ويكيبيديا

    "بإدارة المشروع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • project management
        
    • project governing
        
    • project is managed
        
    • the management of the project
        
    • managing the project
        
    • governance of the project
        
    • manage the project
        
    The Board's main recommendations, which are set out in paragraph 11 of its report, focus on project management questions. UN وتركز أهم توصيات المجلس، الواردة في الفقرة 11 من تقريره، على القضايا المتعلقة بإدارة المشروع.
    This was not in accordance with the applicable standard operating procedures on project management. UN ولم يكن ذلك يتوافق مع ما هو معمول به من إجراءات تشغيل موحدة متعلقة بإدارة المشروع.
    :: A global Secretariat-wide project management team UN :: إنشاء فريق معني بإدارة المشروع على نطاق الأمانة العامة بمفهومها العالمي
    The Advisory Committee recommended that the General Assembly should request the Secretary-General to review and adjust the contingency requirements proposed for the strategic heritage plan, and improve the management of the contingency provisions by assigning responsibility for the utilization of the provisions to a project governing body. UN ولذلك فهي توصي بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام مراجعة وتعديل احتياجات الطوارئ المقترحة للخطة الاستراتيجية لحفظ التراث، وتحسين إدارة مخصصات الطوارئ بإسناد المسؤولية عن استخدام اعتمادات الطوارئ إلى هيئة تُعنى بإدارة المشروع.
    The project is managed by UNDP on behalf of the entire United Nations system and technical advice provided by the Department of Safety and Security. UN ويضطلع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإدارة المشروع نيابة عن منظومة الأمم المتحدة بأسرها، كما تقدم إدارة شؤون السلامة والأمن المشورة التقنية.
    V)), the Board of Auditors made a series of recommendations related both to the management of the project and to financial issues. UN V)، مجموعة من التوصيات المتصلة بإدارة المشروع وبالمسائل المالية.
    The day-to-day responsibility for managing the project remains with the Deputy Controller, who also chairs the system-wide IPSAS Task Force. UN ولا تزال المسؤولية اليومية المتعلقة بإدارة المشروع ملقاة على عاتق نائب مراقب الحسابات، الذي يرأس أيضاً فرقة العمل المعنية بالمعايير المحاسبية الدولية القائمة على صعيد المنظومة.
    5. The actions taken with regard to the governance of the project are outlined in paragraphs 9 to 14 of the report. UN 5 - يرد بيان موجز بالإجراءات التي اتخذت فيما يتعلق بإدارة المشروع في الفقرات من 9 إلى 14 من التقرير.
    Consulting services covering advice on project management, procurement matters and legal matters UN الخدمات الاستشارية التي تشمل المشورة المتعلقة بإدارة المشروع ومسائل المشتريات والشؤون القانونية
    Strategic consulting services covering advice on project management, procurement and legal matters UN الخدمات الاستشارية الاستراتيجية التي تشمل المشورة المتعلقة بإدارة المشروع والمشتريات والشؤون القانونية
    In addition, the project manager had no access to project financial data or an overview of the budget levels, which hindered the effective management of available resources for project management support functions. UN يضاف إلى ذلك أن مدير المشروع لم يكن مطلعا على البيانات المالية للمشروع أو على مستويات الميزانية عموما، الأمر الذي أعاق الإدارة الفعالة للموارد المتاحة لمهام الدعم المتعلقة بإدارة المشروع.
    With respect to project management of the transition process, some of the key issues relate to timing, cost, IFRS expertise and upgrading of information systems. UN وفيما يتعلق بإدارة المشروع أثناء العملية الانتقالية، فإن بعض القضايا الرئيسية المطروحة يتعلق بالتوقيت، والتكلفة، والخبرات المتاحة في مجال المعايير الدولية للإبلاغ المالي وتحسين نظم المعلومات.
    78. Headquarters will oversee the central direction, management and coordination functions relating to project management and the activities undertaken by the project management team. UN 78 - وسيشرف المقر على التوجيه المركزي، وعلى الإدارة، ومهام التنسيق المتصلة بإدارة المشروع والأنشطة التي يضطلع بها الفريق المعني بإدارة المشروع.
    Cost-saving benefits follow the on-line linking of all parties involved in the delivery of the construction project through cutting down on the time, travel and courier costs related to project management. UN فالربط بالحاسوب بين جميع الأطراف المشاركة في تنفيذ مشروع التشييد تليه منافع تخفيض الكلفة، وذلك بتخفيض الوقت وتكاليف السفر والمراسلات المتصلة بإدارة المشروع.
    78. The contractor started phase zero in September 2000 and identified a number of issues, particularly concerning project management. UN 78 - وقد بدأ المتعاقد المرحلة صفر في أيلول/سبتمبر 2000 وحدد عددا من المسائل، لا سيما فيما يتعلق بإدارة المشروع.
    78. The contractor started Phase Zero in September 2000, and identified a number of issues particularly concerning project management. UN 78- وقد بدأ المتعاقد المرحلة صفر في أيلول/سبتمبر 2000 وحدد عددا من المسائل، لا سيما فيما يتعلق بإدارة المشروع.
    Butec also seeks compensation for expenses related to overhead, mobilization, salaries of personnel allocated to project management, and financial costs in the amount of US$775,000. UN وتلتمس الشركة أيضاً تعويضاً عن النفقات العامة وتعبئة العاملين المكلفين بإدارة المشروع ومرتباتهم، والتكاليف المالية بمبلغ قدره ٠٠٠ ٥٧٧ دولار.
    98. The Assistant Secretary-General for Central Support Service at Headquarters will continue to provide the necessary administrative coordination, technical guidance and senior leadership on project management matters. UN 98 - وسيواصل الأمين العام المساعد لمكتب خدمات الدعم المركزية في المقر توفير ما هو ضروري من تنسيق إداري وتوجيه تقني وقيادة عليا بشأن المسائل المتصلة بإدارة المشروع.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to (a) review and adjust the contingency requirements proposed for the strategic heritage plan; and (b) improve the management of the contingency provisions by assigning the responsibility for the utilization of the provisions to a project governing body. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام ما يلي: (أ) مراجعة وتعديل احتياجات الطوارئ المقترحة للخطة الاستراتيجية لحفظ التراث، (ب) تحسين إدارة مخصصات الطوارئ بإسناد المسؤولية عن استخدام اعتمادات الطوارئ إلى هيئة تُعنى بإدارة المشروع.
    V)), the Board of Auditors made a series of recommendations related both to the management of the project and to financial issues. UN V) مجموعة من التوصيات المتصلة بإدارة المشروع وبالمسائل المالية.
    However, responsibility for managing the project had not been stable: it had passed between three members of staff during 1994 and 1995 and had not been effective. UN ومع هذا، فإن المسؤولية المتصلة بإدارة المشروع كانــت مفتقــرة إلــى الاستقرار، وقد تنقلت فيما بين ثلاثة موظفين خلال عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، كما أنها لم تتسم بالفعالية.
    In this regard, the Committee further recalls paragraphs 78 to 93 of General Assembly resolution 66/246 and urges the expeditious implementation of its provisions, including with respect to the governance of the project (see also A/66/738, para. 29). UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة كذلك إلى الفقرات 78 إلى 93 من قرار الجمعية العامة 66/246 وتحث على الإسراع بتنفيذ أحكامه، بما في ذلك ما يتعلق منها بإدارة المشروع (انظر أيضا A/66/738، الفقرة 29).
    The NPC will manage the project on a day-to-day basis and is ultimately responsible for ensuring the achievement of outputs and objectives including the production of a NIP. UN يقوم المنسق الوطني للمشروع بإدارة المشروع على أساس يومي، ويكون مسؤولاً بصورة نهائية عن ضمان تحقيق مخرجاته وأهدافه، بما في ذلك إصدار خطة التنفيذ الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد