It then returned between 2005 and 2205 hours and fired three flare bombs and a number of medium-weapons rounds in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد بين الساعة 05/20 والساعة 05/22 وأطلق ثلاث قنابل إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
It then returned and, between 1630 and 1920 hours, fired a number of rounds in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد وأطلق، بين الساعة 30/16 والساعة 20/19، عدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة. |
It then returned and, at 2050 hours, fired a number of medium-weapons rounds in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد وأطلق الساعة 50/20، عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
It returned and between 1940 and 2015 hours it fired a flare bomb and a number of bursts of medium weapons fire in the direction of the aforementioned waters. | UN | كما عاد وأطلق بين الساعة 40/19 والساعة 15/20 قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
At 2255 hours on 12 December 2003, in the open sea off Ras al-Naqurah, an Israeli military boat fired a number of rounds in the direction of the aforementioned waters. | UN | - بتاريخ 12/12/2003، الساعة 55/22، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة. |
On 12 September 2008, at 0035 hours, in the open sea off Ra's al-Naqurah inside occupied Palestinian territorial waters, an Israeli enemy military launch shone a searchlight towards the aforementioned waters and Lebanese territorial waters. | UN | - بتاريخ 12 أيلول/سبتمبر 2008 الساعة 35/00، في عرض البحر ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة مقابل رأس الناقورة، قام زورق حربي للعدو الإسرائيلي بتوجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه المذكورة والمياه الإقليمية اللبنانية. |
It then returned and, between 1515 and 1805 hours, fired a flare bomb and a number of rounds of medium-weapons fire in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد بين الساعة 15/15 والساعة 05/18، وأطلق قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
It then returned between 1200 and 1310 hours and fired a number of medium-weapons rounds in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد بين الساعة 00/12 والساعة 10/13، وأطلق قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
Returning at 2050 hours, it again fired a number of rounds from medium-calibre weapons in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد الساعة 50/20، وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
Between 2205 and 2210 hours it returned and fired a number of rounds from light and medium weapons in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد بين الساعة 05/22 والساعة 10/22، وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
It returned at 1400 hours and fired a number of bursts in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد الساعة 00/14، وأطلق عدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة. |
It returned between 2030 and 2330 hours and fired a number of illumination flares and rounds of fire in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد بين الساعة 30/20 والساعة 30/23، فأطق عدة قنابل إنارة وعدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة. |
At 1200 hours on 25 September 2003, in the open sea off Ra's Naqurah, within Palestinian territorial waters, an Israeli military boat fired a number of rounds from medium-sized guns in the direction of the said waters. | UN | - بتاريخ 25 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 00/12، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
At 1206 hours on 13 December 2003, in the open sea off Ras al-Naqurah, an Israeli military boat fired a number of bursts of medium weapons fire in the direction of the aforementioned waters. | UN | - بتاريخ 13/12/2003، الساعة 06/12، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
At 1220 hours on 14 December 2003, in the open sea off Ras al-Naqurah, an Israeli military boat fired a number of bursts of medium weapons fire in the direction of the aforementioned waters. | UN | - بتاريخ 14/12/2003، الساعة 20/12، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
- At 0400 hours, in the open sea off Ra's al-Naqurah inside occupied Palestinian territorial waters, an Israeli enemy military launch shone a searchlight towards the aforementioned waters and Lebanese territorial waters; | UN | - بتاريخ 13 أيلول/سبتمبر 2008 الساعة 00/04، في عرض البحر ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة مقابل رأس الناقورة، قام زورق حربي للعدو الإسرائيلي بتوجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه المذكورة والمياه الإقليمية اللبنانية. |