You hide the part that will make me walk away. | Open Subtitles | قمت بإخفاء هذا من شأنها أن تجعل لي الفرار. |
- You have any idea why your dad would hide footage? | Open Subtitles | هل لديكِ أي فكرة لماذا قد يقوم والدكِ بإخفاء لقطات؟ |
I hid something from you, it kept us apart. | Open Subtitles | حينما قمت بإخفاء أمرٍ عنكِ انفصلنا عن بعضنا |
Do you think I would have stopped having sex in Susan's car if she hadn't started hiding her keys? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد انني كنت سأتوقف عن مواعدة الأشخاص في سيارة سوزان إن لم تبدأ بإخفاء مفاتيحها؟ |
But if you're telling me he has complete control of your finances, he might already have hidden money away in preparation. | Open Subtitles | لكن بقولكِ بإنه المتحكم المطلق فى كافة عملياتكِ المالية من المحتمل انه قد قام بالفعل بإخفاء نقود بعيداً احتياطياً |
And I said that even if her parents hide it, | Open Subtitles | كما قلت أنه حتى لو قام والداها بإخفاء الأمر |
You hide your clients here. You let your friends stay here. | Open Subtitles | أنت تقوم بإخفاء عملاؤك هنا و تدع أصدقاءك يقيمون هنا |
If you hide your pains and hurts, it will only lead to illnesses and it will get even more expensive. | Open Subtitles | ، إذا قمتم بإخفاء الألم وأصبتم بالأذى فإنه لن يؤدي إلا إلى الأمراض وسوف يصبح العلاج مكلفاً أكثر |
If you're gonna hide something, you hide it in plain sight, but in a place that you'd never look. | Open Subtitles | إن كنت ستقوم بإخفاء شيء ما, ستخفيه عن مرأى الجميع لكن في مكان لن يبحثوا فيه أبداً |
They often fear stigmatization and will hide the fact of their surgery, even from close family members. | UN | إذ غالبا ما يخشون تعرضهم للوصم، وسيقومون بإخفاء حقيقة قيامهم بالعملية حتى عن أفراد الأسرة المقربين. |
Anticipating their arrest, some of the pirates hid their weapons on board the Al Bisarat and some threw their weapons overboard. | UN | وعندما توقعوا الاعتقال قام بعض القراصنة بإخفاء أسلحتهم على ظهر البيسارات وألقى بعضهم أسلحته من فوق السفينة. |
You remember when he hid that mouse trap under the pillow to catch the tooth fairy? | Open Subtitles | تتذكرون حين قام بإخفاء مصيدة الفئران تلك تحت الوسادة |
No matter what noble goals you hid behind, nothing will ever change that fact. | Open Subtitles | بغض النظر عن الأهداف النبيلة قمت بإخفاء خلف، شيئا لن يتغير أبدا هذه الحقيقة. |
And you should be, but don't keep hiding behind it. | Open Subtitles | وعليك أن تكون كذلك، ولكن لا تستمر بإخفاء ذلك |
Must we go on forever hiding our love like this? | Open Subtitles | أيجب علينا أن نستمر بإخفاء حبّنا إلى الأبد هكذا؟ |
Cops scoured every inch of the place, but I guess the patients must have... stuffed the bodies somewhere hidden. | Open Subtitles | فتـّشت الشرطة كل بوصة من المكان لكن أظن بأنّ بعض المرضى قاموا بإخفاء الجثث في مكان ما |
The Republic of Korea assessed its Criminal Proceeds concealment Regulation and Punishment Act as being fully compliant with the article under review. | UN | واعتبرت جمهورية كوريا أن قانونها المتعلق بإخفاء العائدات الإجرامية والمعاقبة عليه يمتثل تماماً لأحكام المادة المستعرضة. |
○ Persons who conceal or destroy items or assets relating to terrorist crimes; | UN | :: من يقوم بإخفاء أو إتلاف الأشياء أو الأموال المتعلقة بالجرائم الإرهابية. |
It transpired that R. L., I. G. and his Moroccan friend had concealed 68 kilograms of hashish in the camper. | UN | و أ. غ. وصديقه المغربي بإخفاء ٨٦ كيلوغراما من الحشيش في العربة. ويدعي مقدم البلاغ أن ر. |
Your behaviour, concealing the movement of stock, has been hugely unprofessional. | Open Subtitles | تصرّفك، بإخفاء نقل البضائع كان بعيدًا كل البعد عن المهنيّة. |
These two are mischievous, and they enjoy keeping secrets. | Open Subtitles | هؤلاء الإثنان خبيثان و يستمتعان بإخفاء الأسرار |
So, you killed him and then you covered your tracks by deleting the tweets. | Open Subtitles | لذلك قتلته ثم قمت بإخفاء آثارك بحذف التغريدات. |
Last thing I heard, they had the kids stashed away at some farmhouse. | Open Subtitles | آخر شئ سمعته أنهم قاموا بإخفاء الأولاد في مخبأ سري بعيد في بيت المزرعه |
It's not like they used the part where I made the yacht disappear. | Open Subtitles | لم يقوموا باستخدام الجزء الذي قمت به بإخفاء اليخت |
Well, they're either excellent at covering their tracks, or something's up. | Open Subtitles | إما أنهما بارعين للغاية بإخفاء آثارهما أو أن أمرًا جد |