ويكيبيديا

    "بإعادة هيكلة إدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the restructuring of the Department
        
    • to restructure the Department
        
    In that connection, he welcomed the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations and the establishment of the Department of Field Support. UN وفي هذا الصدد، رحب بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام وإنشاء إدارة الدعم الميداني.
    We have done something with regard to the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations (DPKO). UN وقد قمنا بعمل ما في ما يتعلق بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام.
    8. The Non-Aligned Movement had taken note of the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations and the establishment of the Department of Field Support. UN 8 - وأردفت قائلة إن حركة عدم الانحياز أحاطت علما بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام وإنشاء إدارة الدعم الميداني.
    The Non-Aligned Movement welcomes the restructuring of the Department for Disarmament Affairs into the Office for Disarmament Affairs as part of the Secretary-General's commitment to revitalize the international disarmament agenda. UN وترحب حركة عدم الانحياز بإعادة هيكلة إدارة شؤون نزع السلاح لتصبح مكتب شؤون نزع السلاح بوصفها جزءا من التزام الأمين العام بتنشيط جدول الأعمال الدولي لنزع السلاح.
    69. While his Government had endorsed the Secretary-General's proposal to restructure the Department of Peacekeeping Operations, it was of the view that the Department must take into account the interests of all parties, including respect for sovereignty and territorial integrity and the promotion of national ownership. UN 69 - وأضاف قائلاً إنه بينما أيدت حكومته اقتراح الأمين العام بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام، فإنها ترى ضرورة مراعاة مصالح جميع الأطراف، بما في ذلك احترام السيادة والسلامة الإقليمية وتعزيز الملكية الوطنية.
    Lastly, with regard to the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations, the Rio Group stood ready to consider the relevant proposals of the Secretary-General with a view to improving and modernizing the Organization's operational capacity in the field. UN وفيما يتعلق بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام، قال إن مجموعة ريو مستعدة للنظر في المقترحات ذات الصلة المقدمة من الأمين العام من أجل تحسين وتحديث قدرات المنظمة التنفيذية في الميدان.
    In view of the enhanced activities of United Nations peace operations and the growing demand for greater United Nations involvement in peace and security issues, the need to speed up the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) is more urgent than ever. UN وبالنظر إلى الأنشطة المعززة لعمليات السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة والطلب المتزايد على المزيد من مشاركة الأمم المتحدة في مسائل السلم والأمن، فإن الحاجة إلى التعجيل بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام تصبح أكثر إلحاحاً من أي وقت مضى.
    77. With regard to the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations, his delegation welcomed the General Assembly’s decision to phase out gratis personnel by the end of February 1999. UN ٧٧ - وفيما يتعلق بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام، قال إن وفده يرحب بقرار الجمعية العامة الإنهاء التدريجي للاستعانة بالموظفين المقدمين دون مقابل بحلول شباط/فبراير ١٩٩٩.
    We also endorse many other recommendations contained in the report, such as those related to the restructuring of the Department of Public Information, the improved management of United Nations libraries and enhanced coordination among United Nations bodies. UN ونؤيد أيضا العديد من التوصيات الأخرى الواردة في التقرير مثل التوصيات المتصلة بإعادة هيكلة إدارة شؤون الإعلام، وتحسين إدارة مكتبات الأمم المتحدة وتعزيز التنسيق فيما بين هيئات الأمم المتحدة.
    In addition, external communications strategy was developed in connection with the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations and the creation of the Department of Field Support UN وعلاوة على ذلك، أعدت استراتيجية للاتصالات الخارجية فيما يتعلق بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام وإنشاء إدارة الدعم الميداني
    The European Union also welcomes the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations, as set out in resolution 61/256, and looks forward to the full establishment of the Department of Field Support, including the appointment of an Under-Secretary-General. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام، على النحو المبين في القرار 61/256، ويتطلع إلى اكتمال إنشاء إدارة الدعم الميداني، بما في ذلك تعيين وكيل للأمين العام.
    As the United Nations is the suitable and relevant forum for total and complete disarmament, we welcome the restructuring of the Department of Disarmament Affairs into the Office for Disarmament Affairs as part of the Secretary-General's commitment to revitalize international disarmament programmes. UN ونظرا لأن الأمم المتحدة هي المنتدى المناسب وذو الصلة لأغراض نزع السلاح التام والكامل، فنحن نرحب بإعادة هيكلة إدارة شؤون نزع السلاح وتحويلها إلى مكتب شؤون نزع السلاح في إطار التزام الأمين العام بتنشيط برامج نزع السلاح الدولية.
    We also appreciate the concrete initiatives taken since last year with respect to the restructuring of the Department of Public Information and measures implemented for the enhanced effectiveness of the Department's information products and activities, including the promotion of strategic communications services. UN كما أننا نثمن المبادرات الملموسة التي اتخذت منذ العام الماضي في ما يتعلق بإعادة هيكلة إدارة شؤون الإعلام والتدابير المتخذة من أجل تعزيز فعالية نواتج الإدارة وأنشطتها الإعلامية، بما في ذلك تعزيز خدمات الاتصالات الاستراتيجية.
    59. With respect to the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations, the Board had noted excessive reliance on qualitative indicators of achievement and a lack of baselines for quantitative results. UN 59 - واختتم قائلاً، فيما يتعلق بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام، إن المجلس يشير إلى الإفراط في الاعتماد على مؤشرات نوعية للإنجاز وإلى عدم وجود خطوط أساسية للنتائج الكمية.
    22. With regard to the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations (A/58/746), the assessment of OIOS that the Department's capacity had increased and that the reform process was on the right track was reassuring. UN 22 - وفيما يتعلق بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام (A/58/746) قالت إن تقدير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن قدرة الإدارة قد ازدادت وأن عملية الإصلاح تسير في الطريق الصحيح تقدير مطمئن.
    The Heads of Mission Conference was delayed pending General Assembly decisions on the proposals for the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations (the Conference was held in October 2007) UN أُجل مؤتمر رؤساء البعثات انتظارا ما تقرره الجمعية العامة بشأن المقترحات المتعلقة بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام (عقد المؤتمر في تشرين الأول/أكتوبر 2007)
    Resource requirements under the support account are preliminary and do not take into account the resource proposals of the Secretary-General (A/61/858 and Add.1 and 2 and Corr.1) concerning the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations submitted in accordance with General Assembly resolution 61/256. UN الاحتياجات من المواد تحت بند حساب الدعم هي احتياجات أولية ولا تضع في الاعتبار الموارد المقترحة الواردة في تقرير الأمين العام A/61/858) و Add.1 و 2 و (Corr.1 المتعلق بإعادة هيكلة إدارة حفظ السلام والذي قدم عملا بقرار الجمعية العامة 61/256.
    Resource requirements under the support account are preliminary and do not take into account the resource proposals of the Secretary-General (A/61/858 and Add.1 and 2 and Corr.1) concerning the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations submitted in accordance with General Assembly resolution 61/256. UN الاحتياجات من الموارد تحت بند حساب الدعم هي احتياجات أولية ولا تأخذ في الاعتبار الموارد المقترحة الواردة في تقرير الأمين العام A/61/858) و Add.1 و 2 و (Corr.1 المتعلق بإعادة هيكلة إدارة حفظ السلام والذي قدم عملا بقرار الجمعية العامة 61/256.
    In this connection, the Committee will revert to this matter in the context of its consideration of the proposed programme budget for 2004-2005, taking into account the review referred to in paragraph 9 of the Secretary-General's report on the proposed programme budget outline for the biennium 2004-2005 (A/57/85), including information provided to the Committee with respect to the restructuring of the Department. UN وفي هذا الصدد، ستعود اللجنة الاستشارية إلى هذه المسألة في سياق نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005، مع مراعاة الاستعراض المشار إليه في الفقرة 9 من تقرير الأمين العام عن خطة الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (A/57/85)، بما في ذلك المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاستشارية فيما يختص بإعادة هيكلة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    22. Ms. Stevens (Australia), speaking also on behalf of Canada and New Zealand, said that the reports before the Committee provided the basis for reviewing progress in the year that had elapsed since the decision of the General Assembly to restructure the Department of Peacekeeping Operations and increase the resources of the support account for peacekeeping operations. UN 22 - السيدة ستيفنس (أستراليا): تكلمت أيضا باسم كندا ونيوزيلندا فقالت إن التقارير المعروضة على اللجنة توفر الأساس لاستعراض التقدم المحرز في السنة التي انقضت منذ صدور قرار الجمعية العامة القاضي بإعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام وزيادة موارد حساب دعم لعمليات حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد