ويكيبيديا

    "بإعداد التقرير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • preparation of the report
        
    • prepare the report
        
    • process of preparing the report
        
    • prepared the report
        
    • for the report
        
    • report preparation
        
    • drafting the report
        
    • report was prepared
        
    Non-governmental organisations were also requested to submit a written statement for the preparation of the report. UN ولقد طلب أيضا إلى المنظمات غير الحكومية أن تقدم بيانا خطيا فيما يتصل بإعداد التقرير.
    4. In April 2010, NWCCW convened a meeting of the working group, to discuss matters related to the preparation of the report. UN 4- وفي نيسان/أبريل 2010، عقدت لجنة العمل الوطنية اجتماعاً للفريق العامل لمناقشة المسائل ذات الصلة بإعداد التقرير.
    B. Method of preparation of the report 5 - 6 4 UN باء - الإجراء المتعلق بإعداد التقرير 5-6 4
    The TEAP established a Replenishment Task Force (RTF), co-chaired by TEAP members Lambert Kuijpers and Shiqiu Zhang, to prepare the report. UN وأنشأ الفريق فرقة عمل معنية بالتجديد يشارك في رئاستها عضوان من الفريق وهما لامبرت كويجبرز وشيكيو زانغ، بإعداد التقرير.
    4. Information on the process of preparing the report should be included in this section. UN 4- ويجب إدراج المعلومات المتعلقة بإعداد التقرير في هذا الفرع.
    It had also prepared the report that the Committee had before it. UN وقام المعهد أيضا بإعداد التقرير المعروض على اللجنة حاليا.
    6. Papua New Guinea then described the consultative process engaged in the preparation of the report. UN 6- ثم وصفت بابوا غينيا الجديدة العملية التشاورية التي أحاطت بإعداد التقرير.
    General 1. Government departments involved in preparation of the report UN 1 - الإدارات الحكومية المعنية بإعداد التقرير
    73. The timely preparation of the report was welcomed as it provided the first comprehensive picture available on a subject of growing relevance. UN 73 - أُعرب عن الترحيب بإعداد التقرير في الوقت المناسب نظرا لأنه أعطى أول صورة شاملة متاحة عن موضوع ذي أهمية متنامية.
    At its closing plenary meeting, the Working Party authorized the preparation of the report on its session, taking into account the proceedings of the closing plenary. UN 18- في الجلسة العامة الختامية، أذنت الفرقة العاملة بإعداد التقرير عن دورتها مع مراعاة مداولات الجلسة العامة الختامية.
    With regard to the preparation of the report, it was agreed that it would be prepared by the Chairman and sent to all delegations for their comments before its final adoption in March 2000. UN 22- وفيما يتعلق بإعداد التقرير تم الاتفاق على أنه سيتم إعداده من قبل الرئيس وسيوجه إلى كافة الوفود لتبدي ملاحظاتها بشأنه قبل اعتماده بصورة نهائية في آذار/مارس 2000.
    In view of the brevity of the session, it is proposed that the preparation of the report on the session be undertaken after the session by the Rapporteur, with the guidance of the Chairman and the assistance of the secretariat. UN ٦١ - نظراً لقصر فترة انعقاد الدورة، يُقترح أن يقوم المقرر بعد الدورة، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة اﻷمانة بإعداد التقرير عن الدورة.
    Special Commission 4 was charged with the preparation of the report which is contained in a separate document, LOS/PCN/152 (vols. UN وكلفت اللجنة الخاصة ٤ بإعداد التقرير الذي يرد في وثيقة منفصلة LOS/PCN/152 )المجلدات اﻷول إلى الرابع(.
    More commonly, proponents are expected to prepare the report themselves or to pay its preparation by a competent, independent third party. UN واﻷمر اﻷكثر شيوعا، هو توقع قيام مقدمي الاقتراح بإعداد التقرير بأنفسهم أو بدفع تكلفة قيام طرف ثالث مختص ومستقل بإعداده.
    22. At the same meeting, the Working Party authorized the Rapporteur to prepare the report on its resumed thirty-third session. ANNEXES UN 22- وفي الجلسة نفسها، فوّضت الفرقة العاملة المقرر بإعداد التقرير عن دورتها الثالثة والثلاثين المستأنفة.
    The Board authorized the Rapporteur to prepare the report on its session under the authority of the President. UN 50- أذن المجلس للمقرر بإعداد التقرير عن دورته تحت سلطة الرئيس.
    4. Information on the process of preparing the report should be included in this section. UN 4- ويجب إدراج المعلومات المتعلقة بإعداد التقرير في هذا الفرع.
    4. Information on the process of preparing the report should be included in this section. UN 4- ويجب إدراج المعلومات المتعلقة بإعداد التقرير في هذا الفرع.
    35. Cuba wished to know why the Secretariat had prepared the report on the progress of and lessons learned from the redeployment of posts experiment, which had been requested under General Assembly resolution 58/270. UN 35 - وقال إن كوبا تود أن تعرف السبب الذي قامت لأجله الأمانة العامة بإعداد التقرير المتعلق بالتقدم المحرز والدروس المستفادة من تجربة إعادة توزيع الوظائف التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها 58/270.
    The preparations for the report have been initiated by the Gender Equality Unit at the Ministry of Social Affairs and Health. UN وشرعت وحدة المساواة بين الجنسين في وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة بإعداد التقرير.
    The reform process has taken significant time and energy of the Unit, besides the statutory report preparation work. UN وقد استغرقت عملية الإصلاح وقتا طويلا وجهدا كبيرا من الوحدة إلى جانب عملها المتعلق بإعداد التقرير الذي يتناول الجوانب القانونية.
    A. National body responsible for drafting the report 3 UN ألف- الجهاز الوطني المعني بإعداد التقرير 7 3
    The report was prepared by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وقد قامت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بإعداد التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد