ويكيبيديا

    "باختصاص اللجنة بتلقي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the competence of the Committee to receive
        
    • the Committee's competence to receive
        
    The Secretary-General encourages States to make the declarations under articles 76 and 77 of the Convention recognizing the competence of the Committee to receive and consider inter-State or individual complaints. UN ويشجع الأمين العام الدول على إصدار إعلانات بموجب المادتين 76 و 77 من الاتفاقية للاعتراف باختصاص اللجنة بتلقي شكاوى مختلفة بين الدول أو شكاوى فردية والنظر فيها.
    Of the 139 States that have ratified the Convention, 20 have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider communications under article 14 of the Convention. UN وقد أعلنت ٢٠ دولة من الدول التي صدقت على الاتفاقية والبالغ عددها ٣٩١ اعترافها باختصاص اللجنة بتلقي الرسائل والنظر فيها بمقتضى المادة ١٤ من الاتفاقية.
    It also recommends that the State party make the declarations provided for in articles 21 and 22 of the Convention in order to recognize the competence of the Committee to receive and consider communications. UN وتوصي أيضاً بأن تصدر الدولة الطرف الإعلانين المنصوص عليهما في المادتين 21 و22 من الاتفاقية من أجل الإقرار باختصاص اللجنة بتلقي بلاغات والنظر فيها.
    It also recommends that the State party make the declarations provided for in articles 21 and 22 of the Convention in order to recognize the competence of the Committee to receive and consider communications. UN وتوصي أيضاً بأن تصدر الدولة الطرف الإعلانين المنصوص عليهما في المادتين 21 و22 من الاتفاقية من أجل الإقرار باختصاص اللجنة بتلقي البلاغات والنظر فيها.
    1. Please indicate whether the State party envisages making the declarations provided for in articles 31 and 32 of the Convention, which relate to the Committee's competence to receive and consider individual and inter-State communications. UN 1- يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تعتزم الإعلان، عملاً بأحكام المادتين 31 و32 من الاتفاقية، عن اعترافها باختصاص اللجنة بتلقي وبحث البلاغات التي يقدمها أفراد أو دولة طرف بشأن دولة أخرى طرف.
    The Committee recommends that the State party reconsider its position and make the declarations envisaged under article 22 of the Convention, in order to recognize the competence of the Committee to receive and consider individual communications. UN توصي اللجنة بأن تعيد الدولة الطرف النظر في موقفها وأن تصدر الإعلان المنصوص عليه في المادة 22 من الاتفاقية، للاعتراف باختصاص اللجنة بتلقي البلاغات الفردية والنظر فيها.
    The Committee recommends that the State party reconsider its position and make the declarations envisaged under article 22 of the Convention, in order to recognize the competence of the Committee to receive and consider individual communications. UN توصي اللجنة بأن تعيد الدولة الطرف النظر في موقفها وأن تصدر الإعلان المنصوص عليه في المادة 22 من الاتفاقية، للاعتراف باختصاص اللجنة بتلقي البلاغات الفردية والنظر فيها.
    It also noted that although Tonga has ratified ICERD, it has not made a declaration in accordance with its article 14 recognizing the competence of the Committee to receive individual communications. UN ولاحظت كذلك أنه على الرغم من أن تونغا قد صدقت على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، فإنها لم تصدر إعلاناً، وفقاً للمادة 14، تقر فيه باختصاص اللجنة بتلقي البلاغات الفردية.
    Some members recommended that the State party consider making a declaration of acceptance of article 14 to recognize the competence of the Committee to receive individual communications. UN وأوصى بعض اﻷعضاء الدولة الطرف بأن تنظر في أمر إصدار إعلان بقبول المادة ١٤ بغية الاعتراف باختصاص اللجنة بتلقي معلومات من اﻷفراد.
    Of the 139 States that have ratified the Convention, 20 have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider communications under article 14 of the Convention. UN وقد أعلنت ٢٠ دولة من الدول التي صدقت على الاتفاقية والبالغ عددها ٣٩١ اعترافها باختصاص اللجنة بتلقي الرسائل والنظر فيها بمقتضى المادة ١٤ من الاتفاقية.
    Some members recommended that the State party consider making a declaration of acceptance of article 14 to recognize the competence of the Committee to receive individual communications. UN وأوصى بعض اﻷعضاء الدولة الطرف بأن تنظر في أمر إصدار إعلان بقبول المادة ١٤ بغية الاعتراف باختصاص اللجنة بتلقي معلومات من اﻷفراد.
    8. The Committee welcomes the recognition by Lithuania of the competence of the Committee to receive and consider communications under the Optional Protocol to the Covenant. UN ٨- وترحب اللجنة باعتراف ليتوانيا باختصاص اللجنة بتلقي البلاغات والنظر فيها بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    The Committee notes that Sri Lanka has not yet made the declarations provided for in articles 76 and 77 of the Convention recognizing the competence of the Committee to receive communications from States parties and individuals. UN 15- وتلاحظ اللجنة أن سري لانكا لم تصدر حتى الآن الإعلانين المنصوص عليهما في المادتين 76 و77 من الاتفاقية اللذين يتضمنان الاعتراف باختصاص اللجنة بتلقي رسائل من الدول الأطراف وبلاغات من الأفراد.
    - A State Party to the convention may at any time declare under this article that it recognizes the competence of the Committee to receive and consider communications to the effect that a State party claims that another State party is not fulfilling its obligations the convention. UN يجوز لأي دولة طرف في هذه الاتفاقية أن تعلن في أي وقت بموجب هذه المادة أنها تعترف باختصاص اللجنة بتلقي ودراسة بلاغات تفيد بأن دولة طرفا تدعي بأن دولة طرفا أخرى لا تفي بالتزاماتها بموجب الاتفاقية.
    A State Party to this Convention may at any time declare that it recognizes the competence of the Committee to receive and consider communications in which a State Party claims that another State Party is not fulfilling its obligations under this Convention. UN يجوز لأي دولة طرف في هذه الاتفاقية أن تعلن، في أي وقت، اعترافها باختصاص اللجنة بتلقي وبحث بلاغات تزعم دولة طرف بموجبها أن دولة طرفاً أخرى لا تفي بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    A State Party to this Convention may at any time declare that it recognizes the competence of the Committee to receive and consider communications in which a State Party claims that another State Party is not fulfilling its obligations under this Convention. UN يجوز لأي دولة طرف في هذه الاتفاقية أن تعلن، في أي وقت، اعترافها باختصاص اللجنة بتلقي وبحث بلاغات تزعم دولة طرف بموجبها أن دولة طرفاً أخرى لا تفي بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    A State Party to this Convention may at any time declare that it recognizes the competence of the Committee to receive and consider communications in which a State Party claims that another State Party is not fulfilling its obligations under this Convention. UN يجوز لأي دولة طرف في هذه الاتفاقية أن تعلن، في أي وقت، اعترافها باختصاص اللجنة بتلقي وبحث بلاغات تزعم دولة طرف بموجبها أن دولة طرفاً أخرى لا تفي بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    The Secretary-General encourages States to make the declarations under articles 76 and 77 of the Convention recognizing the competence of the Committee to receive and consider inter-State or individual complaints. UN كما يشجع الأمين العام الدول على إصدار إعلانات بموجب المادتين 76 و 77 من الاتفاقية تقر باختصاص اللجنة بتلقي شكاوى مختلفة من الدول أو شكاوى من الأفراد والنظر فيها.
    A State Party to this Convention may at any time declare that it recognizes the competence of the Committee to receive and consider communications in which a State Party claims that another State Party is not fulfilling its obligations under this Convention. UN يجوز لأي دولة طرف في هذه الاتفاقية أن تعلن، في أي وقت، اعترافها باختصاص اللجنة بتلقي وبحث بلاغات تزعم دولة طرف بموجبها أن دولة طرفا أخرى لا تفي بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    The Committee recalls that, by acceding to the Optional Protocol, the State party recognized the Committee's competence to receive and examine complaints from individuals under the State party's jurisdiction. UN وتشير اللجنة إلى أنه بانضمام الدولة الطرف إلى البروتوكول الاختياري تكون قد سلمت باختصاص اللجنة بتلقي وفحص الشكاوى من الأفراد الخاضعين للولاية القضائية للدولة الطرف.
    The Committee recalls that, by acceding to the Optional Protocol, the State party recognized the Committee's competence to receive and examine complaints from individuals under the State party's jurisdiction. UN وتشير اللجنة إلى أنه بانضمام الدولة الطرف إلى البروتوكول الاختياري تكون قد سلمت باختصاص اللجنة بتلقي وفحص الشكاوى من الأفراد الخاضعين للولاية القضائية للدولة الطرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد