I would be grateful if you could kindly arrange to have this report circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذا التقرير بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if you could kindly arrange to have this statement circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
We should be grateful if you could kindly arrange to have this statement circulated as a document of the Security Council. | UN | وسوف نكون ممتنين لو تكرمتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنة لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you could kindly arrange to have this statement circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you could kindly arrange to have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسوف أكون ممتنا لو تكرمتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I will also be grateful if you would kindly arrange to have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو أيضا ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if you could arrange to have the present letter and its annex circulated as an official document of the General Assembly, under items 34, 50, 54, 58, 71, 92 and 115 of the preliminary list. | UN | وسوف أكون ممتنا لو تكرمتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البنود ٣٠ و ٥٠ و ٥٤ و ٥٨ و ٧١ و ٩٢ و ١١٥ من القائمة اﻷولية. |
I would be grateful if you would arrange to have the text of this letter distributed as a document of the General Assembly, under agenda items 39, 40 and 84, and of the Security Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٩ و ٤٠ و ٨٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be most grateful if you could arrange to have this letter distributed as an official document to the members of the upcoming sixtieth session of the Commission on Human Rights, under its agenda item 10. | UN | وسأكون ممتنّاً للغاية لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة على الأعضاء الذين سيشتركون في دورة لجنة حقوق الإنسان الستين المقبلة، بوصفها وثيقة رسمية في إطار البند 10 من جدول أعمال اللجنة. |
I should be grateful if you would arrange to have the text of this letter circulated as a document of the fifty-seventh session of the General Assembly, under agenda items 160 and 36, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البندين 160 و 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would arrange to have the text of this letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 160 and 36, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين 160 و 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you could arrange for the present letter and its attachment to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you could arrange for this letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you could arrange for this letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لكم لتفضلكم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس الأمن. |