ويكيبيديا

    "بإجراءات التخفيف المناسبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • appropriate mitigation actions
        
    Insert Article [XX] - Nationally appropriate mitigation actions crediting and trading mechanism: UN :: تضاف المادة [XX] - آلية تسجيل الأرصدة المتصلة بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً والاتجار بها:
    A crediting and trading mechanism for nationally appropriate mitigation actions is hereby defined. UN 74- تحدد بموجب هذا آلية لتسجيل الأرصدة المتصلة بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً والاتجار بها.
    8. Nationally appropriate mitigation actions described in paragraph 7 above may be undertaken at the national, sectoral or project level. UN 8- يجوز الاضطلاع بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً، المنصوص عليها في الفقرة 7 أعلاه، على الصعيد الوطني أو القطاعي أو على صعيد المشاريع.
    Issuance and accounting of nationally appropriate mitigation actions units; UN (و) منح وحدات متصلة بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً وحساب هذه الوحدات؛
    Nationally appropriate mitigation actions as described in paragraph 41 above may be undertaken at the national, sectoral or project level. UN 42- يجوز الاضطلاع بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً، المنصوص عليها في الفقرة 41 أعلاه()، على الصعيد الوطني أو القطاعي أو على صعيد المشاريع.
    2. The purpose of the Technology Development and Transfer Facility is to assist developing country Parties to identify and help facilitate the transfer of low greenhouse gas emitting technologies, particularly renewable energy and energy efficiency technologies, to assist in the undertaking of national appropriate mitigation actions. UN 2- الهدف من مرفق تطوير ونقل التكنولوجيا هو مساعدة البلدان النامية الأطراف في تحديد وتيسير نقل التكنولوجيات خفيضة انبعاثات غازات الدفيئة، ولا سيما تكنولوجيات الطاقة المتجددة والكفاءة في استخدام الطاقة، وذلك للمساعدة في الاضطلاع بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً.
    Nationally appropriate mitigation actions units shall be issued to the Party following the verification of the Party's actual reductions in emissions and/or removals by sinks within the sector boundary relative to the threshold; UN (أ) يمنح الطرف وحدات متصلة بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً بعد التحقق من التخفيضات الفعلية و/أو الإزالات الفعلية بالبواليع التي أجراها الطرف في نطاق القطاع بالنسبة إلى العتبة؛
    Nationally appropriate mitigation actions units shall be issued to the Party at the start of each trading period in an amount calculated in accordance with that Party's trading threshold. UN (أ) يمنح الطرف في بداية كل فترة اتجار وحدات متصلة بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً بكمية تحسب وفقاً لعتبة الاتجار الخاصة بذلك الطرف؛
    At the end of each trading period, the Party shall retire a number of nationally appropriate mitigation actions units or other eligible units acquired in accordance with Article [XX (emissions trading by Parties not included in Annex [I] [B] [C])] equal to its actual net emissions within the sector boundary during the trading period. UN (ب) في نهاية كل فترة اتجار، يقوم الطرف بسحب عدد من الوحدات المتصلة بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً أو وحدات أخرى مؤهلة قام باحتيازها وفقاً للمادة XX] (الاتجار بالانبعاثات من جانب الأطراف غير المدرجة في المرفق [الأول] [باء] [جيم])] تعادل انبعاثاته الصافية الفعلية في نطاق القطاع خلال فترة الاتجار.
    Where the Party's actual emissions within the sector boundary exceed the threshold, or the Party's actual removals within the sector boundary are below the threshold, no nationally appropriate mitigation actions units shall be issued and there shall be no further consequences under this Protocol. UN (ب) إذا كانت الانبعاثات الفعلية للطرف في نطاق القطاع تتجاوز العتبة، أو كانت الإزالات الفعلية للطرف في نطاق القطاع تقل عن العتبة، لا تمنح وحدات خاصة بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً ولا يترتب على ذلك أي نتائج أخرى بموجب هذا البروتوكول.
    Agrees that the criteria and standards by which credits issued for nationally appropriate mitigation actions need to be established, building on the current methodology for the clean development mechanism under the Kyoto Protocol, and that it shall adopt a decision at its sixth meeting on the operation of this crediting mechanism, including in relation to: UN 15- يوافق على ضرورة وضع المعايير والقواعد التي تحكم تسجيل الأرصدة الدائنة المتعلقة بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً، بالاعتماد على المنهجية الحالية لآلية التنمية النظيفة في إطار بروتوكول كيوتو، على أن يعتمد في اجتماعه السادس مقرراً بشأن عمل آلية تسجيل الأرصدة الدائنة هذه، بما في ذلك ما يتعلق بالمسائل التالية:
    Agrees that the criteria and standards by which credits issued for nationally appropriate mitigation actions need to be established, building on the current methodology for the clean development mechanism under the Kyoto Protocol, and that it shall adopt a decision at its sixth meeting on the operation of this crediting mechanism, including in relation to: UN 15- يوافق على ضرورة وضع المعايير والقواعد التي تحكم تسجيل الأرصدة الدائنة المتعلقة بإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً، بالاعتماد على المنهجية الحالية لآلية التنمية النظيفة في إطار بروتوكول كيوتو، على أن يعتمد في اجتماعه السادس مقرراً بشأن عمل آلية تسجيل الأرصدة الدائنة هذه، بما في ذلك ما يتعلق بالمسائل التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد