ويكيبيديا

    "باتجاه الشرق ونفذت تحليقا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in an easterly direction
        
    • easterly direction and
        
    Between 1330 hours and 1710 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Sidon in an easterly direction and circled over regions of the South. It departed over `Alma al-Sha`b. UN :: بين الساعة 30/13 والساعة 10/17، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صيدا باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    Between 1655 hours and 2310 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah in an easterly direction and circled over regions of the South. It departed over Rumaysh. UN :: بين الساعة 55/16 والساعة 10/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    Between 1700 hours and 2055 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah in an easterly direction and circled over regions of the South. It departed over al-Naqurah. UN :: بين الساعة 00/17 والساعة 55/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Between 1158 hours and 1505 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah in an easterly direction, circled over areas of the south and then departed over al-Naqurah. UN بين الساعة 58/11 والساعة 05/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On 19 January 2007, between 0810 hours and 1205 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre in an easterly direction and circled over regions of the South. It then departed Lebanese airspace over Aalma al-Chaab. UN - في 19 كانون الثاني/يناير 2007 بين الساعة 10/8 والساعة 05/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 7 February 2006, at 2100 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Naqurah in an easterly direction and circled over the southern regions. UN - بتاريخ 7 شباط/فبراير 2007 الساعة 00/21، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت تحليقا فوق مناطق الجنوب.
    It then departed Lebanese airspace over Rumaysh. On the same date, between 1530 hours and 1835 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah in an easterly direction and circled over the South. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 30/15 والساعة 35/18، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    It departed over al-Naqurah. Between 1815 hours and 2135 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Damur in an easterly direction and circled over the sea off al-Damur, and then over Iqlim al-Kharub. UN بين الساعة 15/18 والساعة 35/21، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الدامور باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق البحر مقابل الدامور ثم فوق إقليم الخروب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    Between 1045 hours and 1340 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre in an easterly direction and circled over the South region between sea and land. It departed over the sea off Ras UN بين الساعة 45/10 والساعة 40/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقة الجنوب بين البحر واليابسة، ثم غادرت من فوق البحر مقابل رأس الناقورة.
    On the same date at 2332 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Beirut in an easterly direction and circled over areas of Beirut and its suburbs. It then departed Lebanese airspace on 20 January 2007 at 0030 hours over the sea off Al-Naqoura. UN - في نفس التاريخ الساعة 32/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل بيروت باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق بيروت وضواحيها، ثم غادرت الأجواء بتاريخ 20 كانون الثاني/يناير 2007 الساعة 30/00 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On the same date, between 0900 hours and 1400 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre in an easterly direction and circled over the southern regions. It then departed Lebanese airspace over Aalma al-Chaab. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 00/09 والساعة 00/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On the same date, at 2259 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Biyada in an easterly direction and circled over the southern regions. It then departed Lebanese airspace on 26 January 2007 at 0213 hours over Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ الساعة 59/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البياضة باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت الأجواء بتاريخ 26 كانون الثاني/يناير 2007 الساعة 13/02 من فوق الناقورة.
    On 1 February 2007, between 0827 hours and 1510 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Saida in an easterly direction and circled over the southern regions. It then left Lebanese airspace over Aalma al-Chaab. UN - بتاريخ 1 شباط/فبراير 2007 بين الساعة 27/08 والساعة 10/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صيدا باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On the same date, between 0959 hours and 1400 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Biyada in an easterly direction and circled over regions of the South. It then departed Lebanese airspace over al-Naqura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 59/9 والساعة 00/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البياضة باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On 24 February 2007, between 0818 hours and 0925 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre in an easterly direction and circled over the southern regions. It then departed Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b. UN - بتاريخ 24 شباط/فبراير 2007 بين الساعة 18/8 والساعة 25/9، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 28 February 2007, between 1500 hours and 1900 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqura in an easterly direction and circled over the southern regions. It then departed Lebanese airspace over al-Naqura. UN - بتاريخ 28 شباط/فبراير 2007 بين الساعة 00/15 والساعة 00/19، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On the same date, between 1800 hours and 2155 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqura in an easterly direction, and circled over regions of the South. It then departed Lebanese airspace over Rumaysh. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 00/18 والساعة 55/21، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    On the same date, between 1843 hours and 2200 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off al-Naqurah in an easterly direction and circled over regions of the South. It then departed Lebanese airspace over al-Naqurah. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 43/18 والساعة 00/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    It then departed Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b. On 11 March 2007, between 1750 hours and 2040 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre in an easterly direction and circled over the southern regions. UN - بتاريخ 11 آذار/مارس 2007 بين الساعة 50/17 والساعة 40/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق علما الشعب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد