything under or by reference to this Ordinance in relation to the discriminator or any other person; or UN )ج( فعل أي شيء آخر له صلة بالمميﱢز أو بأي شخص آخر بموجب هذا القانون أو باﻹحالة إليه؛
    (g) The Subcommittee and its delegation with the opportunity to communicate freely with any other person who is in a position to supply relevant information. UN (ز) توفر للجنة الفرعية ووفدها فرصة الاتصال بحرية بأي شخص آخر يمكن له أن يقدم معلومات ذات الصلة.
    a. Addresses to any person a threat to harm him or to harm any other person important to him for the purpose of intimidating him or inducing him to do what he need not do according to law or not to do what he is permitted to do by law; UN أ - يتوعد غيره بالإضرار به أو بأي شخص آخر يهمه أمره قاصدا بذلك تهديده أو حمله على أن يفعل ما لا يلزمه قانونا أو ألا يفعل ما يجوز له قانونا.
    They may also communicate without restriction with relatives, friends, lawyers and doctors of persons who are or have been deprived of their liberty, and with any other person or organization that they think may be able to provide them with relevant information for their mission. UN ويجوز لهم أيضاً الاتصال دون قيود بأقارب الأشخاص المحرومين أو الذين حرموا من الحرية وبأصدقائهم ومحامي الدفاع عنهم وأطبائهم، وكذلك بأي شخص آخر أو منظمة أخرى يرون أن بإمكانه أو بإمكانها تزويدهم بمعلومات مفيدة لبعثتهم.
    The only restaurant trade I'm interested in is if we can exchange you for anybody else. Open Subtitles المطعم التجاري الوحيد الذي أنا أهتم له إنه إذا يمكننا إستبدالك أنت بأي شخص آخر.
    Do not attempt to call anybody else. Open Subtitles لا تحاولي الإتصال بأي شخص آخر هل تفهميني ؟
    Uh-huh. And I can't think of anybody else Open Subtitles مؤخرا, أصبحت ناضجة جدا. ولا يمكنني التفكير بأي شخص آخر.
    Article 6 expresses the idea that the signature creation data should be linked to the signatory and to no other person (A/CN.9/483, para. 75) " . UN وتعبر المادة 6 عن الفكرة القائلة أن بيانات إنشاء التوقيع ينبغي أن ترتبط بالموقع وليس بأي شخص آخر (A/CN.9/483، الفقرة 75).
    When the communication was submitted, Abbassi Madani was still under unlawful house arrest and unable to communicate with anyone except certain members of his immediate family. UN وفي وقت تقديم البلاغ، كان عباسي مدني لا يزال خاضعاً بصورة غير شرعية للإقامة الجبرية وممنوعاً من الاتصال بأي شخص آخر باستثناء بعض أفراد أسرته المقربين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد