At its organizational session, the Committee also decided, as it had in previous years, to include in its programme of work for the year informal briefings by the secretariat on issues related to conference management that are of interest to the Member States. | UN | وقررت اللجنة أيضا، في دورتها التنظيمية، كما في السنوات السابقة، أن تدرج في برنامج عملها لهذا العام إحاطات غير رسمية تقدمها الأمانة بشأن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات التي تهم الدول الأعضاء. |
At its organizational session, the Committee also decided, as it had in previous years, to include in its programme of work for the year informal briefings by the secretariat on issues related to conference management that are of interest to the Member States. | UN | وقررت اللجنة أيضا، في دورتها التنظيمية، كما في السنوات السابقة، أن تدرج في برنامج عملها لهذا العام إحاطات غير رسمية تقدمها الأمانة بشأن المسائل المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات التي تهم الدول الأعضاء. |
At its organizational session, the Committee also decided to include in its programme of work for the year informal briefings by the Secretariat on issues related to conference management that are of interest to the Member States. | UN | وقررت اللجنة أيضا، في دورتها التنظيمية، أن تدرج في برنامج عملها لهذا العام إحاطات غير رسمية تقدمها الأمانة العامة بشأن القضايا المتصلة بإدارة شؤون المؤتمرات التي تهم الدول الأعضاء. |
The Advisory Committee recalls its earlier observations about the delineation and codification of the dual responsibility of the Under-Secretary-General for General Assembly and conference management and the Directors General of the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna in relation to conference management (A/66/397, para. 13). | UN | تذكر اللجنة الاستشارية بملاحظاتها السابقة بشأن تحديد وتقنين المسؤولية الثنائية لوكيل الأمين العام والمديرين العامين المعنيين فيما يتعلق بإدارة شؤون المؤتمرات (A/66/397، الفقرة 13). |