ويكيبيديا

    "باتجاه المياه المذكورة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the direction of the said waters
        
    • the direction of the aforementioned waters
        
    • towards the aforementioned waters
        
    It then returned between 2005 and 2205 hours and fired three flare bombs and a number of medium-weapons rounds in the direction of the said waters. UN ثم عاد بين الساعة 05/20 والساعة 05/22 وأطلق ثلاث قنابل إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    It then returned and, between 1630 and 1920 hours, fired a number of rounds in the direction of the said waters. UN ثم عاد وأطلق، بين الساعة 30/16 والساعة 20/19، عدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة.
    It then returned and, at 2050 hours, fired a number of medium-weapons rounds in the direction of the said waters. UN ثم عاد وأطلق الساعة 50/20، عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    It returned and between 1940 and 2015 hours it fired a flare bomb and a number of bursts of medium weapons fire in the direction of the aforementioned waters. UN كما عاد وأطلق بين الساعة 40/19 والساعة 15/20 قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    At 2255 hours on 12 December 2003, in the open sea off Ras al-Naqurah, an Israeli military boat fired a number of rounds in the direction of the aforementioned waters. UN - بتاريخ 12/12/2003، الساعة 55/22، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة.
    On 12 September 2008, at 0035 hours, in the open sea off Ra's al-Naqurah inside occupied Palestinian territorial waters, an Israeli enemy military launch shone a searchlight towards the aforementioned waters and Lebanese territorial waters. UN - بتاريخ 12 أيلول/سبتمبر 2008 الساعة 35/00، في عرض البحر ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة مقابل رأس الناقورة، قام زورق حربي للعدو الإسرائيلي بتوجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه المذكورة والمياه الإقليمية اللبنانية.
    It then returned and, between 1515 and 1805 hours, fired a flare bomb and a number of rounds of medium-weapons fire in the direction of the said waters. UN ثم عاد بين الساعة 15/15 والساعة 05/18، وأطلق قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    It then returned between 1200 and 1310 hours and fired a number of medium-weapons rounds in the direction of the said waters. UN ثم عاد بين الساعة 00/12 والساعة 10/13، وأطلق قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    Returning at 2050 hours, it again fired a number of rounds from medium-calibre weapons in the direction of the said waters. UN ثم عاد الساعة 50/20، وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    Between 2205 and 2210 hours it returned and fired a number of rounds from light and medium weapons in the direction of the said waters. UN ثم عاد بين الساعة 05/22 والساعة 10/22، وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    It returned at 1400 hours and fired a number of bursts in the direction of the said waters. UN ثم عاد الساعة 00/14، وأطلق عدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة.
    It returned between 2030 and 2330 hours and fired a number of illumination flares and rounds of fire in the direction of the said waters. UN ثم عاد بين الساعة 30/20 والساعة 30/23، فأطق عدة قنابل إنارة وعدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة.
    At 1200 hours on 25 September 2003, in the open sea off Ra's Naqurah, within Palestinian territorial waters, an Israeli military boat fired a number of rounds from medium-sized guns in the direction of the said waters. UN - بتاريخ 25 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 00/12، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    At 1206 hours on 13 December 2003, in the open sea off Ras al-Naqurah, an Israeli military boat fired a number of bursts of medium weapons fire in the direction of the aforementioned waters. UN - بتاريخ 13/12/2003، الساعة 06/12، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    At 1220 hours on 14 December 2003, in the open sea off Ras al-Naqurah, an Israeli military boat fired a number of bursts of medium weapons fire in the direction of the aforementioned waters. UN - بتاريخ 14/12/2003، الساعة 20/12، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    - At 0400 hours, in the open sea off Ra's al-Naqurah inside occupied Palestinian territorial waters, an Israeli enemy military launch shone a searchlight towards the aforementioned waters and Lebanese territorial waters; UN - بتاريخ 13 أيلول/سبتمبر 2008 الساعة 00/04، في عرض البحر ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة مقابل رأس الناقورة، قام زورق حربي للعدو الإسرائيلي بتوجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه المذكورة والمياه الإقليمية اللبنانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد